Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charte du comité d'audit
Mesure d'ordre intérieur
ROI du comité d'audit
Règlement d'ordre intérieur
Règlement d'ordre intérieur du comité d'audit
Règlement intérieur

Vertaling van "d'ordre intérieur soient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
règlement d'ordre intérieur | règlement intérieur

huishoudelijk reglement


règlement d'ordre intérieur de l'organisation du tribunal

huishoudelijke regeling tot inrichting van de rechtbank | orde van de inwendige dienst




charte du comité d'audit | règlement d'ordre intérieur du comité d'audit | ROI du comité d'audit

charter van het auditcomité (nom neutre) | huishoudelijk reglement van het Auditcomité (nom neutre)




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une demande ne peut être traitée que lorsque tous les documents visés à l'article 6 du règlement d'ordre intérieur soient transmis à la cellule.

Een aanvraag kan pas worden behandeld als alle in artikel 6 van het Huishoudelijk Reglement vermelde documenten aan de cel overhandigd zijn.


Conformément à cet article, pour que la Sûreté de l'État puisse recourir à ces méthodes, il faut « qu'il existe des menaces graves contre la sûreté intérieure de l'État et la pérennité de l'ordre démocratique et constitutionnel, la sûreté extérieure de l'État et les relations internationales et que ces menaces soient liées à une activité ayant un rapport avec l'espionnage, le terrorisme, en ce compris le processus de radicalisation ...[+++]

Conform dit artikel moet er sprake zijn van « ernstige bedreigingen voor de inwendige veiligheid van de Staat en het voortbestaan van de democratische en grondwettelijke orde, de uitwendige veiligheid van de Staat en de internationale betrekkingen en wanneer die bedreigingen betrekking hebben op een activiteit die verband houdt met spionage, terrorisme, hieronder begrepen het radicaliseringsproces en de proliferatie zoals gedefinieerd in artikel 8, 1º » vooraleer de Staatsveiligheid kan overgaan tot het aanwenden van deze methoden.


Selon les règles de proportionnalité et de subsidiarité, les méthodes exceptionnelles sont autorisées seulement à titre d'exception et si les méthodes ordinaires et spécifiques s'avèrent insuffisantes pour la continuité d'une mission de renseignement incombant légalement tant à la Sûreté de l'État qu'au SGRS, dans le cadre d'une menace potentielle. Conformément à l'article 18/9, pour que la Sûreté de l'État puisse mettre en œuvre cette forme de méthodes d'investigation, il faut « qu'il existe des menaces graves contre la sûreté intérieure de l'État et la pérennité de l'ordre démocrati ...[+++]

Volgens de regels van de proportionaliteit en de subsidiariteit zijn de uitzonderlijke methoden slechts bij uitzondering toegelaten en indien de gewone en specifieke methoden ontoereikend blijken te zijn voor de voortzetting van een inlichtingenopdracht naar aanleiding van een potentiële dreiging, die wettelijk vastgelegd wordt voor zowel de Staatsveiligheid en de A.D.I. V. Conform artikel 18/9 moet er sprake zijn van « ernstige bedreigingen voor de inwendige veiligheid van de Staat en het voortbestaan van de democratische en grondwettelijke orde, de uitwe ...[+++]


que les données ne soient pas de nature à porter atteinte à la défense de l'intégrité du territoire national, aux plans de défense militaires, à l'accomplissement des missions des forces armées, à la sécurité des ressortissants belges à l'étranger, à la sûreté intérieure de l'État, y compris dans le domaine de l'énergie nucléaire, à la pérennité de l'ordre démocratique et constitutionnel, à la sûreté extérieure de l'État et aux r ...[+++]

— dat de gegevens niet van die aard zijn dat ze inbreuk maken op de verdediging van de onschendbaarheid van het nationaal grondgebied, de militaire defensieplannen, de vervulling van de opdrachten van de strijdkrachten, de veiligheid van de Belgische onderdanen in het buitenland, de inwendige veiligheid van de Staat, hierbij inbegrepen het domein van de kernenergie, het voortbestaan van de democratische en grondwettelijke orde, de uitwendige veiligheid van de staat en de internationale betrekkingen, de werking van de besluitvormingsor ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
que les données ne soient pas de nature à porter atteinte à la défense de l'intégrité du territoire national, aux plans de défense militaires, à l'accomplissement des missions des forces armées, à la sécurité des ressortissants belges à l'étranger, à la sûreté intérieure de l'État, y compris dans le domaine de l'énergie nucléaire, à la pérennité de l'ordre démocratique et constitutionnel, à la sûreté extérieure de l'État et aux ...[+++]

