Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mutualité sociale
Organisation mutuelle
Organisation sociale
Organisation sociale de l'entreprise
Organiser des ensembles de services d’action sociale
Régime d'assistance mutuelle
Société de secours mutuel

Vertaling van "d'organisation sociale extrêmement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




organisation sociale de l'entreprise

bedrijfsstatuten,bedrijfsreglement


mutualité sociale [ organisation mutuelle | régime d'assistance mutuelle | société de secours mutuel ]

sociaal ziekenfonds [ mutualiteit | onderlinge zorgverzekering | onderling fonds | ziekenfonds ]


organiser des ensembles de services d’action sociale

sociale werkpakketten regelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, il faut penser au Maroc où des formes d'organisation sociale extrêmement intéressantes se mettent en place depuis quelques années, mais qui ne trouve d'appui politique ou financier ni de la part des pays, ni des gouvernements en place, ni de l'Europe.

Ook in Marokko ontstaan interessante vormen van sociale organisatie. Marokko vindt hiervoor echter geen politieke of financiële steun, noch van de landen, noch van de regeringen ter plaatse, noch van Europa.


21 MARS 2016. - Arrêté ministériel portant octroi d'une subvention de maximum 652.500,00 euros à l'ASBL « SAMUSOCIAL » concernant l'organisation de l'accueil de nuit pour un maximum de 300 personnes dans un immeuble situé à 1030 Bruxelles, rue Guillaume Kennis 62-66 La Secrétaire d'Etat à la Lutte contre la pauvreté, Vu la loi du 18 décembre 2015 relative aux finances pour l'année budgétaire 2016, l'art. 2.44.3 ; Vu la loi-programme du 2 août 2002, les articles 182 et à 183 ; Vu la loi du 22 mai 2003 relative à l'organisation du budget et à la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124 ; Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1 ...[+++]

21 MAART 2016. - Ministerieel besluit houdende de toekenning van een toelage van maximum 652.500,00 euro aan de vzw "SAMUSOCIAL" voor de organisatie van de nachtopvang van maximum 300 personen in een gebouw gelegen te 1030 Brussel, Guillaume Kennisstraat 62-66 Staatssecretaris voor Armoedebestrijding, Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, artikel 2.44.3; Gelet op de programmawet van 2 augustus 2002, artikels 182 en 183; Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikels 121 tot en met 124; Ge ...[+++]


5 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel portant octroi d'une subvention de maximum 762.000,00 euros à l'ASBL « SAMU Social » concernant l'organisation de l'accueil de nuit pour un maximum de 300 personnes dans un immeuble situé à Bruxelles La Secrétaire d'Etat à la Lutte contre la pauvreté; Vu la loi du 19 décembre 2014 relative aux finances pour l'année budgétaire 2015, l' art. 2.44.3; Vu la loi-programme du 2 août 2002, les articles 182 et à 183; Vu la loi du 22 mai 2003 relative à l'organisation du budget et à la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle adminis ...[+++]

5 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit houdende de toekenning van een toelage van maximum 762.000,00 euro aan de vzw "SAMU Social" voor de organisatie van de nachtopvang van maximum 300 personen in een gebouw gelegen te Brussel Staatssecretaris voor Armoedebestrijding, Gelet op de wet van 19 december 2014 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015, artikel 2.44.3; Gelet op de programmawet van 2 augustus 2002, artikels 182 en 183; Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikels 121 tot en met 124; Gelet op het koninklijk besluit van ...[+++]


Il ne faut pas organiser l'exclusion de l'aide sociale, en espérant d'ôter ainsi l'occasion à l'extrême droite de récupérer le mécontentement.

Men moet de uitsluiting van maatschappelijke dienstverlening niet organiseren in de hoop extreem-rechts de kans te ontnemen het ongenoegen te recupereren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est pourquoi nous avons appelé à ces petites OCM (organisation commune des marchés), car, bien que petites, celles-ci jouent un rôle politique, économique et social extrêmement important dans certaines régions d’Europe où il n’existe que peu d’alternatives.

Dat geldt bijvoorbeeld voor de schapensector en de sectoren die we de kleine GMO's (gemeenschappelijke marktordeningen) hebben genoemd. Het zijn dan wel kleine sectoren, maar voor een aantal Europese regio's waar zeer moeilijk alternatieven te vinden zijn, zijn ze zeer groot en politiek, economisch en sociaal gezien uiterst belangrijk.


4. constate que l'adhésion croissante dont bénéficient les organisations d'extrême droite (lesquelles comportent souvent des éléments antisémites et néofascistes) est liée à la dégradation de la situation sociale, au chômage, à la mondialisation, à la marginalisation sociale et à l'échec scolaire;

4. constateert dat de groeiende steun voor extreemrechtse organisaties (vaak met antisemitische en neofascistische elementen) verband houdt met een verslechtering van de sociale situatie, werkloosheid, het globaliseringsproces, sociale marginalisatie en falend onderwijs;


Nous nous félicitons en particulier des solutions relatives aux personnes handicapées, aux organisations sociales et aux ONG, ainsi que des propositions extrêmement judicieuses concernant la question de l’assujettissement de certaines activités à la TVA.

We zijn vooral tevreden over oplossingen die gehandicapten, maatschappelijke organisaties en NGO's betreffen. Voorts zijn we erg te spreken over de zeer verstandige voorstellen over de kwestie van de subsidiabiliteit van de BTW voor sommige activiteiten.


Dans ces cas, les actions entreprises par les gouvernements locaux, les organisations sociales et l’État sont extrêmement importantes.

Voor die groepen zijn de acties van lokale overheden, sociale organisaties en de staat buitengewoon belangrijk.


Par arrêté ministériel du 5 février 2002, l'autorisation d'organiser un service interne de gardiennage est refusée à la S.P.R.L. Extreme, dont le siège social est établi rue de la Presse 4, à 1000 Bruxelles.

Bij ministerieel besluit van 5 februari 2002 wordt de vergunning tot het organiseren van een interne bewakingsdienst geweigerd aan Extreme, B.V. B.A., waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is te 1000 Brussel, Drukpersstraat 4.


L'organisation de l'enquête socio-économique générale 2001 permettra de fournir des informations extrêmement utiles à de nombreux « clients » et de répondre aux objectifs exprimés dans la déclaration gouvernementale du 14 juillet 1999, tant sur le plan de l'intégration et de l'économie sociale, de la politique des grandes villes et de la simplification administrative que de la qualité des travaux scientifiques venant en appui de la décision politique.

De organisatie van algemene socio-economische enquête 2001 zal de mogelijkheid bieden om informatie te verstrekken die zeer nuttig is voor vele « klanten » en om aan de in de regeringsverklaring van 14 juli 1999 vooropgestelde objectieven te beantwoorden, zowel op het vlak van de integratie en de sociale economie, het beleid voor de grote steden en de administratieve vereenvoudiging als op het vlak van de kwaliteit van het wetenschappelijk werk dat de politieke beslissing kracht bijzet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'organisation sociale extrêmement ->

Date index: 2021-12-18
w