Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Agir de manière fiable
Agir selon les bonnes manières
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Des
Démence alcoolique SAI
E469
Enquête exhaustive
Faire preuve de bonnes manières
Faire preuve de fiabilité
Hallucinose
Jalousie
Manier l'équipement du bar
Manipuler l’équipement du bar
Manière
Manière de servir
Manière exhaustive
Manière sans remise
Mauvais voyages
Ostende
Paranoïa
Programme SURE
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
SURE
Se comporter de manière fiable
Se servir de l'équipement du bar
Utiliser l’équipement du bar
échantillon exhaustif
échantillonnage exhaustif
être fiable

Traduction de «d'ostende de manière » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


être fiable | faire preuve de fiabilité | agir de manière fiable | se comporter de manière fiable

betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen


agir selon les bonnes manières | faire preuve de bonnes manières

goede manieren hebben | goede manieren tonen


carboxyméthylcellulose de sodium hydrolysée de manière enzymatique | carboxyméthylcellulose hydrolysée de manière enzymatique | E469

E469 | enzymatisch gehydrolyseerde carboxymethylcellulose | natriumcarboxymethylcellulose, enzymatisch gehydrolyseerd


échantillon exhaustif | échantillonnage exhaustif | enquête exhaustive | manière exhaustive | manière sans remise

integrale steekproef | integrale telling


programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certai ...[+++]

meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheid ...[+++]


manier l'équipement du bar | utiliser l’équipement du bar | manipuler l’équipement du bar | se servir de l'équipement du bar

de tap bedienen | dranken bereiden in een bar | barapparatuur bedienen | baruitrusting bedienen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président A. Alen, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 17 décembre 2014 en cause de Sawra Kojar contre le centre public d'action sociale d'Ostende, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 23 décembre 2014, le Tribunal du travail de Gand, division Bruges, a posé les questions préjudicielles suivantes : « L'article 14, § 1 , de la loi du 26 mai 2002 concernant le droit à l'intégration sociale contient-il une lacune contraire aux ar ...[+++]

Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 17 december 2014 in zake Sawra Kojar tegen het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn van Oostende, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 23 december 2014, heeft de Arbeidsrechtbank te Gent, afdeling Brugge, de volgende prejudiciële vragen gesteld : « Bevat artikel 14, § 1, van de wet van 26 mei 2002 betreffende het recht op maatschappelijke integra ...[+++]


Il faut enfin remarquer que huit cantons en Région flamande (Alost, Bruges, Courtrai, Hal, Meise, Ostende, Rhode-Saint-Genèse et Roulers) sont dorénavant composés à la fois de communes votant de manière traditionnelle et à la fois de communes votant au moyen de systèmes électroniques.

Het dient ten slotte opgemerkt te worden dat acht kantons in het Vlaamse Gewest (Aalst, Brugge, Kortrijk, Halle, Meise, Oostende, Sint-Genesius-Rode en Roeselare) voortaan zowel uit gemeenten bestaan die traditioneel stemmen als gemeenten die met elektronische systemen stemmen.


Il s'agit notamment de « toutes les communes qui ont voté de manière électronique en 2006, des six villes-centres Gand, Bruges, Alost, Courtrai, Ostende et Roulers, et [des] autres communes, en ordre décroissant du nombre d'habitants, dans la mesure où des systèmes de vote deviennent disponibles parce que certaines communes refusent le prêt » (ibid., p. 5).

Het gaat met name om « alle gemeenten die in 2006 digitaal stemden, de zes centrumsteden Gent, Brugge, Aalst, Kortrijk, Oostende en Roeselare, en de overige gemeenten in volgorde van afnemend inwoneraantal, voor zover stemsystemen ter beschikking komen doordat gemeenten de bruikleen niet aanvaarden » (ibid., p. 5).


Considérant que le Gouvernement flamand a décidé, le 20 janvier 2012, en exécution du marché public pour le développement d'un nouveau système de vote numérique, de procéder à l'achat de systèmes de vote pour 3286 bureaux de vote, de les offrir en prêt à toutes les communes qui ont voté de manière numérique en 2006, aux six villes-centres de Gand, Bruges, Alost, Courtrai, Ostende et Roulers, et aux autres communes en ordre décroissant de nombre d'habitants, dans la mesure où des systèmes de vote sont mis à disposition suite à la non a ...[+++]

