Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crime organisé
Criminalité internationale
Criminalité organisée
Grand banditisme
Organisation de la société civile
Société civile
Société civile organisée

Vertaling van "d'organisation soient organisées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
crime organisé | criminalité organisée

de georganiseerde misdaad | georganiseerde criminaliteit


société civile [ organisation de la société civile | société civile organisée ]

civiele samenleving [ maatschappelijke organisatie | maatschappelijk middenveld ]


criminalité organisée [ crime organisé | criminalité internationale | grand banditisme ]

georganiseerde misdaad [ internationale criminaliteit ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il n'est en effet pas déraisonnable que ces organes soient ouverts mais à la fois limités à ces organisations qui exercent leurs activités au niveau fédéral ou qui, du moins, font partie d'une organisation syndicale organisée à ce niveau, car ils représentent les intérêts de toutes les catégories du personnel, mais tiennent également compte des intérêts des travailleurs en général.

Het is immers niet onredelijk dat deze organen open staan voor, doch tegelijk beperkt zijn tot die organisaties die op federaal vlak werkzaam zijn of die op zijn minst deel uitmaken van een op dat niveau samengestelde vakorganisatie, omdat zij de belangen van alle categorieën van het personeel vertegenwoordigen maar ook rekening houden met de belangen van de werknemers in het algemeen.


Le Conseil d'État a en effet admis que des fonctionnaires puissent être nommés assesseurs, sans que cela mette en péril l'indépendance et l'impartialité des tribunaux de l'application des peines, à condition que les procédures de nomination et d'organisation soient organisées de manière correcte.

De Raad van State heeft immers erkend dat ambtenaren tot assessor kunnen worden benoemd zonder dat dat de onafhankelijkheid en de onpartijdigheid van de strafuitvoeringsrechtbanken in gevaar brengt, op voorwaarde dat de procedures voor benoeming en organisatie correct verlopen.


Le Conseil d'État a en effet admis que des fonctionnaires puissent être nommés assesseurs, sans que cela mette en péril l'indépendance et l'impartialité des tribunaux de l'application des peines, à condition que les procédures de nomination et d'organisation soient organisées de manière correcte.

De Raad van State heeft immers erkend dat ambtenaren tot assessor kunnen worden benoemd zonder dat dat de onafhankelijkheid en de onpartijdigheid van de strafuitvoeringsrechtbanken in gevaar brengt, op voorwaarde dat de procedures voor benoeming en organisatie correct verlopen.


Il n'est en effet pas déraisonnable que ces organes soient ouverts mais à la fois limités à ces organisations qui exercent leurs activités au niveau fédéral ou qui, du moins, font partie d'une organisation syndicale organisée à ce niveau, car ils représentent les intérêts de toutes les catégories du personnel, mais tiennent également compte des intérêts des travailleurs en général.

Het is immers niet onredelijk dat deze organen open staan voor, doch tegelijk beperkt zijn tot die organisaties die op federaal vlak werkzaam zijn of die op zijn minst deel uitmaken van een op dat niveau samengestelde vakorganisatie, omdat zij de belangen van alle categorieën van het personeel vertegenwoordigen maar ook rekening houden met de belangen van de werknemers in het algemeen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Belgique soutient évidemment l’organisation d’élections démocratiques, à la condition que de telles élections soient organisées de manière démocratique et transparente.

Uiteraard staat België positief tegenover het houden van democratische verkiezingen, op voorwaarde dat dergelijke verkiezingen op een transparante en democratische wijze worden georganiseerd en zullen verlopen.


