Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CICMA
CITI
Groupe TREVI
Groupe ad hoc immigration
Groupe de Rhodes
Groupe de coopération policière et douanière
Groupe directeur II
Groupe drogue et criminalité organisée
Groupe libre circulation des personnes
Groupe parlementaire
Groupe politique
Groupe socio-culturel
Groupe socioculturel
Infection à Shigella du groupe A
Infection à Shigella du groupe B
Organe de coopération judiciaire et policière
PPR
Représentant de groupe de pression
Représentante de groupe d'intérêt
Représentante de groupe de pression
Shiga-Kruse

Vertaling van "d'un groupe interdépartemental " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
comité de coordination interdépartemental pour la lutte contre les transferts illégaux d'armes | CITI [Abbr.]

Interdepartementaal Coördinatiecomité ter bestrijding van illegale wapentransfers | ICIW [Abbr.]


Comité interdépartemental de coordination en matière d'armement | CICMA [Abbr.]

Interministerieel comité voor coördinatie inzake bewapening | ICCIB [Abbr.]


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe

Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband


organe de coopération judiciaire et policière (UE) [ groupe ad hoc immigration | groupe de coopération policière et douanière | groupe de Rhodes | groupe directeur II | groupe drogue et criminalité organisée | groupe libre circulation des personnes | groupe TREVI ]

samenwerkingsorgaan (EU) [ ad-hoc groep immigratie | Europees Comité voor drugsbestrijding | groep drugs en georganiseerde criminaliteit | groep voor de politie- en douanesamenwerking | groep voor gerechtelijke samenwerking | groep voor vrij verkeer van personen | Rhodos-groep | Stuurgroep II | TREVI-groep ]


groupe de la santé des plantes, des produits phytopharmaceutiques et leurs résidus | Groupe des produits phytopharmaceutiques et de leurs résidus | groupe scientifique de la santé des plantes, des produits phytopharmaceutiques et leurs résidus | groupe scientifique de la santé des plantes, des produits phytosanitaires et leurs résidus | groupe scientifique sur les produits phytopharmaceutiques et leurs résidus | Groupe sur la santé des plantes, les produits phytopharmaceutiques et leurs résidus | PPR [Abbr.]

Panel voor de gezondheid van gewassen, gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan | Panel voor gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan


groupe socio-culturel [ groupe socioculturel ]

socio-culturele groep


représentant de groupe de pression | représentante de groupe d'intérêt | représentant de groupe d'intérêt/représentante de groupe d'intérêt | représentante de groupe de pression

bestuurder van een sportbond | voorzitter van een productschap | functionaris van een belangengroep | voorzitster van een bedrijfsschap


groupe politique [ groupe parlementaire ]

politieke fractie [ kamerfractie ]


Infection à Shigella du groupe A [Shiga-Kruse]

shigellose groep A [Shiga-Kruse dysenterie]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces lignes directrices qui doivent être élaborées par un groupe de travail interdépartemental, seront publiées à partir de juin 2002.

Deze richtsnoeren, die door een interdepartementale werkgroep worden uitgewerkt, zullen vanaf juni 2002 worden gepubliceerd.


Ce comité se compose de membres du Groupe décisionnaire interdépartemental de l'autorité de gestion et de deux experts supplémentaires, représentants de l'Institut de recherche économique agricole et de l'Office des statistiques tchèque.

Het stuurcomité bestaat uit leden van de Interdepartementale besluitvormingsgroep van de beheersautoriteit en twee aanvullende deskundigen, vertegenwoordigers van het Landbouweconomisch onderzoeksinstituut en het Tsjechische Bureau voor de Statistiek.


Ainsi, un groupe de travail ad hoc au groupe interdépartemental aura pour but d'accompagner ce processus tout au long du PAN 2015-2019.

Zo zal een ad hoc werkgroep binnen de interdepartementale groep als taak hebben om dit proces gedurende het hele NAP 2015-2019 op te volgen.


