Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Organisme financier détenteur d'avoirs communautaires
Organisme financier intermédiaire
Organisme financier à caractère public

Vertaling van "d'organismes financiers soit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
organisme financier intermédiaire

bemiddelende financiële instelling


organisme financier détenteur d'avoirs communautaires

financiële instelling die houder is van communautaire tegoeden


Association européenne des organismes financiers de cautionnement mutuel

Europese associatie van garantieverlenende financiële instellingen


organisme financier à caractère public

publiekrechtelijke financiële instelling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans les cas qui occupent l'honorable membre, il y aurait donc lieu de déterminer si le blocage des comptes et des coffres est le résultat des dispositions légales prérappelées (article 96 et suivants combinés le cas échéant aux articles 94 et 95, ainsi que l'article 37 du Code des droits de succession) ou le fait soit de l'organisme financier, soit encore d'investigations ou de devoirs judiciaires.

In de gevallen die het geachte lid bezighouden zou dus dienen nagegaan of de blokkering van de rekeningen en koffers het resultaat is van de voormelde wettelijke bepalingen (artikel 96 en volgende, in voorkomend geval in combinatie met artikelen 94 en 95, evenals artikel 37 van het Wetboek der successierechten) of van maatregelen van de financiële instelling, of nog van gerechtelijke onderzoeken of beschikkingen.


« La taxe n’est toutefois pas due dans le chef de la ou des parties lorsque celles-ci sont, soit un intermédiaire visé à l’article 2, 9· et 10·, de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers, soit une entreprise d’assurances visée à l’article 2, § 1 , de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d’assurances, soit une institution de prévoyance visée à l’article 2, § 3, 6·, de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d’assurances ...[+++]

« De taks is echter niet verschuldigd ten aanzien van de partij of van de partijen die een tussenpersoon als bedoeld in artikel 2, 9· en 10·, van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten zijn, of een verzekeringsonderneming als bedoeld in artikel 2, § 1, van de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen, of een voorzorgsinstelling als bedoeld in artikel 2 § 3, 6·, van de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen, of een instelling voor collectieve belegging of een niet-inwoner».


« La taxe n’est toutefois pas due dans le chef de la ou des parties lorsque celles-ci sont, soit un intermédiaire visé à l’article 2, 9· et 10·, de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers, soit une entreprise d’assurances visée à l’article 2, § 1 , de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d’assurances, soit une institution de prévoyance visée à l’article 2, § 3, 6·, de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d’assurances ...[+++]

« De taks is echter niet verschuldigd ten aanzien van de partij of van de partijen die een tussenpersoon als bedoeld in artikel 2, 9· en 10·, van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten zijn, of een verzekeringsonderneming als bedoeld in artikel 2, § 1, van de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen, of een voorzorgsinstelling als bedoeld in artikel 2 § 3, 6·, van de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen, of een instelling voor collectieve belegging of een niet-inwoner».


La loi (administrative ou préventive) du 11 janvier 1993 a en outre imposé un certain nombre d'obligations aux organismes financiers, en particulier l'obligation de déclarer des transactions suspectes, afin d'éviter que le système financier ne soit utilisé abusivement à des fins de blanchiment d'argent.

Via de (administratieve of preventieve) wet van 11 januari 1993 werden daarenboven een aantal verplichtingen opgelegd aan financiële instellingen, inzonderheid de aangifteplicht bij verdachte transacties, teneinde te vermijden dat het financiële stelsel misbruikt wordt voor het witwassen van gelden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin de garantir que la mise en œuvre des instruments financiers soit confiée à des organismes ayant les capacités requises pour assumer cette tâche conformément aux objectifs et priorités des Fonds ESI et de la manière la plus efficace possible, il convient de définir les critères de sélection de ces organismes, ainsi que leur rôle et leurs responsabilités.

Om te waarborgen dat de uitvoering van financiële instrumenten wordt toevertrouwd aan instanties die over voldoende capaciteit beschikken om dat in overeenstemming met de doelstellingen en prioriteiten van de ESI-fondsen en op de meest efficiënte manier, te doen moeten er criteria voor de selectie van dergelijke instanties, evenals voor de rol, de verplichting en de verantwoordelijkheden ervan, worden vastgesteld.


Afin de garantir que la mise en œuvre des instruments financiers soit confiée à des organismes ayant les capacités requises pour assumer cette tâche conformément aux objectifs et priorités des Fonds ESI et de la manière la plus efficace possible, il convient de définir les critères de sélection de ces organismes, ainsi que leur rôle et leurs responsabilités.

Om te waarborgen dat de uitvoering van financiële instrumenten wordt toevertrouwd aan instanties die over voldoende capaciteit beschikken om dat in overeenstemming met de doelstellingen en prioriteiten van de ESI-fondsen en op de meest efficiënte manier, te doen moeten er criteria voor de selectie van dergelijke instanties, evenals voor de rol, de verplichting en de verantwoordelijkheden ervan, worden vastgesteld.


les États membres veillent à ce que l’aide ne soit pas transférée directement ou indirectement à des organismes financiers.

de lidstaten zorgen ervoor dat de steun niet direct of indirect aan financiële entiteiten wordt overgedragen.


Le financement devrait être assuré soit sous forme de subventions, sans appel de propositions, à l'organisme reconnu en vertu du présent règlement, soit sous forme de subventions après appel de propositions, soit par voie de passation de marchés publics à cet organisme ou à d'autres entités, en fonction de la nature de l'activité à financer et conformément au règlement (CE, Euratom) no 1605/2002 du Conseil du 25 juin 2002 portant règlement financier applicabl ...[+++]

Voor de financiering kan gebruik worden gemaakt van subsidies aan de krachtens deze verordening erkende instantie zonder oproep tot het indienen van voorstellen, van subsidies met oproep tot het indienen van voorstellen of van opdrachten die aan deze instantie of aan andere organisaties worden gegund, afhankelijk van de aard van de activiteit die moet worden gefinancierd en in overeenstemming met Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 van de Raad van ...[+++]


En effet, il est de jurisprudence constante que les sommes inscrites à un compte courant constituent dès leur versement, quelle que soit l'origine des fonds versés, une créance du titulaire du compte à l'égard de l'organisme financier; cette créance fait partie du patrimoine du titulaire du compte et peut, dès lors, être saisie par ses créanciers (Cass.

Inderdaad stelt de rechtspraak dat de sommen die overgeschreven werden op een rekening vanaf hun storting welke ook de oorsprong van de gestorte gelden is, een schuldvordering van de rekeninghouder uitmaakt tegen de financiële instelling.


Il convient que les organes et organismes concernés de l’Union, tels que Frontex, dispensent les formations appropriées et qu’un concours financier soit apporté aux initiatives des États membres axées sur des formations spécifiques dans le domaine de l’évaluation de l’acquis de Schengen, au moyen des instruments financiers existants de l’Union et en développant de tels instruments.

De bevoegde organen en instanties van de Unie (zoals Frontex) dienen adequate opleiding te bieden en met behulp van de bestaande of verder te ontwikkelen financiële instrumenten van de Unie dienen er middelen ter beschikking van de lidstaten te worden gesteld voor specifieke opleidingsinitiatieven op het gebied van de evaluatie van het Schengenacquis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'organismes financiers soit ->

Date index: 2023-12-20
w