Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mesure d'ordre intérieur
Règlement d'ordre intérieur
Règlement intérieur

Vertaling van "d'ordre intérieur celui-ci " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
règlement d'ordre intérieur | règlement intérieur

huishoudelijk reglement


règlement d'ordre intérieur de l'organisation du tribunal

huishoudelijke regeling tot inrichting van de rechtbank | orde van de inwendige dienst


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Même si la loi et le règlement d'ordre intérieur attribuent certaines compétences au président (articles 14, 24 et 27 de la loi et article 13 du règlement d'ordre intérieur), celui-ci n'a été considéré que comme « primus inter pares ».

Al werden aan de voorzitter in de wet en in het huishoudelijk reglement bepaalde bevoegdheden toegekend (artikelen 14, 24 en 27 van de wet en artikel 13 huishoudelijk reglement), toch werd de voorzitter slechts beschouwd als « primus inter pares ».


Même si la loi et le règlement d'ordre intérieur attribuent certaines compétences au président (articles 14, 24 et 27 de la loi et article 13 du règlement d'ordre intérieur), celui-ci n'a été considéré que comme « primus inter pares ».

Al werden aan de voorzitter in de wet en in het huishoudelijk reglement bepaalde bevoegdheden toegekend (artikelen 14, 24 en 27 van de wet en artikel 13 huishoudelijk reglement), toch werd de voorzitter slechts beschouwd als « primus inter pares ».


Le Conseil d'appel établit son règlement d'ordre intérieur; celui-ci est soumis au Conseil général qui en arrête définitivement le texte.

De Raad van beroep maakt zijn reglement van orde : het wordt voorgelegd aan de Algemene Raad die zijn tekst voor goed vaststelt.


Chaque Conseil d'appel établit son règlement d'ordre intérieur; celui-ci est soumis au Conseil général qui en arrête définitivement le texte.

Elke Raad van beroep maakt zijn reglement van orde : het wordt voorgelegd aan de Algemene Raad die zijn tekst voor goed vaststelt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil d'appel établit son règlement d'ordre intérieur; celui-ci est soumis au Conseil général qui en arrête définitivement le texte.

De Raad van beroep maakt zijn reglement van orde : het wordt voorgelegd aan de Algemene Raad die zijn tekst voor goed vaststelt.


La demande d'agrément est accompagnée des documents suivants : 1° un projet de service ainsi que le mode d'élaboration et de suivi des projets individuels établi selon le canevas minimum prévu à l'annexe 114/1; 2° un règlement d'ordre intérieur qui reprend au minimum : a) l'identification exacte de la personne juridique chargée de la gestion du service et la mention de la date de l'agrément et de la durée de celui-ci lorsque le service a déjà été agréé; b) les objectifs du service et l'ensemble des services offe ...[+++]

De erkenningsaanvraag gaat vergezeld van de volgende documenten : 1° een dienstproject alsook de wijze waarop de individuele projecten uitgewerkt en opgevolgd worden, opgemaakt op grond van het basismodel bedoeld in bijlage 114/1; 2° een huishoudelijk reglement met minimum : a) de nauwkeurige identificatie van de rechtspersoon die het beheer van de dienst waarneemt en de vermelding van de datum van de erkenning en de duur ervan wanneer de dienst reeds erkend is; b) de doelstellingen van de dienst en het geheel van de diensten die hij aanbiedt, met een globale beschrijving van de op te vangen gebruikers; c) de bijzondere opnemingsvoorw ...[+++]


Les mesures administratives de cette décision peuvent inclure ce qui suit : 1° l'ordre de cessation totale ou partielle des activités de commerce de détail et les activités qui y sont liées; 2° l'ordre de retirer les produits concernés relevant d'une ou de plusieurs catégories d'activités de commerce de détail, soit le retrait d'office de ceux-ci aux frais du contrevenant; 3° l'interdiction de pénétrer dans le commerce de détail ou une partie de celui-ci, tant en ce qui concerne les immeubles que les terrains et tout ce qui s'y trou ...[+++]

