Il appartiendra à la Communauté de montrer tout au long de ce processus que l'Europe est capable d'apporter un "plus" à ses citoyens en terme de qualité des services publics et qu'il n'y a pas d'opposition irréductible entre l'entreprise et le citoyen ou entre la recherche d'une meilleure efficacité économique et celle de la cohésion sociale et régionale qui doit continuer d'être la caractéristique du modèle européen".
Tijdens dit hele proces moet de Gemeenschap bewijzen dat Europa in staat is zijn burgers openbare diensten van betere kwaliteit te bieden en dat er geen onoverkomelijke tegenstelling bestaat tussen onderneming en burger of tussen het streven naar een grotere economische doeltreffendheid en de sociale en regionale samenhang die het kenmerk moet blijven van het Europese model".