La politique du genre, qui est intégrée à la Défense dans la politique de diversité, se concentre sur plusieurs domaines d’actions, qui sont traduits dans des lignes d’actions : – la Défense est représentée au niveau du Groupe interdépartemental de coordination en matière de gender mainstreaming.

Het genderbeleid, dat bij Defensie deel uitmaakt van het diversiteitsbeleid draait rond meerdere actiedomeinen, die elk een aantal actielijnen bevatten : – Defensie wordt vertegenwoordigd binnen de Interdepartementale Coördinatiegroep Gender Mainstreaming.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Réponse reçue le 24 septembre 2015 : Un groupe de travail interdépartemental présidé par l'Institut pour l'égalité entre les femmes et les hommes (IEFH) a élaboré un projet de Plan d'action national pour combattre la violence liée au genre.

Antwoord ontvangen op 24 september 2015 : Een interdepartementale werkgroep heeft onder voorzitterschap van het Instituut voor de gelijkheid van de vrouwen en de mannen (IGVM) een ontwerp van Nationaal Actieplan ter bestrijding van gendergerelateerd geweld uitgewerkt.


La Justice est l'un des départements représentés au sein du groupe de travail interdépartemental qui prépare et suit ce PAN. Elle collaborera loyalement aux actions qui seront entreprises en la matière dans le cadre de ce PAN.

Justitie is een van de departementen die in de interdepartementale werkgroep die dit NAP voorbereidt en opvolgt, vertegenwoordigd is en zal loyaal meewerken aan de acties die binnen dit NAP op dit vlak zullen ondernomen worden.


2) Ce point pourra être discuté au sein du groupe de travail interdépartemental chargé de développer le Projet de stratégie pour le futur PAN (Plan d’Action National) pluriannuel de lutte contre la violence basée sur le genre 2015-2019.

2) Dit punt kan ook besproken worden in de interdepartementale werkgroep belast met het uitwerken van de ontwerpstrategie voor het toekomstige meerjarige NAP (Nationaal Actieplan) ter bestrijding van partnergeweld en intrafamiliaal geweld 2015-2019.


En ce qui concerne le groupe interdépartemental pour la coopération au développement, le secrétaire d'État souligne que ce groupe interdépartemental a été supprimé du projet conformément à l'avis du Conseil d'État, dès lors qu'il était une émanation du pouvoir exécutif.

Met betrekking tot de interdepartementale groep voor samenwerking en ontwikkelingen, wijst de staatssecretaris op het feit dat die als gevolg van het advies van de Raad van State uit het ontwerp is geschrapt omdat deze groep deel uitmaakte van de uitvoerende macht.


En ce qui concerne le groupe interdépartemental pour la coopération au développement, le secrétaire d'État souligne que ce groupe interdépartemental a été supprimé du projet conformément à l'avis du Conseil d'État, dès lors qu'il était une émanation du pouvoir exécutif.

Met betrekking tot de interdepartementale groep voor samenwerking en ontwikkelingen, wijst de staatssecretaris op het feit dat die als gevolg van het advies van de Raad van State uit het ontwerp is geschrapt omdat deze groep deel uitmaakte van de uitvoerende macht.


Il me semble donc opportun d’attendre les avis des groupes de travail spécifiques en la matière : pour la circulaire, c’est le groupe de travail « violence intrafamiliale » du Collège des procureurs généraux qui s’en charge ; pour le Plan d’action nationale, c’est un groupe de travail interdépartemental dont l’Institut pour l’égalité des femmes et des hommes se charge de coordonner les activités.

Het lijkt mij daartoe opportuun de adviezen af te wachten van de specifieke werkgroepen terzake: met betrekking tot omzendbrief is dit een werkgroep “Intrafamiliaal geweld” in de schoot van het College van procureurs-generaal; met betrekking tot het Nationaal Actieplan is dit een interdepartementale werkgroep onder coördinatie van het Instituut voor de Gelijkheid van Vrouwen en Mannen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'un groupe interdépartemental ->

Date index: 2022-02-04
w