Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'un département anti-corruption " (Frans → Nederlands) :

Le projet de mesures anti-corruption «Borkor», qui avait été promu en tant qu'instrument majeur pour identifier les risques de corruption et y remédier, n'affiche toujours aucun résultat concret, en dépit des ressources qui lui ont été affectées.

Ondanks de middelen die voor het corruptiebestrijdingsproject BORKOR zijn uitgetrokken, heeft dit project, dat werd gepropageerd als een belangrijk instrument om corruptierisico's op te sporen en aan te pakken, nog steeds geen concrete resultaten opgeleverd.


Au nombre des actions qui présentent un intérêt dans ce domaine figurent les réformes institutionnelles et constitutionnelles, le soutien du dialogue entre l'État et les groupes d'opposition, la réforme du système électoral et des élections, le renforcement du système de partis, des médias et de la société civile, la médiation entre groupes rivaux, l'adoption de mesures visant à garantir et à renforcer les droits de l'homme et des minorités, l'adoption de mesures anti-corruption ainsi que la réforme de la police, du système judiciaire ...[+++]

Relevante maatregelen zijn onder meer institutionele en constitutionele hervormingen, ondersteuning van de dialoog tussen overheid en oppositiegroepen, hervorming van het kiesstelsel en verkiezingen, versterking van het partijenstelsel, van de media en van het maatschappelijk middenveld, bemiddeling tussen met elkaar in conflict levende groepen, maatregelen om de eerbiediging van de mensenrechten en de rechten van minderheden te versterken en te waarborgen en hervorming van politie, justitie en het ambtelijk apparaat.


Les examinateurs principaux invitent les autorités belges et le Groupe de travail de l'OCDE à suivre et à réévaluer cette question lorsqu'une jurisprudence existera » (rapport du groupe de travail du 21 juillet 2005, p. 36 [http ...]

De onderzoekers verzoeken de Belgische autoriteiten en de Werkgroep van de OESO om deze kwestie op te volgen en te herbekijken in het licht van eventuele toekomstige rechtspraak hieromtrent » (eigen vertaling; rapport van 21 juli 2005 van de OESO-Werkgroep, p. 36 - [http ...]


Les Moldaves, exaspérés par la corruption descendent massivement dans les rues pour réclamer la démission du parlement, des élections anticipées et la mise en place de mesures anti-corruption dans le pays.

De Moldaviërs zijn erg verontwaardigd over de corruptie en gaan massaal de straat op om het aftreden van de regering, vervroegde verkiezingen en de invoering van anticorruptiemaatregelen in het land te eisen.


4. Qu'est-il advenu du rapport secret sur Ibrahim El Bakraoui, rédigé en juin 2015 par le département anti-terroriste de la police fédérale?

4. Wat gebeurde er met het geheim verslag over Ibrahim El Bakraoui dat in juni 2015 opgesteld werd door de terrorismeafdeling van de federale politie?


La Belgique a en outre été encouragée à développer le dialogue entre le niveau fédéral et les Communautés et Régions sur la mise en œuvre des mesures anti-corruption pertinentes à chaque niveau.

België werd bovendien aangemoedigd om de dialoog tussen het federale niveau en de Gemeenschappen en de Gewesten over de uitvoering van de maatregelen ter bestrijding van corruptie op elk niveau voort te ontwikkelen.


2. De la cellule anti-corruption de l'UEFA parviennent des nouvelles alarmantes concernant des associations de malfaiteurs qui s'emploient à manipuler des matches de football européens, certaines rencontres de deuxième division belge étant spécifiquement citées.

2. Vanuit de Anticorruptiecel van de UEFA komen alarmerende berichten over misdaadkartels die zich richten op het manipuleren van Europese voetbalwedstrijden, waarbij ook concrete wedstrijden van de Belgische tweede klasse worden genoemd.


Le 5 mars 2015, la présidence tournante de la Turquie du G20 a organisé le Fifth Annual High-Level Anti-Corruption Conference à Istanbul. 2. Au sein de l'ONU et de l'OCDE, la Belgique accentue régulièrement l'importance du respect de principes de base comme l'État de droit, la lutte contre la corruption, la bonne gouvernance et la cohabitation harmonieuse, des thèmes qui s'appliquent aussi au Mexique.

Op 5 maart 2015 organiseerde Turkije, als roterend voorzitter van de G20, de Fifth Annual High-Level Anti-Corruption Conference in Istanbul. 2. In de VN en OESO onderstreept België geregeld het belang van de eerbieding van beginsels zoals rechtsstaat, corruptiebestrijding, goed bestuur en vreedzame samenleving, thema's die ook van toepassing zijn op Mexico.


La Commission et le SEAE amplifieront l'aide financière et technique destinée aux pays tiers pour soutenir l'élaboration de stratégies nationales et régionales de lutte contre le trafic de migrants et de politiques anti-corruption ciblant le trafic de migrants, ainsi que la mise au point de systèmes intégrés de gestion des frontières.

De Commissie en de EDEO zullen de financiële en technische bijstand aan derde landen uitbreiden om de ontwikkeling te bevorderen van nationale en regionale strategieën tegen migrantensmokkel, van anticorruptiebeleid waarbij ook migrantensmokkel wordt aangepakt, en van systemen voor geïntegreerd grensbeheer.


Le GRECO (Groupe d'États contre la Corruption) a été créé en 1999 par le Conseil de l'Europe pour veiller au respect par les États membres des normes anti-corruption édictées par l'organisation.

De GRECO (Groep van Staten tegen corruptie) werd in 1999 opgericht door de Raad van Europa om te toe te zien op de naleving, door de lidstaten, van de anti-corruptienormen van de organisatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'un département anti-corruption ->

Date index: 2024-02-14
w