Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asie de l'Est
Asie orientale
Diagnostic des circuits
Diagnostic des organes
Diagnostic des périphériques
Diagnostic des unités
Dépression anxieuse
Extrême-Orient
Extrême-droite
Extrême-gauche
Observations aberrantes
Observations extrêmes
Observations extrêmes aberrantes
Pays d'Extrême-Orient
Valeurs aberrantes
Valeurs extrêmes
événement extrême
événement grave situé aux extrêmes de la courbe
événement situé aux extrêmes de la courbe

Traduction de «d'un diagnostic extrêmement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


diagnostic des circuits | diagnostic des organes | diagnostic des périphériques | diagnostic des unités

eenheidsdiagnoseroutine | modulediagnoseroutine


événement extrême | événement grave situé aux extrêmes de la courbe | événement situé aux extrêmes de la courbe

staartgebeurtenis


observations aberrantes | observations extrêmes | observations extrêmes aberrantes | valeurs aberrantes | valeurs extrêmes

afzwaaiers | extreme waarnemingen | uitbijters | uitschieters


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression anxieuse (légère ou non persistante)

angstdepressie (licht of niet aanhoudend)


Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- ...[+++]


Extrême-Orient [ Asie de l'Est | Asie orientale | pays d'Extrême-Orient ]

Verre Oosten [ landen van het Verre Oosten | Oost-Azië ]


se tenir au courant des innovations en matière de diagnostic | se tenir informé des innovations en matière de diagnostic

op de hoogte blijven van diagnostische vernieuwingen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La question de la demande de recherches sur des embryons se pose toutefois encore davantage pour ce qui est du diagnostic préimplantatoire, une technique extrêmement délicate qui s'applique à une cellule unique et qui peut avoir des conséquences considérables pour le patient.

De vraag naar embryo-onderzoek is echter nog meer aan de orde in het kader van de pre-implantatiediagnose, een uitermate delicate techniek waarbij op één cel wordt gewerkt en waaraan belangrijke implicaties verbonden zijn voor de patiënt.


En effet, dans l'arrêt Bianchi, le Conseil d'État a affirmé que, « lorsqu'un acte médical nécessaire au diagnostic ou au traitement du malade présente un risque dont l'existence est connue mais dont la réalisation est exceptionnelle et dont aucune raison ne permet de penser que le patient y soit particulièrement exposé, la responsabilité du service public hospitalier est engagée si l'exécution de cet acte est la cause directe de dommages sans rapport avec l'état initial du patient comme avec l'évolution prévisible de cet état, et présentant un caractère d'extrême gravité » ...[+++]

In het arrest-Bianchi gaat de Raad van State er immers van uit dat wanneer een medische handeling die nodig is voor de diagnose of de behandeling van de zieke een risico inhoudt, waarvan het bestaan bekend is doch dat slechts uitzonderlijk optreedt en wanneer er geen enkele reden bestaat om ervan uit te gaan dat de patiënt daaraan uitzonderlijk is blootgesteld, het openbaar ziekenhuis aansprakelijk is indien de uitvoering van die handeling de rechtstreekse oorzaak is van de schade zonder dat er een verband bestaat met de oorspronkelijke toestand van de patiënt noch met de voorzienbare evolutie van diens toestand en die van ernstige aard ...[+++]


«soins de santé hautement spécialisés»: des soins de santé fournis pour une maladie ou une affection dont le diagnostic, le traitement ou la prise en charge sont extrêmement complexes, et qui se caractérisent par l'importance des coûts du traitement et des ressources engagées.

„zeer gespecialiseerde gezondheidszorg”: gezondheidszorg die verband houdt met een specifieke ziekte of aandoening waarvan de diagnose, behandeling of beheersing uiterst complex is, en die gekenmerkt wordt door de hoge kosten van de betrokken behandeling en hulpmiddelen.


