Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admission à l'examen
Centre d'examen
Condition d'admission à l'examen
Convention de Dublin
Convention de Dublin sur le droit d'asile
Examen de fin d'année
Ingénieur environnement-responsable mines et carrières
Responsable de la documentation TIC
Responsable de la documentation informatique
Responsable des documents informatiques
Responsable des déplacements
Responsable des transports de voyageurs
Responsable des transports et des infrastructures
Responsable des transports et déplacements
Règlement de Dublin
État responsable de l'examen de la demande d'asile
État responsable du traitement de la demande d'asile

Vertaling van "d'un examen responsable " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une d ...[+++]

Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lid ...[+++]


État responsable de l'examen de la demande d'asile | État responsable de l'instruction de la demande d'asile | État responsable du traitement de la demande d'asile

het voor het asielverzoek verantwoordelijke land | voor de behandeling van het asielverzoek verantwoordelijke Staat


convention de Dublin | convention de Dublin sur le droit d'asile | convention relative à la détermination de l'État responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres des Communautés européennes

Asielovereenkomst van Dublin | Overeenkomst betreffende de vaststelling van de staat die verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat bij een van de lidstaten van de Europese Gemeenschappen wordt ingediend | Overeenkomst van Dublin


convention relative à la détermination de l'Etat responsable de l'examen des demandes d'asile

overeenkomst met betrekking tot de vaststelling van de Staat die verantwoordelijk is voor de behandeling van het asielverzoek


responsable de la documentation TIC | responsable des documents informatiques | responsable de la documentation informatique | responsable des documents sur les technologies de l'information et de la communication

it documentation manager | technical communication manager | documentation manager | ict documentation manager


ingénieur environnement-responsable mines et carrières | ingénieur environnement-responsable mines et carrières/ingénieure environnement-responsable mines et carrières | ingénieure environnement-responsable mines et carrières

milieucoördinatrice | milieuopzichter | milieucoördinator | milieutechnisch ingenieur mijnbouw


responsable des déplacements | responsable des transports et des infrastructures | responsable des transports de voyageurs | responsable des transports et déplacements

adviseuse verkeerskunde | verkeersplanoloog | verkeerskundige | verkeersplanologe


admission à l'examen [ condition d'admission à l'examen ]

toelating tot het examen [ toelatingsvoorwaarde voor examen ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sans préjudice de l'article XI. 153, § 4, du Code de droit économique, les dispositions du présent arrêté n'empêchent pas l'ouverture au public des parcelles expérimentales, pour autant que toutes les variétés soient protégées par un code, que des mesures appropriées visant à empêcher tout vol de matériel soient prises par le service ou l'institution procédant à l'examen responsable et soient approuvées par l'Office et que toutes les mesures nécessaires soient prises pour protéger les droits du demandeur ou du titulaire du droit d'obtenteur.

Onverminderd artikel XI. 153, § 4, van het Wetboek van economisch recht, laten de bepalingen van dit besluit de algemene toegang van het publiek tot de proefvelden onverlet, voor zover alle rassen worden beschermd door middel van een code, de bevoegde dienst of instelling die het onderzoek verricht passende, door de Dienst goedgekeurde, maatregelen treft om diefstal van materiaal te voorkomen en alle nodige maatregelen ter bescherming van de rechten van de aanvrager of de houder van het kwekersrecht worden genomen.


Ils doivent pourtant aussi faire l'objet d'un examen responsable.

Toch is verantwoord onderzoek ook bij hen nodig.


9 NOVEMBRE 2015. - Arrêté ministériel n° 1 accordant l'agrément en qualité de centre de formation pour l'organisation des formations et examens des candidats à l'agrément de responsable PEB Le Ministre des Pouvoirs locaux, de la Ville, du Logement et de l'Energie, Vu le décret du 28 novembre 2013 relatif à la performance énergétique des bâtiments, l'article 47; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2014 portant exécution du décret du 28 novembre 2013 relatif à la performance énergétique des bâtiments, les articles 74, 75 et 76; Considérant que l ...[+++]

9 NOVEMBER 2015. - Ministerieel besluit nr. 1 tot toekenning van de erkenning als opleidingscentrum voor de organisatie van de opleidingen en examens van de kandidaten voor de erkenning van EPB-verantwoordelijke De Minister van de Plaatselijke Besturen, de Stad, Huisvesting en Energie, Gelet op het decreet van 28 november 2013 betreffende de energieprestaties van gebouwen, inzonderheid op artikel 47; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014 tot uitvoering van het decreet van 28 november 2013 betreffende de energieprestaties van gebouwen, inzonderheid op de artikelen 74, 75 en 76; Overwegende dat de aanvrager(s) vold ...[+++]


Art. 2. Au sens du présent arrêté, on entend par : 1° décret : le décret du 28 novembre 2013 relatif à la performance énergétique des bâtiments; 2° arrêté : l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2014 portant exécution du décret du 28 novembre 2013 relatif à la performance énergétique des bâtiments; 3° administration : le Service public de Wallonie, la Direction générale opérationnelle Aménagement du Territoire, Logement, Patrimoine et Energie, Département de l'Energie et du Bâtiment durable, Direction du Bâtiment durable; 4° centre : le centre de formation de responsables PEB, agréé conformément aux exigences de l'arrêté; 5° can ...[+++]

