Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accroître la rentabilité des ventes
Accès au marché du travail
Accès à l'emploi
Analyse de réseau
Augmenter la rentabilité des ventes
COPEC
Chance d'obtenir un emploi
Comité pour l'égalité des chances
Conseiller en optimisation des moteurs de recherche
Conseillère en optimisation des moteurs de recherche
Discrimination positive
Débouché d'emploi
Expert de l'optimisation des moteurs de recherche
Inégalité de traitement
Optimisation
Optimisation des moteurs de recherche
Optimisation du référencement
Optimisation pour les moteurs de recherche
Optimiser les recettes de ventes
Optimiser les recettes tirées des ventes
Perspective d'emploi
Principe d'égalité
Principe de non-discrimination
Programmation dynamique
Programmation linéaire
Rationalisation
Recherche opérationnelle
Référencement naturel
SERP
Spécialiste de l'optimisation des moteurs de recherche
Technique de gestion
égalité de chances
égalité de traitement
égalité des droits

Traduction de «d'optimiser les chances » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conseillère en optimisation des moteurs de recherche | expert de l'optimisation des moteurs de recherche | conseiller en optimisation des moteurs de recherche | spécialiste de l'optimisation des moteurs de recherche

search engine optimisation consultant | SEO expert | search engine marketing specialist | search engine optimisation expert


optimisation du référencement | optimisation pour les moteurs de recherche

zoekmachineoptimalisatie


optimisation du positionnement dans les moteurs de recherche | SERP | optimisation des moteurs de recherche | référencement naturel

websites optimaliseren voor zoekmachines | zoektermen opstellen | optimalisatie voor zoekmachines | zoektermen optimaliseren voor zoekmachines


augmenter la rentabilité des ventes | optimiser les recettes tirées des ventes | accroître la rentabilité des ventes | optimiser les recettes de ventes

opbrengsten maximaliseren | verkoopopbrengsten optimaliseren | 0.0 | verkoopopbrengsten maximaliseren


Comité pour l'égalité des chances | Comité pour l'égalité des chances entre hommes et femmes | COPEC [Abbr.]

Comité gelijke kansen | COPEC [Abbr.]


comité directeur pour l'égalité des chances à la radio et à la télévision | comité pour l'égalité des chances dans la radiodiffusion et la télévision

stuurgroep gelijke kansen in het omroepbestel | stuurgroep voor gelijke kansen in de omroepwereld


technique de gestion [ analyse de réseau | optimisation | programmation dynamique | programmation linéaire | rationalisation | recherche opérationnelle ]

beheerstechniek [ besliskunde | lineaire programmering | netwerkplanning | optimalisering | rationalisatie ]


accès à l'emploi [ accès au marché du travail | chance d'obtenir un emploi | débouché d'emploi | perspective d'emploi ]

toegang tot het arbeidsproces [ betreding van de arbeidsmarkt | kans om werk te krijgen | toegang tot de arbeidsmarkt | vooruitzichten op tewerkstelling | werkgelegenheidsmogelijkheden ]


égalité de traitement [ discrimination positive | égalité de chances | égalité des droits | inégalité de traitement | principe d'égalité | principe de non-discrimination ]

gelijke behandeling [ gelijke arbeidsmogelijkheden | gelijke kansen | gelijke rechten | ongelijke behandeling | positieve discriminatie | toelating op voet van gelijkheid ]


optimisation

optimalisatie (nom féminin) | optimalisering (nom féminin)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour ce faire, il faut définir d'urgence un cadre national qui permette, d'une part, d'harmoniser les initiatives futures en matière de prévention, de soins et de traitement du diabète et, d'autre part, d'optimiser les chances de succès de ces initiatives.

Om dit alles te realiseren is dringend een nationaal kader nodig om toekomstige initiatieven op het vlak van diabetespreventie, -zorg en -behandeling op mekaar af te stemmen en optimale slaagkansen te geven.


Pour ce faire, il faut définir d'urgence un cadre national qui permette, d'une part, d'harmoniser les initiatives futures en matière de prévention, de soins et de traitement du diabète et, d'autre part, d'optimiser les chances de succès de ces initiatives.

Om dit alles te realiseren is dringend een nationaal kader nodig om toekomstige initiatieven op het vlak van diabetespreventie, -zorg en -behandeling op mekaar af te stemmen en optimale slaagkansen te geven.


Lors des réunions trimestrielles, on part chaque fois d'une analyse objective, suivie de propositions d'initiatives visant à optimiser les chances de succès des refoulements que Brussels Airlines doit exécuter par application de la Convention de Chicago du 7 décembre 1944 relative à l'aviation civile internationale et de l'article 74/4 de la loi du 15 décembre 1980.

