Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'où proviendraient " (Frans → Nederlands) :

La mise sur le marché des équipements contenant des gaz à effet de serre fluorés devrait être autorisée si les émissions globales de gaz à effet de serre de ces équipements, en tenant compte de taux de fuite et de récupération réalistes, sont inférieures, sur l’ensemble de leur cycle de vie, à celles qui proviendraient d’équipements équivalents ne contenant pas de gaz à effet de serre fluorés, et ayant la consommation maximale autorisée d’énergie fixée par les mesures d’exécution pertinentes adoptées au titre de la directive 2009/125/CE du Parlement européen et du Conseil .

Apparatuur die gefluoreerde broeikasgassen bevat, moet op de markt kunnen gebracht worden als de totale broeikasgasemissies van die apparatuur, rekening houdend met realistische lekkage- en terugwinwaarden, lager zijn, tijdens haar levenscyclus, dan die welke zouden resulteren uit equivalente apparatuur zonder gefluoreerde broeikasgassen die het maximaal toegestane energieverbruik heeft als aangegeven in desbetreffende uitvoeringsmaatregelen welke zijn vastgesteld op grond van Richtlijn 2009/125/EG van het Europees Parlement en de Raad .


Seraient ainsi considérées comme insuffisantes la simple confirmation du prix sans explication, la justification confuse, vague ou imprécise,.Le pouvoir adjudicateur peut, dans un tel cas, justifier ledit prix ou coût en tenant compte de ses connaissances propres ou d'autres d'informations qui ne proviendraient pas du soumissionnaire.

Worden aldus als onvoldoende beschouwd de simpele bevestiging van de prijs zonder uitleg, een verwarde, vage of onduidelijke rechtvaardiging,.De aanbestedende overheid kan in een dergelijk geval deze prijs of kost zelf rechtvaardigen rekening houdende met haar eigen kennis of met andere informatie die niet van de inschrijver komt.


Ces informations ont été acquises par le Land de Rhénanie Nord Westphalie et proviendraient de la banque suisse UBS, la législation allemande autorisant l'acquisition et l'exploitation par les autorités judiciaires et fiscales, contre rémunération, d'informations volées.

De deelstaat Noordrijn-Westfalen kocht die gegevens, die naar verluidt afkomstig zijn van de Zwitserse bank UBS; de Duitse wet staat de gerechtelijke en fiscale autoriteiten immers toe gestolen gegevens te kopen en te gebruiken.


La majorité de ces données proviendraient des dispositifs portables utilisés par nos compatriotes.

De meeste van deze gegevens zouden afkomstig zijn van wearables die Belgen dragen.


2. a) Dans le cadre des négociations du budget européen, qu'en est-il d'un éventuel renforcement financier de Frontex? b) D'où proviendraient les nouvelles sources de financement nécessaires, le cas échéant?

2. a) Komt een eventuele financiële versterking van Frontex aan bod in het kader van de Europese begrotingsonderhandelingen? Zo ja, in welke zin? b) Waar zouden in voorkomend geval de noodzakelijke extra financieringsmiddelen vandaan komen?


Les demandes d'expertise proviendraient presque toutes du même juge d'instruction et seraient principalement réalisées par un seul et même expert.

De aanvragen voor expertisebijstand zouden bijna exclusief bevolen zijn door één onderzoeksrechter en in hoofdzaak uitgevoerd zijn door een en dezelfde expert.


Les économies proviendraient essentiellement d'une diminution des obligations de reporting financier pour ces micro et petites entreprises.

De besparingen zouden hoofdzakelijk het gevolg zijn van een vermindering van de financiële rapportageverplichtingen voor deze kleine en micro-ondernemingen.


Pour garantir l’autonomie et l’indépendance complètes de l’Autorité, celle-ci devrait être dotée d’un budget autonome dont les recettes proviendraient principalement de contributions obligatoires des autorités nationales de surveillance et du budget général de l’Union européenne.

Om haar autonomie en onafhankelijkheid volledig te waarborgen, moet de Autoriteit de beschikking krijgen over een autonome begroting met inkomsten uit hoofdzakelijk verplichte bijdragen van de nationale toezichthoudende autoriteiten en uit de algemene begroting van de Europese Unie.


(41) Pour garantir l’autonomie et l’indépendance complètes de l’Autorité, celle-ci devrait être dotée d’un budget autonome dont les recettes proviendraient principalement de contributions obligatoires des autorités nationales de surveillance et du budget général de l’Union européenne.

(41) Om haar autonomie en onafhankelijkheid geheel en al te waarborgen, moet de Autoriteit de beschikking krijgen over een autonome begroting met inkomsten uit hoofdzakelijk verplichte bijdragen van de nationale toezichthoudende autoriteiten en uit de algemene begroting van de Europese Unie.


(18) Les éventuels financements non communautaires qui proviendraient de ressources des États sont soumis au respect des articles 87 et 88 du traité.

(18) Bij eventuele niet-communautaire medefinanciering uit overheidsmiddelen dienen de artikelen 87 en 88 van het Verdrag in acht genomen te worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'où proviendraient ->

Date index: 2021-04-01
w