Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACP
Accord-cadre de partenariat
CCP
Cadre
Cadre de marche pliable
Cadre de surveillance de l'UE
Cadre européen de surveillance
Caractère juridique contraignant
Caractère juridiquement contraignant
Contrat cadre de partenariat
Contrat-cadre de partenariat
Contrôle prudentiel
Fabricant de cadres
Fabricante de cadres
PCRD
PCRDT
Programme-cadre de RDT
Programme-cadre de recherche
Programme-cadre de recherche et développement
RTC
Renseignement tarifaire contraignant
Renseignements tarifaires contraignants européens
SESF
Supervision financière
Surveillance des établissements financiers
Surveillance financière
Surveillance prudentielle
Système européen de surveillance financière

Vertaling van "d'un cadre contraignant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
caractère juridique contraignant | caractère juridiquement contraignant

juridisch bindend karakter


renseignement tarifaire contraignant | Renseignements tarifaires contraignants européens | RTC [Abbr.]

Bindende Tariefinlichting | BTI [Abbr.]


programme-cadre de recherche et développement [ PCRD | PCRDT | programme-cadre de RDT | programme-cadre de recherche | programme-cadre de recherche et développement technologique ]

kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling [ kaderprogramma voor onderzoek en technische ontwikkeling | OTO-kaderprogramma ]


déplacements humains dans la cadre de la sécurité des hôtels | interactions humaines dans le cadre de la sécurité des établissements hôteliers | dynamiques humaines dans la cadre de la sécurité des établissements hôteliers | interactions humaines dans le cadre de la sécurité des hôtels

kennis van het menselijk gedrag interacties en dynamiek om de veiligheid in een horecagelegenheid te waarborgen | menselijk gedrag binnen het toerisme | menselijk gedrag in de recreatiesector | menselijke dynamiek als onderdeel van horecaveiligheid


fabricante de cadres | fabricant de cadres | fabricant de cadres/fabricante de cadres

ambachtelijk lijstenmaker | inlijster | lijstenmaakster | lijstenmaker






accord-cadre de partenariat | contrat cadre de partenariat | contrat-cadre de partenariat | ACP [Abbr.] | CCP [Abbr.]

kader-partnerschapsovereenkomst | KPO [Abbr.]


surveillance financière [ cadre de surveillance de l'UE | cadre européen de surveillance | contrôle prudentiel | SESF | supervision financière | surveillance des établissements financiers | surveillance prudentielle | système européen de surveillance financière ]

financieel toezicht [ Europees Systeem voor financieel toezicht | prudentieel toezicht | toezicht op financiële instellingen ]


traiter des questions relatives au genre dans le cadre de conseils en planning familial | traiter des questions relatives au sexe dans le cadre de conseils en planning familial

gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par dérogation aux articles 12 et suivants du présent décret, les gestionnaires de réseaux fermés professionnels remplissent les obligations suivantes : 1° tout gestionnaire de réseau fermé professionnel déclare auprès de la CWaPE son réseau fermé professionnel et le développement éventuel d'unités de production raccordées au réseau; 2° tout gestionnaire de réseau fermé professionnel s'abstient, dans le cadre de la fonction, de discrimination entre les utilisateurs de son réseau fermé professionnel; 3° tout gestionnaire de réseau fermé professionnel modalise le raccordement et l'accès à ce réseau par contrat avec les utilisateurs du ré ...[+++]

In afwijking van de artikelen en volgende van dit decreet moeten de beheerders van gesloten beroepsnetten de volgende verplichtingen naleven : 1° elke beheerder van een gesloten beroepsnet moet bij de CWaPE zijn gesloten beroepsnet aangeven en ook de eventuele ontwikkeling van eenheden voor de productie van elektriciteit die op dit net zijn aangesloten; 2° elke beheerder van een gesloten beroepsnet onthoudt zich, in het kader van deze functie, van elke discriminatie tussen de gebruikers van zijn gesloten beroepsnet; 3° elke beheerder van een gesloten beroepsnet bepaalt minstens de volgende modaliteiten voor de aansluiting en de toegang tot dit net in een contract met de ge ...[+++]


­ tous les membres ont reconnu que les dispositions de la nouvelle Convention ne devraient, ni préjuger de futures négociations, ni leur imposer un cadre contraignant, y compris celles intervenant dans le cadre de l'Organisation Mondiale du Commerce, concernant le statut de la fourniture d'aide alimentaire à des conditions de crédit préférentielles.

