Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'observateurs indépendants dans la région victime des exactions » (Français → Néerlandais) :

1. Suite à l'insécurité, il n'y a quasiment pas d'observateurs indépendants dans la région victime des exactions des bandits-terroristes de Boko Haram.

1. Ten gevolge van de onveiligheid bevinden er zich nauwelijks onafhankelijke waarnemers in de streken die door de bandiet-terroristen van de Nigeriaanse groep Boko Haram geteisterd worden.


2. Préalablement à chaque réunion à laquelle ils participent, les membres du conseil d’administration et du conseil d’homologation de sécurité, le directeur exécutif, les experts nationaux détachés et les observateurs ainsi que les experts externes participant aux groupes de travail ad hoc déclarent de façon exacte et complète l’absence ou l’existence de tout intérêt qui pourrait être considéré comme préjudiciab ...[+++]

2. De leden van de Raad van bestuur en van de Raad voor de veiligheidsaccreditatie, de uitvoerend directeur, alsook de gedetacheerde nationale deskundigen en de externe deskundigen die zitting hebben in de ad-hoc groepen maken op elke vergadering onverkort en accuraat kenbaar of er al dan niet belangen zijn die geacht zouden kunnen worden afbreuk te doen aan hun onafhankelijkheid ten aanzien van elk van de agendapunten, en nemen niet deel aan de bespreking en de stemming betreffende die agendapunten.


Les indemnités compensatoires de pertes de revenus attribuées par les régions conformément à la loi du 3 décembre 2005 instaurant une indemnité compensatoire de pertes de revenus en faveur des travailleurs indépendants victimes de nuisances dues à la réalisation de travaux sur le domaine public, ou conformément à une autre réglementation régionale, en faveur des entreprises victimes de nuisances ...[+++]

De inkomenscompensatievergoedingen die door de gewesten overeenkomstig de wet van 3 december 2005 betreffende de uitkering van een inkomenscompensatievergoeding aan zelfstandigen die het slachtoffer zijn van hinder ten gevolge van werken op het openbaar domein, of overeenkomstig andere gewestelijke regelgeving, worden toegekend aan ondernemingen die het slachtoffer zijn van hinder ten gevolge van werken op het openbaar domein, worden vrijgesteld".


Article 1. Sont désignés comme membres du Comité d'audit du Service public régional de Bruxelles En qualité d'experts indépendants : Monsieur Wim De Naeyer Monsieur Tommaso Capurso Monsieur Jean-Michel Cassiers En qualité de représentants du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Madame Florence Wautelet Madame Irène Riabicheff En qualité d'observateurs : Le Secrétaire général du Service public régional de Bruxelles et le Secrétaire général adjoint du Servi ...[+++]

Artikel 1. Worden aangewezen als leden van het Auditcomité van het Gewestelijke Overheidsdienst Brussel Als onafhankelijke deskundigen : De heer Wim De Naeyer De heer Tommaso Capurso De heer Jean-Michel Cassiers Als vertegenwoordigers van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : Mevrouw Florence Wautelet Mevrouw Irène Riabicheff Als waarnemers : De Secretaris-generaal van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel en de Adjunct-secretaris-generaal van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel.


La loi du 3 décembre 2005 instaurant une indemnité compensatoire de pertes de revenus en faveur des travailleurs indépendants victimes de nuisances dues à la réalisation de travaux sur le domaine public, modifiée par les lois des 22 décembre 2008 et 28 avril 2010 est abrogée pour ce qui concerne la Région flamande.

De wet van 3 december 2005 betreffende de uitkering van een inkomenscompensatievergoeding aan zelfstandigen die het slachtoffer zijn van hinder ten gevolge van werken op het openbaar domein, gewijzigd bij de wetten van 22 december 2008 en 28 april 2010, wordt voor wat het Vlaamse Gewest betreft, opgeheven.


La disposition élargit la compétence des Régions en ce qui concerne les activités du Fonds de participation, en ce compris l'indemnité compensatoire de pertes de revenus accordée aux indépendants victimes de nuisances dues à la réalisation de travaux publics.

Deze bepaling breidt de bevoegdheid van de gewesten uit naar de activiteiten van het Participatiefonds, met inbegrip van de inkomenscompensatievergoeding aan zelfstandigen die het slachtoffer zijn van hinder ten gevolge van werken op het openbaar domein.


Un quatrième contrôle, effectué à Gand et dans la région de Liège, a permis de constater que la firme allemande C n'existait plus, mais avait été remplacée par une autre firme allemande D, dirigée par le même gérant que l'entreprise C, les victimes étant cette fois présentées comme des indépendants détachés.

Bij een vierde controle in Gent en in de regio van Luik wordt vastgesteld dat de Duitse firma C niet meer bestaat en werd vervangen door een andere Duitse firma D, met dezelfde zaakvoerder als bedrijf C. De slachtoffers worden deze keer voorgesteld als gedetacheerde zelfstandigen.


Un quatrième contrôle, effectué à Gand et dans la région de Liège, a permis de constater que la firme allemande C n'existait plus, mais avait été remplacée par une autre firme allemande D, dirigée par le même gérant que l'entreprise C, les victimes étant cette fois présentées comme des indépendants détachés.

Bij een vierde controle in Gent en in de regio van Luik wordt vastgesteld dat de Duitse firma C niet meer bestaat en werd vervangen door een andere Duitse firma D, met dezelfde zaakvoerder als bedrijf C. De slachtoffers worden deze keer voorgesteld als gedetacheerde zelfstandigen.


La disposition élargit la compétence des Régions en ce qui concerne les activités du Fonds de participation, en ce compris l'indemnité compensatoire de pertes de revenus accordée aux indépendants victimes de nuisances dues à la réalisation de travaux publics.

Deze bepaling breidt de bevoegdheid van de gewesten uit naar de activiteiten van het Participatiefonds, met inbegrip van de inkomenscompensatievergoeding aan zelfstandigen die het slachtoffer zijn van hinder ten gevolge van werken op het openbaar domein.


2. Préalablement à chaque réunion à laquelle ils participent, les membres du conseil d’administration et du conseil d’homologation de sécurité, le directeur exécutif, les experts nationaux détachés et les observateurs ainsi que les experts externes participant aux groupes de travail ad hoc déclarent de façon exacte et complète l’absence ou l’existence de tout intérêt qui pourrait être considéré comme préjudiciab ...[+++]

2. De leden van de Raad van bestuur en van de Raad voor de veiligheidsaccreditatie, de uitvoerend directeur, alsook de gedetacheerde nationale deskundigen en de externe deskundigen die zitting hebben in de ad-hoc groepen maken op elke vergadering onverkort en accuraat kenbaar of er al dan niet belangen zijn die geacht zouden kunnen worden afbreuk te doen aan hun onafhankelijkheid ten aanzien van elk van de agendapunten, en nemen niet deel aan de bespreking en de stemming betreffende die agendapunten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'observateurs indépendants dans la région victime des exactions ->

Date index: 2023-05-20
w