Bij deze driemaandelijkse bijeenkomsten vertrekt men steeds vanuit een objectieve analyse, gevolgd door de voorstellen van initiatieven om tot een maximale slaagkans te komen met betrekking tot de terugdrijvingen die door Brussels Airlines uitgevoerd moeten worden in uitvoering van de Conventie van Chicago betreffende de internationale burgerlijke luchtvaart van 7 december 1944 en artikel 74/4 van de wet van 15 december 1980.


Lors des réunions trimestrielles, on part chaque fois d'une analyse objective, suivie de propositions d'initiatives visant à optimiser les chances de succès des refoulements que Brussels Airlines doit exécuter par application de la Convention de Chicago du 7 décembre 1944 relative à l'aviation civile internationale et de l'article 74/4 de la loi du 15 décembre 1980.

Op die driemaandelijkse bijeenkomsten " vertrekt men steeds vanuit een objectieve analyse, gevolgd door de voorstellen van initiatieven om tot een maximale slaagkans te komen met betrekking tot de terugdrijvingen die door Brussels Airlines uitgevoerd moeten worden in uitvoering van de Conventie van Chicago betreffende de internationale burgerlijke luchtvaart van 07/12/1944 en artikel 74/4 van de wet van 15/12/1980" .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour optimiser les chances que les fonds de l’UE soient bien dépensés, la Cour estime, en conclusion, que l’UE doit veiller à ce que le financement soit étroitement lié à l’accord avec le pays partenaire sur les conditions, les objectifs et les risques du programme et fermement étayé par un dialogue politique efficace avec le gouvernement portant sur la définition et la mise en œuvre de politiques et de stratégies de réforme appropriées.

Met het oog op de optimalisering van de kansen op een goede besteding van de EU-middelen wordt in de controle het volgende geconcludeerd: “De EU moet ervoor zorgen dat de financiële steun nauw gekoppeld is aan de instemming van het partnerland met de programmavoorwaarden, doelstellingen en risico’s, en dat er een breed draagvlak is dankzij een doeltreffende beleidsdialoog met de regering over de bepaling en uitvoering van een aangepast hervormingsbeleid en dito strategieën”.


Un des principaux problèmes est que le règlement a fait du repeuplement un élément central des plans de gestion de l'anguille, sans imposer aucune condition ni fournir d'orientations garantissant que le repeuplement optimise les chances de reconstitution du stock.

Belangrijke kwestie is dat in de verordening van uitzetten een centraal element van de beheersplannen voor aal wordt gemaakt, terwijl in het geheel geen voorwaarden worden opgelegd, noch richtsnoeren vastgesteld om ervoor te zorgen dat de herpopulatie de herstelkansen maximaliseert.


Le Fonds social européen apporte un soutien essentiel à notre capital humain, en particulier en aidant nos jeunes citoyens à optimiser leurs chances de réussite professionnelle.

Het Europees Sociaal Fonds levert cruciale steun aan ons menselijk kapitaal en helpt met name jongeren hun kansen op een succesvolle carrière te vergroten.


Enfin, il procède à quelques adaptations (a) de la loi du 13 avril 1995 contenant des dispositions en vue de la répression de la traite des êtres humains et de la pornographie enfantine, et (b) de la loi du 15 février 1993 créant le Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme, afin d'en optimiser l'application.

Ten slotte wordt overgegaan tot enkele aanpassingen (a) van de wet van 13 april 1995 houdende bepalingen tot bestrijding van de mensenhandel en van de kinderpornografie en (b) van de wet van 15 februari 1993 tot oprichting van een Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding teneinde de toepassing ervan te optimaliseren.


Les personnes intéressées peuvent s’inscrire préalablement sur le site europeanjobdays.eu/brussels et sélectionner les offres d’emploi correspondant à leur profil, optimisant ainsi leurs chances de décrocher des entretiens d’embauche immédiatement, sur place comme en ligne.

Belangstellenden kunnen zich vooraf registreren op europeanjobdays.eu/brussels en aangeven voor welke vacatures ze belangstelling hebben.


En outre, il a montré que la Commission ne faisait pas tout ce qui était en son pouvoir pour optimiser leur succès et, surtout, augmenter les chances que les projets soient durables, c'est-à-dire qu’ils produisent des avantages à long terme.

Tevens bleek dat de Commissie minder deed dan zij zou kunnen om maximaal succes te behalen en vooral om de kansen dat projecten duurzaam worden – op de lange termijn voordelen blijven opleveren – zo groot mogelijk te maken.


w