Overwegende dat de Vlaamse Regering op 20 januari 2012 heeft beslist, ter uitvoering van de overheidsopdracht voor de ontwikkeling van een nieuw digitaal stemsysteem, over te gaan tot de aankoop van stemsystemen voor 3 286 stembureaus, om deze in bruikleen aan te bieden aan alle gemeenten die in 2006 digitaal stemden, aan de zes centrumsteden Gent, Brugge, Aalst, Kortrijk, Oostende en Roeselare, en aan de andere gemeenten in volgorde van afnemend inwoneraantal voor zover stemsystemen ter beschikking komen door het niet aanvaarden van de bruikleen door in de vorige categorieën vermelde gemeenten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- saisir le réaménagement du passage de l'A10 pour étudier d'une manière innovante l'accessibilité totale de la ville d'Ostende et pour redessiner les larges contours d'une vision de mobilité globale et durable ;

- de herinrichting van de doortocht van de A10 aangrijpen om de volledige bereikbaarheid van de stad Oostende op innovatieve wijze te bevragen en de brede contouren van een globale duurzame mobiliteitsvisie uit te denken;


5. Quels enseignements positifs avez-vous pu tirer de la réussite de l'expérience à Ostende, de manière à pouvoir améliorer également les résultats dans d'autres villes?

5. Welke positieve conclusies kan u trekken uit het succesvolle experiment in Oostende teneinde de output ook in andere steden te vergroten?


A cet égard ont été avancés les arguments suivants: - la collaboration des deux greffes doit aboutir à une rationalisation d'hommes et de moyens; - la disparition du transfert des juges et des greffiers permet un gain de temps et d'argent; - les chambres peuvent être composées de manière plus équilibrée, alors que certains rôles d'audience à Ostende ne pouvaient être complètement remplis complètement; - le groupement contribuera à une plus grande uniformité de fonctionnement et appellera la justice; - l'auditorat du travail a supp ...[+++]

Hierbij worden volgende argumenten naar voor gebracht: - de samenwerking van de twee griffies moet resulteren in een rationalisering van mens en middelen; - het wegvallen van verplaatsingen van rechters en griffiers werkt tijd- en kostenbesparend; - de kamers kunnen evenwichtiger samengesteld worden, terwijl sommige zittingsrollen in Oostende niet volwaardig konden opgevuld worden; - het samengaan zal een grotere eenvormigheid in de werkwijze en de rechtspraak met zich meebrengen; - het arbeidsauditoraat heeft sinds jaren haar administratieve post afgeschaft; - voor de rechtzoekenden zijn er vlotte verbindingen tussen Oostende en Br ...[+++]


Il me paraît difficile de concilier pareils temps d'attente pour les liaisons entre les deux plus grandes villes de Flandre et le principe de la mobilité de base. a) Comment peut-on expliquer de telles irrégularités dans les horaires pour des lignes aussi importantes que Gand - Anvers et Gand - Ostende ? b) Pourquoi les horaires n'ont-ils plus été modifiés, de manière à prévoir des liaisons plus régulières entre les villes d'Anvers et Gand ou encore Gand et Ostende?

Dergelijke wachttijden voor verbindingen tussen de twee grootste steden van Vlaanderen lijken me moeilijk te rijmen met het principe van basismobiliteit. a) Welke redenen zijn er om op belangrijke lijnen zoals Gent - Antwerpen en Gent - Oostende dergelijke onregelmatige en lange intervallen te in te stellen? b) Waarom werden er geen wijzigingen meer aangebracht in de dientregeling om in een betere en meer regelmatige verbinding te voorzien tussen steden als Antwerpen en Gent of Gent en Oostende?


Je partage le scepticisme de plusieurs organisations (KMS, Jakoeboe et " Laat onze vrienden blijven" ) quant à la manière dont les autorités ont abordé ce problème et je trouve qu'il est inadmissible que des personnes qui vivent à Ostende et ont introduit une demande de régularisation 9bis aient ainsi été visées.

Samen met verschillende organisaties (KMS, Jakoeboe en " Laat onze vrienden blijven" ) heb ik mijn bedenkingen bij de manier van aanpak en is het ontoelaatbaar dat mensen die in Oostende wonen en een regularisatieaanvraag 9bis hebben lopen, bewust worden geviseerd.


2. Le radar d'Ostende fonctionne d'une manière satisfaisante et répond toujours aux normes prescrites par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

2. De radar in Oostende functioneert naar behoren en beantwoordt nog altijd aan de normen voorgeschreven door de Organisatie van de internationale burgerlijke luchtvaart (ICAO).


w