Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Foire du Midi
Kermesse de Bruxelles

Vertaling van "d'ostende à bruxelles-midi " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gare de Bruxelles-Nord,2)gare de Bruxelles-Central,3)gare de Bruxelles-Midi,4)gare de Bruxelles-Schuman,5)gare de Bruxelles-Quartier Léopold(Q.L.)(= gare de Luxembourg )

station Brussel-Noord,2)station Brussel-Centraal,3)station Brussel-Zuid,4)station Brussel-Schuman,5)station Brussel-Luxemburg (ook genaamd: station Brussel-Leopoldwijk (L.W.))


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gares proches: Bruxelles-Central et Bruxelles-Midi Métro: Lignes 2 et 6, arrêt Louise Tram: Lignes n° 92, 94, 97, arrêts Louise ou Poelaert Stations de bicyclette Villo (location de vélos) : Poelaert (Place Poelaert, 3), Monnaie (Avenue de Waterloo, 93-98), Louise (Place Louise, 53)

Stations: Brussel Centraal en Brussel-Zuid Metro: Lijnen 2 en 6, halte Louiza Tram: Lijnen 92, 94, 97, haltes Louiza of Poelaert Fietsen Villo (verhuur) : Poelaert (Poelaertplein, 3), Munt (Waterloolaan, 93-98), Louiza (Louizaplein 53)


Gares proches: Bruxelles-Central et Bruxelles-Midi Métro: Lignes 2 et 6, arrêt Louise Tram: Lignes n° 92, 94, 97, arrêts Louise ou Poelaert Stations de bicyclette Villo (location de vélos) : Poelaert (Place Poelaert, 3), Monnaie (Avenue de Waterloo, 93-98), Louise (Place Louise, 53)

Stations: Brussel Centraal en Brussel-Zuid Metro: Lijnen 2 en 6, halte Louiza Tram: Lijnen 92, 94, 97, haltes Louiza of Poelaert Fietsen Villo (verhuur) : Poelaert (Poelaertplein, 3), Munt (Waterloolaan, 93-98), Louiza (Louizaplein 53)


Pour le Royaume de Belgique, il s'agit des points de passage frontalier suivants : - Frontières aériennes : aéroport de Bruxelles-National (Zaventem), Ostende, Deurne, Bierset, Gosselies et Wevelgem; - Frontières maritimes : port d'Anvers, Ostende, Zeebruges, Nieuport, Gand et Blankenberge; - Frontière terrestre : gare de Bruxelles-Midi - Terminal Eurostar (liaison fixe transmanche).

Voor het Koninkrijk België gaat het om de volgende grensdoorlaatposten : - Luchtgrenzen : luchthavens van Brussel-Nationaal (Zaventem), Oostende, Deurne, Bierset, Gosselies en Wevelgem; - Zeegrenzen : havens van Antwerpen, Oostende, Zeebrugge, Nieuwpoort, Gent en Blankenberge; - Landgrens : Station Brussel-Zuid - Terminal Eurostar (vaste Kanaalverbinding).


C'est le 1er février 2016 qu'est entré en application le nouveau délai de réservation de trois heures dans 18 grandes gares pour des trajets sans correspondance entre ces gares, à savoir Anvers-Central, Bruges, Bruxelles-Central, Bruxelles-Nord, Bruxelles-Midi, Charleroi-Sud, Denderleeuw, Termonde, Gand-Saint-Pierre, Hasselt, Courtrai, Louvain, Liège-Guillemins, Malines, Mons, Namur, Ostende et Saint-Nicolas.

Op 1 februari 2016 is de nieuwe reserveringstermijn van drie uur van toepassing geworden in 18 grote stations voor trajecten zonder overstap tussen die stations, namelijk Antwerpen-Centraal, Brugge, Brussel-Centraal, Brussel-Noord, Brussel-Zuid, Charleroi-Zuid, Denderleeuw, Dendermonde, Gent-Sint-Pieters, Hasselt, Kortrijk, Leuven, Luik-Guillemins, Mechelen, Bergen, Namen, Oostende en Sint-Niklaas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les services armés de l'Administration générale des Douanes et Accises (AGDA) exécutent en ce moment des missions spécifiques en support de la police fédérale dans les aéroports de Bierset, Deurne, Gosselies, Ostende et Zaventem, dans le port d'Anvers ainsi qu'à la gare ferroviaire internationale de Bruxelles-Midi, et ce dans le cadre des compétences de cette administration.

De gewapende diensten van de Algemene Administratie der Douane en Accijnzen (AADA) voeren momenteel specifieke opdrachten uit ter ondersteuning van de federale politie in de luchthavens, Bierset, Deurne, Gosselies, Oostende en Zaventem, in de haven van Antwerpen en in het internationaal treinstation Brussel Zuid, binnen de bevoegdheden eigen aan de administratie.


Par ailleurs, sur ces 18 gares, seules quatre se trouvent en Wallonie (Charleroi-Sud, Liège-Guillemins, Mons et Namur), contre 11 en Flandre (Anvers-Central, Bruges, Denderleeuw, Termonde, Gand-Saint-Pierre, Hasselt, Courtrai, Louvain, Malines, Ostende et Saint-Nicolas) et trois dans la capitale (Bruxelles-Central, Bruxelles-Nord et Bruxelles-Midi).