Art. 2. In de zin van dit besluit wordt verstaan onder : 1° decreet: het decreet van 28 november 2013 betreffende de energieprestatie van gebouwen; 2° besluit : het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014 tot uitvoering van het decreet van 28 november 2013 betreffende de energieprestatie van gebouwen; 3° administratie : de Waalse Overheidsdienst, Operationeel directoraat-generaal Ruimtelijke Ordening, Huisvesting, Erfgoed en Energie, Departement Energie en Duurzaam Gebouw, directie Duurzaam Gebouw; 4° centrum : het opleidingscentrum voor EPB-verantwoordelijken erkend overeenkomstig de voorwaarden van dit besluit; 5° kandidaat : natuurlijke persoon die een aanvraag tot erkenning als EPB-verantwoordelijke heeft ingediend overeenko ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le présent règlement des études et des examens s'applique à toutes les activités de formation de la formation de base dispensée par les écoles de police aux aspirants inspecteurs de police. Art. 2. Pour l'application du présent arrêté, on entend par : 1° " premier évaluateur" : le personnel enseignant ou d'encadrement de l'école de police désigné par le directeur de l'école de police, responsable de l'évaluation finale du fonctionnement professionnel de l'aspirant inspecteur; 2° " examinateur" : responsable de la correction d'une ...[+++]

Art. 2. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder: 1° " eerste evaluator" : het onderwijzend of omkaderingspersoneel binnen de politieschool, aangewezen door de directeur van de politieschool, verantwoordelijk voor de eindevaluatie van het professioneel functioneren van de aspirant-inspecteur; 2° " examinator" : verantwoordelijke voor de verbetering van een examenonderdeel van een cluster aangewezen door de directeur van de politieschool.


La procédure d'asile se décompose en 3 phases : l'examen en vertu de la Convention de Dublin pour déterminer quel État de l'espace Schengen est responsable du traitement de la demande d'asile, l'examen de la recevabilité et l'examen au fond.

De asielprocedure bestaat uit 3 fasen : het « Dublin-onderzoek », waarbij nagegaan wordt welke Schengen-lidstaat verantwoordelijk is om de asielaanvraag te behandelen, het ontvankelijkheidsonderzoek en het onderzoek ten gronde.


Les dispositions combinées de l’article 19 et de l’article 18 du règlement no 343/2003 doivent-elles être interprétées en ce sens que le fait pour un État membre d’accepter la prise en charge d’un demandeur d’asile fait de lui l’État membre responsable de l’examen de la demande au sens de la phrase introductive de l’article 16, paragraphe 1, dudit règlement ou l’organe de recours national saisi doit-il, en vertu du droit de l’Union, lorsqu’il parvient, dans le cadre de l’examen d’un recours ou d’une révision introduit en application de l’article 19, paragraphe 2 du règlement no 343/2003, indépendamment de cette acceptation, à la conclusi ...[+++]

Moet artikel 19 van verordening nr. 343/2003 (1), gelezen in samenhang met artikel 18 van verordening nr. 343/2003, aldus worden uitgelegd dat wanneer een lidstaat overeenkomstig deze bepaling, dit de lidstaat is die volgens artikel 16, lid 1, eerste zin, van verordening nr. 343/2003 verantwoordelijk is voor de behandeling van het asielverzoek, of moet krachtens het Unierecht de nationale beroepsinstantie, wanneer zij in de loop van een procedure betreffende een overeenkomstig artikel 19, lid 2, van verordening nr. 343/2003 ingesteld beroep of bezwaar, — ongeacht deze instemming — van oordeel is dat een andere staat overeenkomstig hoofds ...[+++]


La procédure d'asile se décompose en 3 phases : l'examen en vertu de la Convention de Dublin pour déterminer quel État de l'espace Schengen est responsable du traitement de la demande d'asile, l'examen de la recevabilité et l'examen au fond.

De asielprocedure bestaat uit 3 fasen : het « Dublin-onderzoek », waarbij nagegaan wordt welke Schengen-lidstaat verantwoordelijk is om de asielaanvraag te behandelen, het ontvankelijkheidsonderzoek en het onderzoek ten gronde.


La procédure d'asile se décompose en trois phases : l'examen en vertu de la Convention de Dublin pour déterminer quel État de l'espace Schengen est responsable du traitement de la demande d'asile, l'examen de la recevabilité et l'examen au fond.

De asielprocedure bestaat uit 3 fasen : het Dublin-onderzoek, waarbij nagegaan wordt welke Schengen-lidstaat verantwoordelijk is om de asielaanvraag te behandelen, het ontvankelijkheidsonderzoek en het onderzoek ten gronde.


(5) Le règlement (CE) nº 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée par un ressortissant d'un pays tiers remplace la Convention de Dublin du 15 juin 1990 relative à la détermination de l'État responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres des Communautés européennes.

(5) Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de cnteria en instrumenten om te bepalen welke Lid\Staat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij één van de lidstaten wordt ingediend vervangt de Overeenkomst van Dublin van 15 juni 1990 betreffende de vaststelling van de Staat die verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat bij één van de lidstaten van de Europese Gemeenschappen wordt ingediend !


w