3ºdat de gegevens niet van die aard zijn dat ze inbreuk maken op de verdediging van de onschendbaarheid van het nationaal grondgebied, de militaire defensieplannen, de vervulling van de opdrachten van de strijdkrachten, de veiligheid van de Belgische onderdanen in het buitenland, de inwendige veiligheid van de Staat, hierbij inbegrepen het domein van de kernenergie, het voortbestaan van de democratische en grondwettelijke orde, de uitwendige veiligheid van de staat en de internationale betrekkingen, de werking van de besluitvormingsor ...[+++]


Conformément à cet article, pour que la Sûreté de l'État puisse recourir à ces méthodes, il faut « qu'il existe des menaces graves contre la sûreté intérieure de l'État et la pérennité de l'ordre démocratique et constitutionnel, la sûreté extérieure de l'État et les relations internationales et que ces menaces soient liées à une activité ayant un rapport avec l'espionnage, le terrorisme, en ce compris le processus de radicalisation ...[+++]

Conform dit artikel moet er sprake zijn van « ernstige bedreigingen voor de inwendige veiligheid van de Staat en het voortbestaan van de democratische en grondwettelijke orde, de uitwendige veiligheid van de Staat en de internationale betrekkingen en wanneer die bedreigingen betrekking hebben op een activiteit die verband houdt met spionage, terrorisme, hieronder begrepen het radicaliseringsproces en de proliferatie zoals gedefinieerd in artikel 8, 1º » vooraleer de Staatsveiligheid kan overgaan tot het aanwenden van deze methoden.


1. Tel qu'il est rédigé, l'article 3 donne à penser que le règlement d'ordre intérieur peut également déterminer la publicité et l'accessibilité des archives (" Chaque lecteur peut consulter les archives pour autant qu'elles soient ouvertes au public et accessibles aux conditions mentionnées dans le règlement d'ordre intérieur précité" ), alors qu'il s'agit uniquement de prescrire les modalités pratiques qui doivent être appliquées pour pouvoir consulter les archives.

Zoals artikel 3 van het ontwerp is geredigeerd, wordt de indruk gewekt dat het huishoudelijk reglement ook het openbaar en toegankelijk zijn van de archiefstukken kan bepalen (" Iedere lezer kan de archiefstukken raadplegen voor zover zij openbaar en toegankelijk zijn overeenkomstig de in voornoemd huishoudelijk reglement vermelde voorwaarden" ), terwijl het enkel gaat om het voorschrijven van de praktische geplogendheden die moeten worden gevolgd om de archiefstukken te kunnen inkijken.


b) un règlement d'ordre intérieur qui détermine les modalités pratiques de fonctionnement, d'organisation, de gestion des ressources humaines, de collaboration avec les différents partenaires et les parents; ce règlement précise également le dispositif mis en place pour que l'accès et la participation des enfants soient garantis et non empêchés par le montant de la participation financière éventuellement due par les parents; le pouvoir organisateur s'engage à ce que les parents ou les personnes qui exercent l'au ...[+++]

b) een huishoudelijk reglement dat de praktische nadere regels voor de werking, de organisatie, het beheer van de human resources, de samenwerking met verschillende partners en de ouders bepaalt; dat reglement bepaalt eveneens het stelsel dat moet worden ontwikkelt opdat de toegang en de deelneming van de kinderen gegarandeerd zouden worden en niet verhinderd door het bedrag van de financiële bijdrage eventueel verschuldigd door de ouders; de inrichtende macht verbindt zich ertoe dat de ouders of de personen die ouderlijk gezag uitv ...[+++]


La Commission d'agrément peut, si elle le juge nécessaire, demander à ce que soient introduites, dans le règlement d'ordre intérieur du Conseil national de l'Art Infirmier, des dispositions en ce qui concerne la gestion concrète des dossiers.

De Erkenningscommissie kan indien ze dat nodig acht vragen dat in het huishoudelijk reglement van de Nationale Raad voor Verpleegkunde bepalingen ingelast worden met betrekking tot het concrete beheer van de dossiers.


L'agrément visé au paragraphe 1 peut être prorogé par Nous pour autant que le règlement organique et le règlement d'ordre intérieur soient adaptés comme suit :

De in § 1, bedoelde erkenning kan door Ons worden verlengd voor zover het organiek reglement en het huishoudelijk reglement als volgt worden aangepast :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'ordre intérieur soient ->

Date index: 2022-10-16
w