Bovendien liggen slechts 4 van die 18 stations in Wallonië (Charleroi-Zuid, Luik-Guillemins, Bergen en Namen), tegenover 11 in Vlaanderen (Antwerpen-Centraal, Brugge, Denderleeuw, Dendermonde, Gent-Sint-Pieters, Hasselt, Kortrijk, Leuven, Mechelen, Oostende en Sint-Niklaas) en 3 in de hoofdstad (Brussel-Centraal, Brussel-Noord en Brussel-Zuid).


Néanmoins, dès 2016, le délai de réservation de l'assistance en gare passera de 24 heures à 3 heures pour les relations directes entre 18 grandes gares (Charleroi-Sud, Liège-Guillemins, Mons, Namur, Bruxelles-Central, Bruxelles-Nord, Bruxelles-Midi, Anvers-Central, Bruges, Denderleeuw, Dendermonde, Gand-Saint-Pierre, Hasselt, Courtrai, Louvain, Malines, Ostende, Saint-Nicolas).

Vanaf 2016 wordt de reservatietijd voor stationsassistentie evenwel vermindert van 24 naar 3 uur op de directe verbinding tussen 18 grote stations (Charleroi-Zuid, Luik-Guillemins, Bergen, Namen, Brussel-Centraal, Brussel-Noord, Brussel-Zuid, Antwerpen-Centraal, Brugge, Denderleeuw, Dendermonde, Gent-Sint-Pieters, Hasselt, Kortrijk, Leuven, Mechelen, Oostende, Sint-Niklaas).


Art. 10. A la rubrique 33/12 du tableau annexé à la loi organique du 27 décembre 1990 créant des fonds budgétaires, insérée par la loi du 2 juin 2012, les mots « La contribution annuelle à charge des exploitants des navires belges et, en ce qui concerne les navires sous pavillon étranger, des ports d'Anvers, de Bruxelles, Gand, Liège, Ostende et Zeebrugge, » sont remplacés par les mots « La contribution annuelle à charge des exploitants des navires belges et des exploitants des navires sous pavillon étranger faisant escale dans le port d'Anvers, de Bruxelles, de Gand, ...[+++]

Art. 10. In rubriek 33/12 van de tabel gevoegd bij de organieke wet van 27 december 1990 houdende oprichting van de begrotingsfondsen, ingevoegd bij wet van 2 juni 2012, worden de woorden "De jaarlijkse bijdrage die door de exploitanten van de Belgische schepen en met betrekking tot de schepen onder vreemde vlag door de havens van Antwerpen, Brussel, Gent, Luik, Oostende en Zeebrugge verschuldigd is" vervangen door de woorden "De jaarlijkse bijdrage die door de exploitanten van de Belgische schepen en de exploitanten van de schepen onder vreemde vlag die de haven van Antwerpen, Brussel, Gent, Luik, Oostende of Zeebrugge aandoen verschul ...[+++]


Sans préjudice de l'application des conditions prévues dans l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 26 janvier 2017 fixant les conditions de diffusion du son amplifié dans les établissements ouverts au public, une dérogation aux normes de bruit reprises à l'article 4 du présent arrêté est attribuée de manière automatique à tout établissement ouvert au public chaque année du 21 juillet à midi au 22 juillet à midi et du 31 décembre à 18h00 au 1 janvier à 08h00».

Onverminderd de toepassing van de voorwaarden bepaald in het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26 januari 2017 tot vaststelling van de voorwaarden voor het verspreiden van versterkt geluid in voor publiek toegankelijke inrichtingen, wordt elk jaar van 21 juli 's middags tot 22 juli 's middags en van 31 december om 18 uur tot 1 januari om 8 uur op automatische wijze een afwijking op de geluidsnormen, opgenomen in het artikel 4 van dit besluit, aan elke inrichting toegankelijk voor publiek toegestaan».


Sans préjudice de l'application des conditions prévues dans l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 26 janvier 2017 fixant les conditions de diffusion du son amplifié dans les établissements ouverts au public, une dérogation aux normes de bruit reprises aux articles 4 et 5 du présent arrêté est attribuée de manière automatique à tout établissement ouvert au public chaque année du 21 juillet à midi au 22 juillet à midi et du 31 décembre à 18h00 au 1 janvier à 08h00».

Onverminderd de toepassing van de voorwaarden bepaald in het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26 januari 2017 tot vaststelling van de voorwaarden voor het verspreiden van versterkt geluid in voor publiek toegankelijke inrichtingen, wordt elk jaar van 21 juli 's middags tot 22 juli 's middags en van 31 december om 18 uur tot 1 januari om 8 uur op automatische wijze een afwijking op de geluidsnormen, opgenomen in de artikelen 4 en 5 van dit besluit, aan elke inrichting toegankelijk voor publiek toegestaan».




Anderen hebben gezocht naar : foire du midi     kermesse de bruxelles     d'ostende à bruxelles-midi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'ostende à bruxelles-midi ->

Date index: 2024-01-25
w