Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'un avenir plus serein " (Frans → Nederlands) :

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016IE6805 - EN - Avis du Comité économique et social européen sur «La transition vers un avenir plus durable pour l’Europe — Une stratégie pour 2050» (avis d’initiative) // Avis du Comité économique et social européen sur «La transition vers un avenir plus durable pour l’Europe — Une stratégie pour 2050»

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016IE6805 - EN - Advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité over de transitie naar een duurzamere Europese toekomst — Een strategie voor 2050 (initiatiefadvies) // Advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité over de transitie naar een duurzamere Europese toekomst — Een strategie voor 2050


On observe également un redémarrage de l'investissement, à la faveur de conditions de financement favorables et d'un climat économique beaucoup plus serein après la dissipation de l'incertitude.

Daarnaast wordt weer meer geïnvesteerd dankzij gunstige financieringsvoorwaarden en groter economisch optimisme, nu de onzekerheid is afgenomen.


Afin de guider cette réforme et de stimuler le débat dans un contexte où l'Europe se penche sur son avenir, le président Juncker a proposé, dans son discours sur l'état de l'Union du 13 septembre 2017, une feuille de route pour une Union plus unie, plus forte et plus démocratique.

Om deze hervorming te sturen en het debat over de toekomst van Europa aan te zwengelen heeft Commissievoorzitter Juncker in zijn Staat van de Unie van 13 september 2017 een Routekaart naar een meer verenigde, sterkere en democratischere Unie voorgesteld.


On observe également un redémarrage de l'investissement, qui bénéficie de conditions de financement favorables et d'un climat économique beaucoup plus serein après la dissipation de l'incertitude.

Ook de investeringen nemen toe in een context van gunstige voorwaarden voor financiering en een opleving van het vertrouwen in de economie nu de onzekerheid aan het wegtrekken is.


Dans le cas des Marocains expulsés d'Algérie, il s'agirait de leur ouvrir un espace pour leur permettre de se libérer de cette souffrance, non pas comme un exutoire mais bien comme une énergie positive au service de la construction de la mémoire et d'un avenir plus serein.

Het gaat erom de uit Algerije verdreven Marokkanen ruimte te bieden om zich te bevrijden van dat leed; niet om hun een uitlaatklep te geven maar wel om hun leed om te zetten in positieve energie ten einde de herinnering levend te houden en een serenere toekomst uit te bouwen.


Afin de leur permettre de gérer la situation par la suite, il est essentiel pour les victimes et leurs familles, que les contacts avec les médias puissent se dérouler le plus sereinement possible».

Het is voor alle betrokkenen en voor hun verwerking achteraf belangrijk dat de contacten tussen hen en hun familie enerzijds en de media anderzijds zo sereen mogelijk verlopen.“


Il y a lieu d'espérer que dans un avenir plus ou moins proche, un débat serein pourra être lancé avec les organisations syndicales sur la nécessité d'organiser des élections sociales.

Hopelijk kan in de min of meer nabije toekomst een sereen debat worden aangegaan met de vakbonden over de noodzaak van sociale verkiezingen.


Les autorités grecques considèrent que si l'enfant d'immigrés illégaux est scolarisé, sa famille est plus sereine, étant rassurée sur l'avenir de son enfant.

De Griekse overheid gaat er vanuit dat wanneer een kind van illegale immigranten school loopt, zijn gezin rustiger is, omdat het gerustgesteld is over de toekomst van zijn kind.


Sans liens en Belgique et en situation irrégulière, l'avenir de cet enfant ne peut effectivement être envisagé sereinement, d'autant plus que les places dans les institutions spécialisées font cruellement défaut au niveau des communautés.

Als het kind zonder banden en in een onregelmatige situatie in België is, kan zijn toekomst immers niet rustig overwogen worden, te meer daar de plaatsen in de gespecialiseerde instellingen van de gemeenschappen schromelijk ontbreken.


Il y a lieu d'espérer que dans un avenir plus ou moins proche, un débat serein pourra être lancé avec les organisations syndicales sur la nécessité d'organiser des élections sociales.

Hopelijk kan in de min of meer nabije toekomst een sereen debat worden aangegaan met de vakbonden over de noodzaak van sociale verkiezingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'un avenir plus serein ->

Date index: 2022-12-12
w