Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'ores et déjà appliqués dans une large mesure depuis » (Français → Néerlandais) :

Dans les faits, suite à une décision prise à l'unanimité par les ministres des Transports le 9 décembre 1997, ces principes sont d'ores et déjà appliqués dans une large mesure depuis 1998.

Ingevolge een eenparige beslissing van de ministers van Vervoer op 9 december 1997 worden die principes feitelijk nu al grotendeels toegepast sinds 1998.


Dans les faits, suite à une décision prise à l'unanimité par les ministres des Transports le 9 décembre 1997, ces principes sont d'ores et déjà appliqués dans une large mesure depuis 1998.

Ingevolge een eenparige beslissing van de ministers van Vervoer op 9 december 1997 worden die principes feitelijk nu al grotendeels toegepast sinds 1998.


Certains critères prioritaires pour la participation féminine sont appliqués de plus en plus souvent depuis quelques années dans la majorité des mesures d'emploi et de formation, ce qui a d'ores et déjà conduit à une augmentation du nombre de femmes en bénéficiant.

De afgelopen jaren is men in de meeste werkgelegenheids- en opleidingsprogramma's bepaalde voorrangscriteria gaan hanteren voor de deelname van vrouwen, waardoor het percentage vrouwelijke deelnemers reeds is toegenomen.


Bien que l'arrêté royal nº 79 du 10 novembre 1967, qui règle l'organisation de l'Ordre, ait déjà prévu dans une large mesure la scission de l'Ordre, le Conseil national a étouffé dans l'œuf toute tentative de faire appliquer l'arrêté précité.

Hoewel het koninklijk besluit nr. 79 van 10 november 1967 betreffende de Orde der geneesheren, dat de huidige organisatie van de Orde regelt, in feite reeds in grote mate de splitsing van de Orde voorschreef, heeft de Nationale Raad elk initiatief tot toepassing hiervan in de kiem gesmoord.


Un certain nombre de mesures ont d’ores et déjà été prises (notamment certaines adaptations aux horaires depuis le 14 juin 2009).

Er werden ondertussen al een aantal maatregelen genomen (o.m. enkele aanpassingen aan de dienstregeling sinds 14 juni 2009).


En réponse à votre question, relative à la gestion des dossiers de pensions des membres du personnel de la Police intégrée, je vous informe que certaines mesures ont d’ores et déjà été prises depuis la réponse apportée le 8 août 2007 à la précédente question ayant le même objet.

In antwoord op uw vraag, betreffende het beheer van de pensioendossiers van de personeelsleden van de geïntegreerde politie, deel ik u mede dat er al bepaalde maatregelen zijn genomen sinds het antwoord dat op 8 augustus 2007 werd gegeven op de voorgaande vraag aangaande hetzelfde onderwerp.


Les secteurs auxquels s’applique la directive, tels que le bâtiment, le transport, l’agriculture et la gestion des déchets, sont ceux dans lesquels nous avons l’opportunité de développer de nouvelles compétences et une nouvelle expertise et en fait, ils sont déjà présents, dans une large mesure.

De sectoren waar deze richtlijn betrekking op heeft, zoals de bouw, het vervoer, de landbouw en afvalbeheer, zijn sectoren waarmee wij de mogelijkheid hebben nieuwe kennis en vaardigheden te ontwikkelen en in feite beschikken wij daar nu al in grote mate over.


51. rappelle que seules 3 % des grandes entreprises ont une femme à la tête de leur organe de décision suprême; souligne à cet égard l'exemple de la Norvège, qui applique avec succès depuis 2003 une politique de quotas visant à établir une parité dans les conseils d'administration des entreprises, exemple suivi d'ores et déjà par l'Espagne et la Fr ...[+++]

51. herinnert eraan dat in slechts 3% van de grote ondernemingen een vrouw aan het hoofd staat van het hoogste besluitvormingsorgaan; benadrukt wat dat betreft het voorbeeld van Noorwegen, dat sinds 2003 met succes een beleid van quota voert dat erop gericht is gelijkheid te bewerkstellingen in de directies van ondernemingen, een voorbeeld dat nu door Spanje en Frankrijk wordt gevolgd; verzoekt de lidstaten effectieve maatregelen te nemen, zoals de invoering van quota, om te zorgen voor een betere vertegenwoordiging van vrouwen in beursgenoteerde grote ondernemingen en in d ...[+++]


53. rappelle que seules 3 % des grandes entreprises ont une femme à la tête de leur organe de décision suprême; souligne à cet égard l'exemple de la Norvège, qui applique avec succès depuis 2003 une politique de quotas visant à établir une parité dans les conseils d'administration des entreprises, exemple suivi d'ores et déjà par l'Espagne et la Fr ...[+++]

53. herinnert eraan dat in slechts 3% van de grote ondernemingen een vrouw aan het hoofd staat van het hoogste besluitvormingsorgaan; benadrukt wat dat betreft het voorbeeld van Noorwegen, dat sinds 2003 met succes een beleid van quota voert dat erop gericht is gelijkheid te bewerkstellingen in de directies van ondernemingen, een voorbeeld dat nu door Spanje en Frankrijk wordt gevolgd; verzoekt de lidstaten effectieve maatregelen te nemen, zoals de invoering van quota, om te zorgen voor een betere vertegenwoordiging van vrouwen in beursgenoteerde grote ondernemingen en in d ...[+++]


51. rappelle que seules 3 % des grandes entreprises ont une femme à la tête de leur organe de décision suprême; souligne à cet égard l'exemple de la Norvège, qui applique avec succès depuis 2003 une politique de quotas visant à établir une parité dans les conseils d'administration des entreprises, exemple suivi d'ores et déjà par l'Espagne et la Fr ...[+++]

51. herinnert eraan dat in slechts 3% van de grote ondernemingen een vrouw aan het hoofd staat van het hoogste besluitvormingsorgaan; benadrukt wat dat betreft het voorbeeld van Noorwegen, dat sinds 2003 met succes een beleid van quota voert dat erop gericht is gelijkheid te bewerkstellingen in de directies van ondernemingen, een voorbeeld dat nu door Spanje en Frankrijk wordt gevolgd; verzoekt de lidstaten effectieve maatregelen te nemen, zoals de invoering van quota, om te zorgen voor een betere vertegenwoordiging van vrouwen in beursgenoteerde grote ondernemingen en in d ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'ores et déjà appliqués dans une large mesure depuis ->

Date index: 2023-04-12
w