Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Offrir des services de transport privé
Offrir des services sous le signe
Offrir des verres de bière
Offrir en contrepartie
Offrir en garantie
Offrir les garanties de moralité
Offrir un tarif identique à un tarif existant
Offrir une aide aux citoyens nationaux
Proposer de la bière
Proposer des verres de bière
Servir de la bière

Vertaling van "d'offrir dès aujourd " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




offrir une aide aux citoyens nationaux

hulp bieden aan nationale burgers


offrir des verres de bière | proposer de la bière | proposer des verres de bière | servir de la bière

bier schenken | bier tappen | bier aanbieden | bier serveren


offrir des services de transport privé

particuliere vervoersdiensten aanbieden | privévervoersdiensten aanbieden


offrir des services sous le signe

verrichten van diensten onder het teken


offrir les garanties de moralité

in zedelijk opzicht de waarborgen bieden


offrir un tarif identique à un tarif existant

een tarief aan een bestaand tarief aanpassen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aujourd’hui, nous recommandons à nos États membres d'offrir une protection temporaire aux personnes vulnérables qui fuient le conflit violent en Syrie, dans la mesure de leurs capacités respectives.

Wij bevelen onze lidstaten aan om, naar gelang van hun individuele capaciteiten, tijdelijk bescherming te bieden aan kwetsbare mensen die op de vlucht zijn voor het gewelddadige conflict in Syrië.


Dans le cadre de la stratégie de l’Union de l’énergie, la Commission européenne a présenté aujourd’hui des propositions visant à offrir une nouvelle donne aux consommateurs d’énergie, à réorganiser le marché européen de l’électricité, à actualiser l’étiquetage énergétique et à revoir le système d’échange de quotas d’émission de l’Union.

In het kader van de strategie voor de energie-unie heeft de Commissie vandaag voorstellen gepresenteerd voor een new deal voor energieconsumenten, een nieuwe opzet voor de Europese elektriciteitsmarkt, een update van de energie-efficiëntie-etikettering en een herziening van de EU-regeling voor de handel in emissierechten.


Aujourd’hui, cinq mois après l’adoption de la stratégie de l’Union de l’énergie, ce paquet d’été montre notre détermination à décarboniser l’économie et à offrir aux consommateurs un rôle central dans la transition énergétique en Europe.

Dit zomerpakket toont, vijf maanden na de vaststelling van de strategie voor de energie-unie, onze vastberadenheid om onze economie koolstofarm te maken en de consumenten een centrale rol toe te bedelen in de energietransitie.


M. Jyrki Katainen, vice-président pour l'emploi, l'investissement et la compétitivité, a déclaré: «Le rapport publié aujourd'hui indique qu'il existe d'énormes besoins d'investissement et des projets viables qui pourraient stimuler la croissance économique et offrir davantage de perspectives d'emploi en Europe.

Vicevoorzitter Jyrki Katainen, bevoegd voor Banen, Groei, Investeringen en Concurrentievermogen: "Het verslag van vandaag laat zien dat er enorme investeringsbehoeften zijn en levensvatbare projecten die economische groei zouden kunnen aanzwengelen en meer werkgelegenheid in Europa zouden kunnen creëren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné l'unanimité que nous constatons aujourd'hui, nous ne pouvons, en tant que législateur, qu'adopter la proposition de loi et offrir aux kinésithérapeutes toutes les possibilités de faire ce qu'ils jugent bon pour leur profession.

Gelet op de eensgezindheid die we vandaag vaststellen, kunnen wij als wetgever niet anders dan het wetsvoorstel goed te keuren en de kinesitherapeuten alle mogelijkheden te bieden om datgene te doen wat zij voor hun beroepsgroep goed achten.


Tenant compte du manque de perspectives et du risque financier, il n'y a pas eu de commande et le matériel de nuit dont dispose encore la SNCB aujourd'hui, ne permet plus d'offrir un service avec la qualité requise.

Rekening houdend met het gebrek aan perspectieven en met het financieel risico, werd er geen bestelling geplaatst en het nachtmaterieel waarover de NMBS nu nog beschikt, maakt het niet langer mogelijk om een dienst met de vereiste kwaliteit te bieden.


La communication d'aujourd'hui propose des solutions pour améliorer le fonctionnement de la chaîne d'approvisionnement alimentaire en Europe afin d'offrir aux ménages européens des prix en permanence compétitifs.

In de vandaag goedgekeurde mededeling worden voorstellen gedaan om de werking van de voedselvoorzieningsketen in Europa te verbeteren, zodat Europese huishoudens continu op concurrerende voedselprijzen kunnen rekenen.


­ 1998 à aujourd'hui : suivi par un comité de rédaction internet qui plus ou moins mensuellement se réunit sous la présidence du Service d'information du département (SID) avec pour but non seulement d'entretenir le site actuel mais surtout afin d'offrir une information interactive qui peut compléter les médias plus traditionnels.

­ 1998 tot nu : opvolging door een redactiecomité internet, dat ongeveer maandelijks samenkomt onder voorzitterschap van de Informatiedienst van het departement (SID), met als doel niet alleen de actuele site verder te onderhouden maar vooral interactieve informatie aan te bieden die de meer traditionele media kan aanvullen.


Si nous taillons aujourd'hui judicieusement les arbres de notre sécurité sociale et de nos pensions, ils pourront aussi offrir demain une protection aux nombreuses personnes qui s'abriteront, sous leurs branches, du soleil ou de la pluie de la vie.

Als we vandaag oordeelkundig de bomen van onze sociale zekerheid en onze pensioenen snoeien, zullen die ook morgen bescherming kunnen bieden aan de talloze mensen die eronder zullen schuilen als de zon of de regen van het leven hen treft.


Mais dans l'immédiat, pouvez-vous nous dire quelles mesures vous avez prises pour offrir aux SEMJA les garanties budgétaires nécessaires à la poursuite des dispositifs aujourd'hui financés par le Fonds de la sécurité routière ?

Kunt u meedelen welke maatregelen u momenteel hebt genomen om de AGM-diensten de nodige financiële garanties te bieden voor de regelingen die nu door het Verkeersveiligheidsfonds worden gefinancierd?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'offrir dès aujourd ->

Date index: 2021-12-06
w