Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'octroyer le visa fut décidé quelques » (Français → Néerlandais) :

Dans l'un et l'autre cas, le refus d'octroyer le visa fut décidé quelques heures seulement avant le départ prévu, sans explication officielle et en dépit de la production de passeports diplomatiques.

In beide gevallen vond de weigering luttele uren vóór het geplande vertrek plaats, zonder officiële toelichting en ondanks het feit dat de betrokkenen hun diplomatieke paspoort hadden overlegd.


Dans l'un et l'autre cas, le refus d'octroyer le visa fut décidé quelques heures seulement avant le départ prévu, sans explication officielle et en dépit de la production de passeports diplomatiques.

In beide gevallen vond de weigering luttele uren vóór het geplande vertrek plaats, zonder officiële toelichting en ondanks het feit dat de betrokkenen hun diplomatieke paspoort hadden overlegd.


2. Les États membres peuvent décider d'octroyer le paiement pour les zones soumises à des contraintes naturelles à toutes les surfaces relevant du champ d'application du paragraphe 1 ou de restreindre le paiement à quelques-unes de ces surfaces, sur la base de critères objectifs et non discriminatoires.

2. De lidstaten kunnen besluiten om de betaling voor gebieden met natuurlijke beperkingen toe te kennen aan alle gebieden die binnen het toepassingsgebied van lid 1 vallen, of om deze betaling op basis van objectieve en niet-discriminerende criteria te beperken tot een aantal van die gebieden.


« En équité et afin de garantir une intégration très sensible mais correcte des personnels, il fut décidé de commissionner tous les cadres de base de la direction générale de la police judiciaire issus de l'ancienne gendarmerie au grade d'inspecteur principal (cadre moyen) et de leur octroyer, ainsi qu'aux cadres moyens nommés de l'ancienne gendarmerie une allocation complémentaire destinée à combler en partie la différence entre leur traitement et celui de leurs collègues issus de l'ancienne police judiciaire.

« In alle eerlijkheid en om een zeer gevoelige maar correcte integratie te garanderen van het personeel, werd beslist alle basiskaders van de algemene directie van de gerechtelijke politie afkomstig van de vroegere rijkswacht aan te stellen in de graad hoofdinspecteur (middenkader) en hen, evenals de benoemde middenkaders uit de vroegere rijkswacht een aanvullende toelage toe te kennen die gedeeltelijk het verschil moet opvullen tussen hun wedde en die van hun collega's afkomstig uit de vroegere gerechtelijke politie.


Quelques mois plus tôt, les autorités tchèques avaient aussi refusé d'octroyer un visa à Mme Tatiana Goplubeva, député et premier secrétaire du parti communiste de Biélorussie, qui désirait se rendre à Prague pour participer à une rencontre de partis communistes.

Enkele maanden geleden hadden de Tsjechische autoriteiten reeds geweigerd een visum af te geven aan het Wit-Russische parlementslid Tatiana Goploubeva, eerste secretaris van de communistische partij van Wit-Rusland, voor een bezoek aan Praag met het oog op de deelname aan een bijeenkomst van communistische partijen.


Quelques mois plus tôt, les autorités tchèques avaient aussi refusé d'octroyer un visa à MTatiana Goplubeva, député et premier secrétaire du parti communiste de Biélorussie, qui désirait se rendre à Prague pour participer à une rencontre de partis communistes.

Enkele maanden geleden hadden de Tsjechische autoriteiten reeds geweigerd een visum af te geven aan het Wit-Russische parlementslid Tatiana Goploubeva, eerste secretaris van de communistische partij van Wit-Rusland, voor een bezoek aan Praag met het oog op de deelname aan een bijeenkomst van communistische partijen.


Il a pour but de réduire les formalités administratives, d'accélérer les délais de traitement des demandes de visa et d'octroyer de la gratuité de délivrance pour quelques catégories de personnes.

Daartoe worden de administratieve formaliteiten verminderd, worden visumaanvragen sneller behandeld en krijgen sommige categorieën van personen kosteloos een visum.


Il a pour but de réduire les formalités administratives, d'accélérer les délais de traitement des demandes de visa et d'octroyer de la gratuité de délivrance pour quelques catégories de personnes.

Daartoe worden de administratieve formaliteiten verminderd, worden visumaanvragen sneller behandeld en krijgen sommige categorieën van personen kosteloos een visum.


Les ministres de l’intérieur et les politiques nationaux devraient, ne fût-ce qu’un instant, s’imaginer, eux ou leurs familles, avec quelque 200 euros par mois pour vivre et devoir dépenser pratiquement toute cette somme pour obtenir un visa, un visa Schengen, ainsi qu’un visa de transit, et devoir faire la file pour verser cet argent, parfois pendant des jours, voire des semaines.

De ministers van Binnenlandse Zaken en ook de nationale politici zouden zich eens moeten inbeelden dat zij of hun gezinnen van circa 200 euro zouden moeten leven en dat bedrag bijna helemaal zouden moeten uitgeven voor een visum, een Schengenvisum of een doorreisvisum. Om dat te betalen, zouden ze ook nog in de rij moeten gaan staan, soms wel dagen- of wekenlang.


b) peuvent admettre sur leur territoire des ressortissants d'États tiers, signalés par un autre État membre dans le SIS aux fins de non-admission, à l'égard desquels un État nordique a décidé d'octroyer un visa ou un autre titre de séjour.

b) kunnen de noordse landen door een andere lidstaat in het SIS ter fine van weigering van toegang gesignaleerde onderdanen van derde landen op hun grondgebied toelaten, indien een noords land besloten heeft aan deze personen een visum of een andere verblijfstitel af te geven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'octroyer le visa fut décidé quelques ->

Date index: 2022-04-21
w