2º de veiller à ce qu'à l'occasion de cette journée, des activités par et pour les enfants et en collaboration avec les organisations non gouvernementales concernées soient organisées;

2º dat naar aanleiding van deze dag activiteiten zouden worden georganiseerd door en voor kinderen en in samenwerking met de betrokken niet-gouvernementele organisaties;


2º de veiller à ce qu'à l'occasion de cette journée, des activités par et pour les enfants et en collaboration avec les organisations non gouvernementales concernées soient organisées;

2º dat naar aanleiding van deze dag activiteiten zouden worden georganiseerd door en voor kinderen en in samenwerking met de betrokken niet-gouvernementele organisaties;


Un établissement d'enseignement secondaire ordinaire peut se voir accorder, dès le 1 septembre, 30 périodes-professeur supplémentaires par tranche de 22 élèves supplémentaires en 1ère année commune par rapport au comptage du 15 janvier de la même année dans la même implantation, pour autant que les conditions cumulatives suivantes soient réunies : - pour la 1 année commune, avoir annoncé à la CIRI, instaurée par l'article 79/28 du décret du 24 juillet 1997 définissant les missions prioritaires de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire et organisant les struc ...[+++]

Vanaf 1 september kan een inrichting voor gewoon secundair onderwijs 30 bijkomende lestijden/leraar toegekend krijgen per schijf van 22 bijkomende leerlingen in het eerste gemeenschappelijke leerjaar vergeleken met de telling van 15 januari van hetzelfde jaar in dezelfde vestiging, voor zover de volgende cumulatieve voorwaarden vervuld zijn : - voor het eerste gemeenschappelijke leerjaar, de netoverschrijdende inschrijvingscommissie, ingesteld bij artikel 79/28 van het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren, voor de derde werkdag na 15 augustus van het voorafgaande jaar, hebben meegedeeld dat minstens ...[+++]


Un établissement d'enseignement secondaire ordinaire peut se voir accorder, dès le 1 septembre, 30 périodes-professeur supplémentaires par tranche de 12 élèves supplémentaires en 1ère année différenciée par rapport au comptage du 15 janvier de la même année dans la même implantation, pour autant que les conditions cumulatives suivantes soient réunies : - comptabiliser, sur la (les) implantation(s) concernée(s), à la date du 1 septembre de l'année scolaire en cours, en 1ère année différenciée, au moins 12 élèves supplémentaires, - organiser effectivement une c ...[+++]

Vanaf 1 september kan en inrichting voor gewoon secundair onderwijs 30 bijkomende lestijden/leraar toegekend krijgen per schijf van 12 bijkomende leerlingen in het eerste gedifferentieerde leerjaar vergeleken met de telling van 15 januari van hetzelfde jaar in dezelfde vestiging, voor zover de volgende cumulatieve voorwaarden vervuld zijn : - in de betrokken vestiging (en), op de datum van 1 september van het lopende schooljaar, in het eerste gedifferentieerde leerjaar, minstens 12 bijkomende leerlingen tellen, - een bijkomende klasse werkelijk organiseren, die als zodanig wordt erkend, vergeleken met het aantal klas ...[+++]


7. invite la Commission, compte tenu de l'impact extrêmement limité sur les systèmes législatifs des États membres de la décision-cadre 2008/841/JAI sur la criminalité organisée, laquelle n'a pas apporté d'améliorations significatives aux législations nationales ni à la coopération opérationnelle visant à lutter contre la criminalité organisée, à présenter, d'ici à la fin de l'année 2013, une proposition de directive qui contienne une définition de la criminalité organisée plus concrète et qui cerne mieux les caractéristiques essentielles du phénomène, en s'attachant tout particulièrement au concept clé d' ...[+++]

7. wijst erop dat Kaderbesluit 2008/841/JBZ inzake georganiseerde criminaliteit nauwelijks invloed heeft gehad op de rechtsstelsels van de lidstaten en niet heeft geleid tot significante verbetering van de nationale wetgeving noch van de operationele samenwerking ter bestrijding van de georganiseerde criminaliteit; verzoekt de Commissie dan ook vóór eind 2013 een voorstel voor een richtlijn in te dienen die een concretere definitie van georganiseerde criminaliteit bevat en de belangrijkste kenmerken van het fenomeen beter omschrijft, met bijzondere aandacht voor het sleutelbegrip „organisatie ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'organisation soient organisées ->

Date index: 2023-04-10
w