­ alle leden zijn overeengekomen dat de bepalingen van het nieuwe Verdrag toekomstige onderhandelingen, inclusief die in het kader van de Wereldhandelsorganisatie, over voedselhulp op basis van concessionele kredietvoorwaarden niet mogen belemmeren of doorkruisen.


­ tous les membres ont reconnu que les dispositions de la nouvelle Convention ne devraient, ni préjuger de futures négociations, ni leur imposer un cadre contraignant, y compris celles intervenant dans le cadre de l'Organisation Mondiale du Commerce, concernant le statut de la fourniture d'aide alimentaire à des conditions de crédit préférentielles.

­ alle leden zijn overeengekomen dat de bepalingen van het nieuwe Verdrag toekomstige onderhandelingen, inclusief die in het kader van de Wereldhandelsorganisatie, over voedselhulp op basis van concessionele kredietvoorwaarden niet mogen belemmeren of doorkruisen.


En outre, sur le plan de l'organisation, on crée un cadre contraignant qui sera arrêté par arrêté royal et dans lequel la mise sur le marché et l'adaptation de jeux pourront être décidées par le comité de direction de la Loterie nationale.

Bovendien wordt organisatorisch een stringent kader geschapen dat via een koninklijk besluit zal worden vastgelegd waarbinnen dat het op de markt brengen en aanpassen van spelen door het directiecomité van de Nationale Loterij zal kunnen beslist worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans quelle mesure, dès lors, un cadre contraignant sur le plan international pourrait-il être d'un quelconque secours à cet égard ?

In welke mate kan dan een internationaal afdwingbaar kader soelaas bieden ?


Ce cadre contraignant impose des exigences particulières au prestataire du service universel et à chaque prestataire de services qui aurait reçu une licence pour fournir des services postaux.

Dat dwingende kader legt bijzondere eisen op aan de universele dienstverlener en elke dienstverlener die een vergunning voor het verstrekken van postdiensten zou hebben verkregen.


8. référentiels de compétences : cadres contraignants formulant les exigences en matière d'enseignement et d'apprentissage au sein de l'école; ils comprennent entre autres des macro-compétences, des compétences attendues et des références par rapport aux compétences attendues; ces dernières décrivent des objectifs intermédiaires pour les différents niveaux qui représentent des étapes importantes dans le développement des compétences;

8. kaderplannen : bindende programma's die de vereisten vastleggen die aan het onderwijzen en leren in de school gesteld worden; deze omvatten onder andere kerncompetenties, eindtermen en verwijzingen naar de eindtermen; deze laatste beschrijven de tussentijdse doelen voor de verschillende graden, die belangrijke etappes in de ontwikkeling van de competenties vormen;


Cette proposition s'appuiera sur la directive existante relative à la reconnaissance mutuelle des décisions d'éloignement des ressortissants de pays tiers, à laquelle on peut notamment reprocher de ne pas avoir instauré de cadre contraignant pour la reconnaissance mutuelle de toutes les décisions en matière de retour.

Dit voorstel zal voortbouwen op de bestaande Richtlijn betreffende de onderlinge erkenning van verwijderingsbesluiten, die -naast andere tekortkomingen - geen bindend kader heeft geschapen voor de wederzijdse erkenning van alle terugkeerbesluiten.


- A l'intérieur d'un cadre contraignant et légal, donner des avis en vue de décisions à prendre et guider des personnes de manière à réaliser l'exécution des décisions prises à leur égard, d'une manière socialement responsable.

- Binnen een verplicht en wettelijk kader advies uitbrengen inzake te nemen beslissingen en personen begeleiden, teneinde de uitvoering van genomen beslissingen ten aanzien van deze personen op een maatschappelijk verantwoorde manier te realiseren.


- J'espère que nous ne serons pas à la traîne à cause de la situation interne de la Belgique alors que nous disposons d'un excellent arsenal juridique et que nous ratifierons au plus tôt cette convention afin de pouvoir améliorer cet arsenal par un cadre contraignant.

- Ik hoop dat we niet gaan achterblijven wegens de interne Belgische situatie, terwijl we toch over een uitstekend juridisch arsenaal beschikken, en dat we zo snel mogelijk die conventie ondertekenen zodat we dat arsenaal kunnen verbeteren met een dwingend kader.


w