Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'occupations lucratives acquis " (Frans → Nederlands) :

« La gestion du patrimoine se distingue, en fait, de l'exercice d'une occupation lucrative ou de la spéculation, tant par la nature des biens - c'est-à-dire immeubles, valeurs de portefeuille, objets mobiliers (tous biens dont se compose normalement un patrimoine privé) - que par la nature des actes accomplis relativement à ces biens : ce sont les actes qu'un bon père de famille accomplit, non seulement pour la gestion courante, mais aussi pour la mise à fruit, la réalisation et le remploi d'éléments d'un patrimoine, c'est-à-dire des biens qu'il a acquis par succe ...[+++]

« Feitelijk wijkt het beheer van een vermogen af van de uitoefening van een winstgevende betrekking of van de speculatie, zowel door de aard van de goederen - d.z. onroerende goederen, waarden in portefeuille, roerende voorwerpen (allemaal goederen die normalerwijze een privaat vermogen uitmaken) - als door de aard van de daden die met betrekking tot die goederen verricht worden : daden die een goed huisvader verricht voor het dagelijks beheer, maar tevens met het oog op het winstgevend maken, de tegeldemaking en de wederbelegging van bestanddelen van een vermogen, d.i. van goederen die hij heeft verkregen door erfopvolging, schenking of ...[+++]


2. En ce qui concerne le pouvoir d'imposition, le principe de l'État de résidence et la notion de base nette imposable des profits: a) Dans quelle mesure et sur la base de quelles dispositions fiscales légales, conventions et réglementations nationales et/ou internationales est-il encore question, pour cette partie du revenu mondial (profits), d'une quelconque forme d'imposition intégrale ou partielle en Belgique ? b) Dans quelle proportion est-il ou non encore question, en matière d'impôt des personnes physiques, d'une éventuelle exonération fiscale avec réserve de progressivité ? c) La taxe professionnelle forfaitaire étrangère sur ces " profits d'occupations sportives ...[+++]

2. Inzake de heffingsbevoegdheid, het woonstaatprincipe en de bepaling van de netto-belastbare basis van de baten: a) In welke precieze mate en op grond van welke nationale en/of internationale wettelijke belastingbepalingen, overeenkomsten en reglementeringen is er bij dit gedeelte van het wereldinkomen (baten) nog sprake van enige vorm van gehele of gedeeltelijke belastbaarheid in België? b) In welke precieze verhouding is er inzake personenbelasting gebeurlijk al dan niet nog sprake van een belastingvrijstelling met progressievoorbehoud? c) Is die buitenlandse forfaitaire bedrijfsbelasting op die " baten van winstgevende sportbezigheden" aldaar wel effectief algemee ...[+++]


4. Pourriez-vous, en ce qui concerne ces " profits" d'occupations sportives lucratives acquis à l'étranger, préciser point par point vos méthode et point de vue généraux actuels à la lumière de la législation fiscale belge, des conventions bilatérales préventives de la double imposition conclues avec la France, l'Allemagne, les Pays-Bas, l'Italie, l'Espagne, la Suisse, le Danemark et le Royaume-Uni, du traité modèle de l'OCDE et de la jurisprudence la plus récente y afférente ?

4. Kunt u met betrekking tot die behaalde vreemde " baten" van winstgevende sportbezigheden punt per punt uw huidige algemene ziens- en handelwijze meedelen in het licht van de Belgische belastingwetgeving, de bilaterale dubbelbelastingverdragen met Frankrijk, Duitsland, Nederland, Italië, Spanje, Zwitserland, Denemarken en het Verenigd Koninkrijk, het OESO-modelverdrag en van de daarmee verband houdende recentste rechtspraak?


Ces " profits d'occupations sportives lucratives" acquis à l'étranger doivent-ils encore être imposés intégralement ou partiellement et figurer dans la déclaration à l'impôt des personnes physiques en Belgique ou la taxe professionnelle forfaitaire étrangère perçue à tort ou à raison sur ses profits sportifs est-elle considérée purement et simplement comme définitive et " libératoire" par analogie avec les dispositions de l'article 248 du CIR 1992 ?

1. Moeten die buitenlandse " baten van winstgevende sportbezigheden" in België nog volledig of gedeeltelijk worden belast en opgenomen in de aangifte in de personenbelasting of wordt de op die sportbaten al dan niet terecht ingehouden buitenlandse forfaitaire bedrijfsbelasting zonder meer als definitief en " bevrijdend" aangemerkt naar analogie met het bepaalde in artikel 248 WIB 1992?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'occupations lucratives acquis ->

Date index: 2022-04-24
w