Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COCON
Commission communautaire néerlandophone
Dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital
Fédération néerlandophone de handball
Gestionnaire d'hôpital
Hôpital général
Lit électrique d’hôpital standard
Navire hôpital
Navire-hôpital
Néerlandophone

Traduction de «d'un hôpital néerlandophone » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Commission communautaire néerlandophone | COCON [Abbr.]

VGC [Abbr.]








lit électrique d’hôpital standard

regulier elektrisch verstelbaar ziekenhuisbed


dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital

screening van zuigeling voorafgaand aan ontslag


évaluation des risques de complications acquises à l'hôpital

evalueren van risico op nosocomiale aandoeningen


Enfant unique, né à l'hôpital

eenling, geboren in kliniek




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sélection comparative de Diététiciens Hôpital Militaire (m/f/x) (niveau B), néerlandophones, pour le Ministère de la Défense.

Vergelijkende selectie van Nederlandstalige Diëtisten Militair Hospitaal (m/v/x) (niveau B) voor het Ministerie van Defensie.


Il n'a pas comptabilisé les interruptions de grossesse d'un hôpital néerlandophone déterminé, qui étaient mentionnées à part, parce que d'après le rapport d'évaluation, cet établissement s'était limité à transmettre les chiffres des interruptions de grossesse pratiquées avant 12 semaines. e) Pour les années 1997 et 1996, M. Van Bussel indique respectivement 12 882 et 12 750.

Hij telde de zwangerschapsafbrekingen van één Nederlandstalig ziekenhuis die afzonderlijk vermeld stonden, omdat deze instelling volgens het evaluatieverslag enkel cijfers had gegeven van uitgevoerde zwangerschapsafbrekingen vóór 12 weken, niet mee. e) Van Bussel geeft voor 1997 en 1996 respectievelijk 12 882 en 12 750.


Il n'a pas comptabilisé les interruptions de grossesse d'un hôpital néerlandophone déterminé, qui étaient mentionnées à part, parce que d'après le rapport d'évaluation, cet établissement s'était limité à transmettre les chiffres des interruptions de grossesse pratiquées avant 12 semaines. e) Pour les années 1997 et 1996, M. Van Bussel indique respectivement 12 882 et 12 750.

Hij telde de zwangerschapsafbrekingen van één Nederlandstalig ziekenhuis die afzonderlijk vermeld stonden, omdat deze instelling volgens het evaluatieverslag enkel cijfers had gegeven van uitgevoerde zwangerschapsafbrekingen vóór 12 weken, niet mee. e) Van Bussel geeft voor 1997 en 1996 respectievelijk 12 882 en 12 750.


1. Est-il exact que le personnel néerlandophone de l'hôpital précité reçoit ses documents à caractère personnel en français?

1. Klopt het dat Nederlandstalig personeel in dit ziekenhuis zijn gepersonaliseerde documenten in het Frans krijgt?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On constate principalement que le nombre de volontaires francophones est, en termes relatifs, plus élevé à Heverlee. 1. Pourriez-vous me fournir un aperçu évolutif du nombre de militaires francophones et néerlandophones, par rang et par caserne, pour la période 2010-2015, pour les casernes suivantes: a) la caserne Cdt de Hemptinne (Heverlee); b) la base aérienne de Melsbroek; c) le quartier Major Housiau (Peutie); d) l'Hôpital Militaire Reine Astrid (Neder-Over-Heembeek); e) la base aérienne de Beauvechain?

Vooral het aantal Franstalige vrijwilligers ligt relatief gezien hoger in Heverlee. 1. Kan u een evolutief overzicht geven van het aantal Franstalige en het aantal Nederlandstalige militairen per rang en per kazerne voor de periode 2010-2015 voor de volgende kazernes: a) kazerne de Hemptinne (Heverlee); b) de luchtmachtbasis te Melsbroek; c) kazerne Majoor Housiau (Peutie); d) militair hospitaal koningin Astrid (Nederoverheembeek); e) de luchtmachtbasis te Beauvechain?


Pourriez-vous me fournir un aperçu du nombre de militaires francophones et néerlandophones, par rang et par caserne, pour les casernes suivantes: 1. la caserne Cdt de Hemptinne (Heverlee); 2. la base aérienne de Melsbroek; 3. le quartier Major Housiau (Peutie); 4. l'Hôpital Militaire Reine Astrid (Neder-Over-Heembeek); 5. la base aérienne de Beauvechain?

Kan u een overzicht geven van het aantal Franstalige en het aantal Nederlandstalige militairen per rang en per kazerne voor de volgende kazernes: 1. Kazerne de Hemptinne (Heverlee); 2. de luchtmachtbasis te Melsbroek; 3. Kazerne Majoor Housiau (Peutie); 4. het Militair hospitaal koningin Astrid (Neder-Over-Heembeek); 5. de luchtmachtbasis te Beauvechain?


Ne sachant pas le français, la femme a demandé à être emmenée dans un hôpital néerlandophone.

Aangezien de vrouw geen Frans kende, vroeg ze om naar een Nederlandstalig ziekenhuis te worden gebracht.


La dame en question a demandé d'être transportée dans un hôpital néerlandophone.

Hier gaat het over het tweede element. De dame in kwestie vroeg om naar een Nederlandstalig ziekenhuis te worden gebracht.


Les ambulanciers francophones ont-ils ou non refusé à la femme en question de la transporter vers un hôpital néerlandophone ?

Hebben de Franstalige ambulanciers ja dan neen geweigerd de vrouw in kwestie naar een Nederlandstalig ziekenhuis te brengen?


Les 2 autres médecins utilisés provisoirement au Centre médical régional de Bruxelles ne remplissent pas la condition du bilinguisme; l'un est du rôle linguistique français, l'autre du rôle linguistique néerlandais. 2. En réponse à la question de la Commission permanente de contrôle linguistique du 17 septembre 1990 concernant les victimes néerlandophones d'un accident de travail hospitalisées dans un hôpital de Bruxelles, il a été précisé ce qui suit: " Au sujet des soins aux agents blessés, l'hôpital offrant les meilleures garantie ...[+++]

De 2 andere geneesheren die voorlopig worden benuttigd bij het Gewestelijk Geneeskundig Centrum van Brussel voldoen niet aan de tweetaligheidsvereiste; één van beide is van de Franse taalrol, de andere van de Nederlandse. 2. In antwoord op de vraag van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht van 17 september 1990 betreffende de Nederlandstalige slachtoffers van een arbeidsongeval opgenomen in een Brussels ziekenhuis werd het volgende gemeld: " Wat de verzorging van de gekwetste bedienden betreft, werd de kliniek gekozen die op medisch gebied de beste waarborgen biedt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'un hôpital néerlandophone ->

Date index: 2021-08-30
w