De bestuurlijke maatregelen in het bestuurlijk besluit kunnen het volgende inhouden : 1° het bevel de kleinhandelsactiviteiten en daarmee verbonden activiteiten geheel of gedeeltelijk stop te zetten; 2° het bevel tot verwijderen van de betrokken producten die vallen onder één of meer categorieën van kleinhandelsactiviteiten, hetzij het ambtshalve verwijderen ervan op kosten van de overtreder; 3° het verbod het kleinhandelsbedrijf of een gedeelte ervan, zowel wat de gebouwen als de terreinen betreft en alles wat zich daarop bevindt, te betreden; 4° het verbod tot exploitatie van het kleinhandelsbedrijf, geheel dan wel gedeeltelijk.


Ainsi par exemple, les dépenses suivantes peuvent être considérées comme des travaux de rénovation: peinture des murs intérieurs et extérieurs, pose de tapisseries, nettoyage de façades, ponçage du parquet, etc. Si cependant un emprunt hypothécaire (ou une partie de celui-ci) finance tant des travaux de transformation que de rénovation, cet emprunt ou la partie de celui-ci qui a servi à financer l'entièreté de ces travaux (travaux de transformation et de rénovation) peut être reprise dans la colonne en regard de la rubrique "transform ...[+++]

Zo kunnen bijvoorbeeld volgende uitgaven als vernieuwingswerken worden aangemerkt : beschilderen van binnen en -buitenmuren, behangen, reiniging van gevels, schuren van parket enz. Indien evenwel éénzelfde lening (of een gedeelte ervan) dient voor het financieren van zowel verbouwingswerken als vernieuwingswerken, mag deze lening of het gedeelte ervan dat heeft gediend om het geheel van deze werken (verbouwings- en vernieuwingswerken) te financieren worden opgenomen in de kolom naast de rubriek "verbouwing van een woning".


Jacqueline GALANT à l'arrêté ministériel du 28 février 2016 portant approbation du règlement d'ordre intérieur du comité consultatif pour les voyageurs ferroviaires REGLEMENT D'ORDRE INTERIEUR Comité Consultatif pour les Voyageurs Ferroviaires Ce règlement a été approuvé en réunion plénière du 15 décembre 2015 Article 1 Ce règlement d'ordre intérieur est rédigé conformément aux dispositions de l'Arrêté Royal du 13 juin 2014 portant règlement de la composition et du fonctionnement du Comité consultatif pour les voyageurs ferroviaires, dénommé ci-après "le Comité".

Jacqueline GALANT Bijlage bij het ministerieel besluit van 28 februari 2016 tot goedkeuring van het huishoudelijk reglement van het raadgevend comité van de treinreizigers Huishoudelijk reglement Raadgevend Comité van de Treinreizigers Dit reglement werd goedgekeurd op de plenaire vergadering van 15 december 2015 Artikel 1 Dit huishoudelijk reglement is opgesteld conform de bepalingen van het koninklijk besluit van 13 juni 2014 tot regeling van de samenstelling en de werking van het raadgevend comité van de treinreizigers hierna "het Comité" genoemd.


1. Dans le cas où un véhicule est mis à disposition par un employeur ou un donneur d'ordre étranger, une copie du contrat de travail ou de l'ordre doit se trouver à bord du véhicule, ainsi qu'un document établi par l'employeur ou le donneur d'ordre étranger montrant que celui-ci a mis le véhicule à la disposition de cette personne.

1. Wat het geval betreft waarbij een voertuig ter beschikking wordt gesteld door een buitenlandse werkgever of opdrachtgever, dient een kopie van de arbeidsovereenkomst of opdracht zich aan boord van het voertuig te bevinden, evenals een door de buitenlandse werkgever of opdrachtgever opgesteld document waaruit blijkt dat laatstgenoemde het voertuig heeft ter beschikking gesteld van die persoon.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'ordre intérieur celui-ci ->

Date index: 2023-04-23
w