Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conseiller en thérapie par l'exercice physique
Conseillère en thérapie par l'exercice physique
Contaminant donné à un patient
Donner des conseils sur des exercices de réadaptation
Donner des conseils sur des exercices de rééducation
Exercice antérieur
Exercice comptable
Exercice financier
Exercice fiscal
Exercice précédent
Exercice social
Exercice écoulé
Président du Conseil
Président en exercice
Président en exercice du Conseil
Président en exercice du Conseil de l'Union européenne

Vertaling van "d'un exercice donné " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


exercice comptable | exercice financier | exercice fiscal | exercice social

boekjaar


conseiller en thérapie par l'exercice physique | conseiller en thérapie par l'exercice physique/conseillère en thérapie par l'exercice physique | conseillère en thérapie par l'exercice physique

bewegingsleidster | sport- en bewegingsleider | bewegingsleider | sport- en bewegingsleider


exercice antérieur | exercice écoulé | exercice précédent

afgelopen begrotingsjaar | laatste begrotingsjaar | voorafgaande begrotingsjaar | vorig begrotingsjaar


président du Conseil | président en exercice | président en exercice du Conseil | président en exercice du Conseil de l'Union européenne

fungerend voorzitter | voorzitter in functie


Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné que les troubles de ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


contaminant donné à un patient

besmetter gegeven aan patiënt


donner des conseils sur des exercices de réadaptation | donner des conseils sur des exercices de rééducation

adviseren over revalidatieoefeningen | advies geven over revalidatieoefeningen | raad geven over revalidatieoefeningen


intégrer les sciences de l'exercice dans la conception d'un programme

sportwetenschappen in het ontwerp van het programma integreren | sportwetenschappen in het ontwerp van het programma opnemen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour ce qui est des cotisations que la FSMA n'a pu recouvrer auprès des intermédiaires dans un exercice donné, l'arrêté prévoit que le montant de ces cotisations non recouvrées est ajouté à la cotisation globale de l'exercice suivant.

Voor de bijdragen die de FSMA niet heeft kunnen innen bij de tussenpersonen in een bepaald boekjaar, voorziet het besluit dat het bedrag van deze niet geïnde bijdragen wordt toegevoegd aan de globale bijdrage van het volgende boekjaar.


Art. 35. § 1. Si, pendant un exercice donné, les dépenses réelles de personnel et de fonctionnement du service d'enquête sociale sont inférieures à la subvention accordée en vertu du présent arrêté, l'excédent sert à constituer des réserves.

Art. 35. § 1. Als de reële personeelsuitgaven en werkingskosten van de dienst voor maatschappelijk onderzoek in een boekjaar minder bedragen dan de subsidie die krachtens dit besluit toegekend is, worden met dat overschot reserves opgebouwd.


Art. 25. § 1. Si, pendant un exercice donné, les dépenses réelles de personnel et de fonctionnement du " Steunpunt Adoptie " sont inférieures à la somme de la subvention accordée en vertu du présent arrêté et des contributions visées à l'article 23, alinéa deux, des réserves sont constituées avec cet excédent.

Art. 25. § 1. Als de reële personeelsuitgaven en werkingskosten van het Steunpunt Adoptie in een boekjaar minder bedragen dan de som van de subsidie die krachtens dit besluit toegekend is, en de bijdragen, vermeld in artikel 23, tweede lid, worden met dat overschot reserves opgebouwd.


L'exercice donne également lieu à la mise à l'essai des procédures opérationnelles standard de l'UE (EU-Standard Operational Procedures - EU-SOPs), ensemble d'orientations sur le partage d'informations opérationnelles sur les cybercrises.