Un diagnostic précoce est extrêmement important, le dépistage tardif pouvant limiter l'efficacité des traitements et les choix thérapeutiques, augmenter la morbidité et la mortalité, retarder la reconstitution immunitaire, accroître le risque de transmission, etc.

Het is enorm belangrijk om de besmetting in een vroegtijdig stadium vast te stellen. Een laattijdige detectie kan namelijk de doeltreffendheid van de behandeling fnuiken en de mogelijke therapieën aanzienlijk beperken, de morbiditeit en mortaliteit verhogen, het herstel van het immuunsysteem vertragen, het risico op overbrenging verhogen enz.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un diagnostic précoce de la tuberculose et un traitement efficace de la maladie, en d’autres termes, un traitement ininterrompu, d’une durée suffisante et accompagné d’un suivi approprié sont des conditions sine qua non pour réduire le risque de propagation d’une résistance au traitement et de développement des souches multirésistantes de la TBC, dont le traitement coûte extrêmement cher et est difficile à obtenir dans de nombreux pays.

Een tijdige diagnose van tuberculose en een consequente, onder volledig toezicht staande behandeling ervan, dat wil zeggen ononderbroken en van voldoende duur, is een sine qua non voor de beperking van het risico op het ontstaan van verregaande resistentie tegen medicijnen en van multiresistente vormen van tbc. Deze kunnen uitsluitend tegen extreem hoge kosten genezen worden, hetgeen dergelijke kuren in talloze landen slechts voor weinigen toegankelijk maakt.


Je tiens également à féliciter le rapporteur pour son rapport, qui présente un diagnostic extrêmement réaliste des obstacles que l’Union européenne doit surmonter pour que ces actions parviennent aux résultats escomptés.

En ook feliciteer ik de rapporteur met haar verslag, dat een zeer realistische diagnose is van de obstakels die de Europese Unie uit de weg moet ruimen om ervoor te zorgen dat die acties het gewenste resultaat zullen hebben.


À l’instar d’autres rapports d’experts, tels que le rapport Aho, qui constitue un document extrêmement complet et précis abordant les mêmes thèmes, ou de rapports antérieurs de la Commission, le rapport d’aujourd’hui brosse un tableau dans lequel nous disposons en quelque sorte d’un excellent diagnostic sur la situation que nous connaissons, les raisons pour lesquelles nous la connaissons et nos besoins.

In dit verslag, evenals in andere deskundigenverslagen, zoals bijvoorbeeld het verslag-Aho, dat een buitengemeen volledig en precies verslag over dezelfde onderwerpen is, en andere, eerdere verslagen van de commissie, bevinden we ons in een situatie waarin we een ronduit goede diagnose hebben – zou ik zeggen – van onze positie, van de reden waarom we ons in deze positie bevinden en van wat we nodig hebben.


Par ailleurs, la comparaison d'incidence interrégionale de tumeurs rares, comme les leucémies (qui représentent environ 5 % des tumeurs), est statistiquement difficile, ce qui augmente bien entendu la nécessité d'un diagnostic extrêmement précis.

Hetzelfde geldt voor de uitbreiding van de tumor en voor de juiste aard van de primaire tumor. Bovendien zijn vergelijkingen inzake regionale incidentie van zeldzame tumoren zoals onder andere leukemie (ongeveer 5% van de tumoren) statistisch niet eenvoudig, zodat uiteraard een uiterst nauwkeurige diagnose meer dan nodig is.


Le contrôle de qualité dans notre pays est toutefois tellement strict que le nombre de faux diagnostics négatifs est extrêmement limité.

De kwaliteitscontrole in ons land is echter zo intens dat het aantal vals negatieve diagnoses uiterst beperkt blijft.


L'utilisation de techniques rapides de diagnostic est en effet essentielle au contrôle de la maladie, qui est extrêmement contagieuse.

Het gebruik van snelle diagnosetechnieken is immers essentieel om de buitengewoon besmettelijke ziekte onder controle te krijgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'un diagnostic extrêmement ->

Date index: 2023-09-14
w