Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'origine doivent satisfaire " (Frans → Nederlands) :

En vertu du cadre juridique en vigueur, les gestionnaires de fonds d’investissement alternatifs autorisés à fournir ces services d’investissement et souhaitant les fournir dans des États membres autres que leur État membre d’origine doivent satisfaire à des exigences nationales complémentaires, y compris l’établissement d’une entité juridique distincte.

Overeenkomstig het huidige kader moeten AIFM’s die een vergunning hebben om die beleggingsdiensten te verlenen en die in andere lidstaten dan hun lidstaat van oorsprong wensen te verlenen, aan extra nationale vereisten voldoen, zoals de oprichting van een afzonderlijke juridische entiteit.


(162) En vertu du cadre juridique en vigueur, les gestionnaires de fonds d'investissement alternatifs autorisés à fournir ces services d'investissement et souhaitant les fournir dans des États membres autres que leur État membre d'origine doivent satisfaire à des exigences nationales complémentaires, y compris l'établissement d'une entité juridique distincte.

(162) Overeenkomstig het huidige kader moeten AIFM's die een vergunning hebben om die beleggingsdiensten te verlenen en die in andere lidstaten dan hun lidstaat van oorsprong wensen te verlenen, aan extra nationale vereisten voldoen, zoals de oprichting van een afzonderlijke juridische entiteit.


Les produits d’origine animale provenant de bovins, d’ovins et de caprins énumérés ci-après, définis par le règlement (CE) no 853/2004 du Parlement européen et du Conseil (1), doivent satisfaire aux conditions fixées aux sections B, C ou D, selon la catégorie de risque d’ESB à laquelle appartient le pays d’origine:

Op de onderstaande producten van runderen, schapen en geiten, zoals omschreven in Verordening (EG) nr. 853/2004 van het Europees Parlement en de Raad (1) zijn, afhankelijk van het BSE-risico van het land van oorsprong, de voorwaarden van afdeling B, C of D van toepassing:


Les produits d’origine animale provenant de bovins, d’ovins et de caprins énumérés ci-après, définis par le règlement (CE) no 853/2004 du Parlement européen et du Conseil (7), doivent satisfaire aux conditions fixées à la section B, C ou D, selon la catégorie de risque d’ESB à laquelle appartient le pays d’origine:

Op de onderstaande producten van runderen, schapen en geiten, zoals omschreven in Verordening (EG) nr. 853/2004 van het Europees Parlement en de Raad (7) zijn, afhankelijk van het BSE-risico van het land van oorsprong, de voorwaarden van afdeling B, C of D van toepassing:


Tous les produits, y compris les modèles labellisés à l'origine en application de spécifications antérieures, dont la date de fabrication est le jour de la mise en application ou une date postérieure, doivent satisfaire aux nouvelles exigences de la version 1.0 pour être labellisés ENERGY STAR (y compris les fabrications supplémentaires de modèles labellisés à l'origine conformément à la précédente version).

Alle producten – met inbegrip van modellen die oorspronkelijk waren gekwalificeerd op grond van de vorige specificaties voor grafische apparatuur – met een fabricagedatum die ligt op of na de datum van inwerkingtreding moeten voldoen aan de nieuwe vereisten die zijn vervat in Versie 1.0 om in aanmerking te komen voor het ENERGY STAR-logo (met inbegrip van extra series van modellen die oorspronkelijk waren gekwalificeerd op grond van vorige specificaties).


Les plateformes de distribution vers les grandes surfaces et les grossistes qui commercialisent des denrées alimentaires d'origine animale et qui n'assurent que, en ce qui concerne les denrées alimentaires d'origine animale, le transport et/ou le stockage, doivent satisfaire aux conditions visées au § 1, 3° et 4°.

Distributiecentra voor supermarkten en groothandelsbedrijven die levensmiddelen van dierlijke oorsprong verhandelen en die, voor wat levensmiddelen van dierlijke oorsprong betreft, uitsluitend handelingen verrichten met betrekking tot vervoer en/of opslag, moeten voldoen aan de voorwaarden vermeld in § 1, 3° en 4°.


Pour ce qui est des garanties additionnelles spécifiques aux salmonelles pour la Suède et la Finlande, qui couvrent le commerce de certains animaux vivants, des œufs, des viandes fraîches et des viandes hachées, les viandes hachées importées d’autres États membres vers la Suède ou la Finlande doivent satisfaire à l’article 3, paragraphe 1, points g) et i), troisième tiret, de la directive 94/65/CE du Conseil, c’est-à-dire qu’elles doivent porter une mention spécifiant qu’une analyse microbiologique par échantillonnage a été réalisée dans l’établissement d’origine ou que la ...[+++]

Wat betreft de specifieke aanvullende garanties voor salmonella die Zweden en Finland hebben gekregen, en die betrekking hebben op de handel in bepaalde levende diersoorten, eieren, vers vlees en gehakt vlees, geldt dat gehakt vlees dat uit andere lidstaten naar Zweden of Finland wordt vervoerd, moet voldoen aan het bepaalde in artikel 3, lid 1, onder g), onder i), derde streepje van Richtlijn 94/65/EG van de Raad.


Pour ce qui est des garanties additionnelles spécifiques aux salmonelles pour la Suède et la Finlande, qui couvrent le commerce de certains animaux vivants, des œufs, des viandes fraîches et des viandes hachées, les viandes hachées importées d’autres États membres vers la Suède ou la Finlande doivent satisfaire à l’article 3, paragraphe 1 , points g) et i), troisième tiret, de la directive 94/65/CE du Conseil, c’est-à-dire qu’elles doivent porter une mention spécifiant qu’une analyse microbiologique par échantillonnage a été réalisée dans l’établissement d’origine ou que la ...[+++]

Wat betreft de specifieke aanvullende garanties voor salmonella die Zweden en Finland hebben gekregen, en die betrekking hebben op de handel in bepaalde levende diersoorten, eieren, vers vlees en gehakt vlees, geldt dat gehakt vlees dat uit andere lidstaten naar Zweden of Finland wordt vervoerd, moet voldoen aan het bepaalde in artikel 3, lid 1, onder g), onder i), derde streepje van Richtlijn 94/65/EG van de Raad.


Les mollusques bivalves vivants provenant de ces zones doivent satisfaire aux normes sanitaires applicables aux mollusques bivalves vivants visées à l'annexe II, section VII, chapitre V du règlement (CE) n° ./2003 [fixant les règles spécifiques d'hygiène applicables aux denrées alimentaires d'origine animale].

Levende tweekleppige weekdieren uit deze gebieden moeten voldoen aan de gezondsheidsnormen voor levende tweekleppige weekdieren bedoeld in Bijlage II, Sectie VII, Hoofdstuk V van Verordening (EG) nr/2003 [houdende vaststelling van specifieke hygiënevoorschriften voor levensmiddelen van dierlijke oorsprong].


(19) Les denrées alimentaires d'origine animale importées doivent satisfaire au moins à des normes sanitaires identiques ou équivalentes à celles en vigueur dans la Communauté et des procédures uniformes garantissant la réalisation de cet objectif doivent être mises en place.

(19) Ingevoerde levensmiddelen van dierlijke oorsprong moeten aan hygiënenormen voldoen die ten minste gelijk of gelijkwaardig zijn aan de in de Gemeenschap geldende hygiënenormen en voorzien moet worden in uniforme procedures om te garanderen dat dat doel ook wordt bereikt.


w