Bij de oefening worden daarnaast de operationele standaardprocedures van de EU (EU-SOP's) (richtsnoeren voor het delen van operationele informatie over cybercrises) getest.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté royal du 2 août 1985 portant exécution de la loi du 19 février 1965 relative à l'exercice, par les étrangers, des activités professionnelles indépendantes Le Gouvernement wallon, Vu la loi du 19 février 1965 relative à l'exercice, par les étrangers, des activités professionnelles indépendantes, articles 3, §§ 1 et 3, 6, alinéas 1 et 2, 7, alinéa 2, et 8, alinéa 7, modifiés en dernier lieu par le décret du 28 avril 2016 ; Vu l'arrêté royal du 2 août 1985 portant ex ...[+++]

15 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het koninklijk besluit van 2 augustus 1985 houdende uitvoering van de wet van 19 februari 1965 betreffende de uitoefening van de zelfstandige beroepsactiviteiten der vreemdelingen De Waalse Regering, Gelet op de wet van 19 februari 1965 betreffende de uitoefening van de zelfstandige beroepsactiviteiten der vreemdelingen, inzonderheid op de artikelen 3, §§ 1 en 3, 6, eerste en tweede lid, 7, tweede lid, en 8, zevende lid, laatst gewijzigd bij het decreet van 28 april 2016; Gelet op het koninklijk besluit van 2 augustus 1985 houdende uitvoering van de wet van 19 februa ...[+++]


3 FEVRIER 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 juillet 2003 relatif à l'agréation des centres d'enseignement secondaire ordinaire et spécial de plein exercice pour l'enseignement libre confessionnel Le Gouvernement de la Communauté française, Vu la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la législation de l'enseignement notamment l'article 3, paragraphe 2; Vu l'arrêté royal du 30 mars 1982 relatif aux centres d'enseignement secondaire et fixant le plan de rationalisation et de programmation de l'enseignement secondaire de plein exerc ...[+++]

3 FEBRUARI 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 juli 2003 betreffende de erkenning van de scholengemeenschappen voor gewoon en buitengewoon secundair onderwijs met volledig leerplan voor het confessioneel vrij onderwijs De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving, inzonderheid op artikel 3, paragraaf 2; Gelet op het koninklijk besluit van 30 maart 1982 betreffende de scholengemeenschapen voor secundair onderwijs en houdende het rationalisatie- en pr ...[+++]


Le Conseil estime que la surbudgétisation des crédits de paiements dans la procédure budgétaire suivie au cours des derniers exercices, qui a, pour chacun des exercices, donné lieu à des excédents considérables, ne doit pas se reproduire.

De Raad is van oordeel dat het overaanbod aan betalingskredieten in de begrotingsprocedure van de afgelopen jaren, dat elk jaar een groot overschot tot gevolg heeft gehad, niet opnieuw mag voorkomen.


Cette législation permet à certains clubs, en particulier les plus grands clubs de football pour lesquels la rémunération des joueurs constitue la charge la plus élevée, de publier des comptes qui sous-estiment les véritables frais d'un exercice donné, dissimulent les pertes réelles et donnent une image trompeuse aux investisseurs, dont les capitaux sont ainsi exposés au risque.

Het gevolg van deze wet is dat sommige clubs, met name grote voetbalclubs waarvoor de spelerssalarissen de grootste uitgavenpost vormen, rekeningen kunnen indienen die de werkelijke kosten in een bepaald jaar onderschatten, werkelijke verliezen verbergen en een misleidend beeld geven aan investeerders, wier geld in gevaar komt.


4. Le Conseil déplore la surbudgétisation des paiements dans la procédure budgétaire suivie lors des trois derniers exercices, qui a, pour chacun des exercices, donné lieu à des excédents considérables.

4. De Raad betreurt het dat in de begrotingsprocedure van de afgelopen drie jaar de betalingskredieten te hoog zijn geraamd, hetgeen elk jaar een groot overschot tot gevolg heeft gehad.


Ainsi, dans le cas particulier de l'examen du budget pour un exercice donné, les réunions des instances préparatoires du Conseil, autres que le Coreper, sont présidées par un délégué de l'État membre qui exercera la présidence au cours du deuxième semestre de l'année précédant l'exercice en cause.

Zo worden in het specifieke geval van de behandeling van de begroting voor een bepaald begrotingsjaar, de vergaderingen van de voorbereidende instanties van de Raad (behalve het Coreper) voorgezeten door een afgevaardigde van de lidstaat die het voorzitterschap zal bekleden in het tweede halfjaar van het jaar dat aan het betrokken begrotingsjaar voorafgaat. Hetzelfde geldt, op voorwaarde dat het andere voorzitterschap daarmee instemt, voor de uitoefening van het voorzitterschap van de zittingen van de Raad op het moment waarop de punten in kwestie worden behandeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'un exercice donné ->

Date index: 2023-02-25
w