Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de rendez-vous
Droit international
Droit international économique
Droit international-droit interne
Droit national-droit international
Droit économique international
Fixer des rendez-vous
Maison de rendez-vous
Organiser des rendez-vous
Planifier des rendez-vous chez un audiologiste
Rappel de rendez-vous
Violence commise lors d'un rendez-vous
Violence lors de rendez-vous

Traduction de «d'un interne vous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)


violence commise lors d'un rendez-vous | violence lors de rendez-vous

verkeringsgeweld


carte de rendez-vous | rappel de rendez-vous

afspraakkaart


fixer des rendez-vous

bijeenkomsten regelen | vergaderingen regelen


organiser des rendez-vous

afspraakjes regelen | dates regelen


planifier des rendez-vous chez un audiologiste

afspraken bij een audioloog plannen | afspraken bij een audioloog vastleggen


droit international

internationaal recht [ internationale procedure ]


droit international économique [ droit économique international ]

internationaal economisch recht


droit international-droit interne [ droit national-droit international ]

internationaal recht-intern recht [ nationaal recht-internationaal recht ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous êtes agent statutaire francophone et vous ne travaillez pas pour l'ordre judiciaire: pour participer à cette sélection, vous devez être nommé dans l'une des administrations fédérales repris dans l'arrêté royal du 15 janvier 2007 (le personnel de la SNCB et de la police fédérale ne font pas partie du champ d'application du marché interne)

Je bent een Nederlandstalig statutair ambtenaar en je werkt niet voor de rechterlijke orde: om deel te nemen aan deze selectie moet je benoemd zijn bij een federale administratie opgenomen in het koninklijk besluit van 15 januari 2007 (personeel van de NMBS en de federale politie maken geen deel uit van dit toepassingsgebied van Interne mobiliteit)


vous êtes agent statutaire francophone et vous ne travaillez pas pour l'ordre judiciaire. Pour participer à cette sélection, vous devez être nommé dans l'une des administrations fédérales repris dans l'arrêté royal du 15 janvier 2007 (le personnel de la SNCB et de la police fédérale ne font pas partie du champ d'application du marché interne)

Je bent een Nederlandstalig statutair ambtenaar en je werkt niet voor de rekruterende instelling: om deel te nemen aan deze selectie moet je benoemd zijn bij een federale administratie opgenomen in het koninklijk besluit van 15 januari 2007 (personeel van de NMBS en de federale politie maken geen deel uit van dit toepassingsgebied van Interne mobiliteit)


En tant que conseiller en communication interne, vous accompagnez les clients internes au sein du SPF Finances (chefs de projet, communicateurs d'autres entités, etc.) lors de l'élaboration et le développement de plans de communication conformément à la politique de communication du SPF Finances afin de permettre aux clients internes de pratiquer une communication claire et de stimuler la culture de la communication au sein du SPF Finances :

Als adviseur interne communicatie begeleid je de interne klanten van de FOD Financiën (projectleiders, communicatoren van andere entiteiten enz.) bij de uitwerking en ontwikkeling van communicatieplannen volgens het communicatiebeleid van de FOD Financiën zodat interne klanten duidelijk kunnen communiceren en de communicatiecultuur binnen de FOD Financiën wordt gestimuleerd :


Vous arrivez dans une équipe dynamique, multidisciplinaire et en plein essor, où toute opportunité de vous instruire dans les conditions de la fonction vous est offerte, mais où par la même occasion, vous êtes à même de procurer des résultats soignés à nos clients internes et externes.

U belandt in een dynamisch en multidisciplinair team in uitbouw, waar u zich steeds verder kan bekwamen in de vereisten van deze functie, maar ook snel sterke resultaten neerzet voor onze interne en externe klanten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si vous vous rendez sur le site international, vous trouvez, en page d'accueil, un écran d'interrogation. Lorsque vous transmettez une demande de trajet transfrontalier, par exemple Arlon-Luxembourg, celui-ci vous indique un tarif de 10 euros pour un aller simple.

Als men op de site voor internationaal vervoer een grensoverschrijdend traject invult, bijvoorbeeld Aarlen-Luxemburg, dan wordt er voor een enkele reis tien euro aangerekend.


L'avant-projet de loi qui vous est soumis, contient l'approbation de la quatorzième révision générale des quotes-parts des membres du Fonds monétaire international, d'une part, et des amendements des statuts relatifs à la réforme du Conseil d'administration du Fonds monétaire international, d'autre part.

Het wetsontwerp dat u wordt voorgelegd, behelst enerzijds de goedkeuring van de veertiende algemene herziening van de quota van de lidstaten van het Internationaal Monetair Fonds en, anderzijds, van de amenderingen van de statuten met betrekking tot de hervorming van de Raad van Beheer van het Internationaal Monetair Fonds.


Dans les minutes qui vont suivre, je vous propose de d'abord de passer en revue les faiblesses du système monétaire international que ces crises ont mis en lumière, ensuite d'exposer les réformes en cours pour pallier à ces faiblesses, et enfin, dans ce contexte, d'examiner la contribution potentielle d'une taxe Tobin au renforcement de la stabilité du système monétaire international.

Ik stel voor om zo dadelijk, samen met u, de zwakke punten van het internationale monetaire stelsel te overlopen, zwakke punten die door deze respectieve crisissen duidelijk aan het licht zijn gebracht. Vervolgens zullen wij de hervormingen toelichten die momenteel worden uitgevoerd om die zwaktes te verhelpen en tot slot zal tegen die achtegrond worden nagegaan in welke mate een Tobin-taks eventueel zou kunnen bijdragen aan de versteviging van de stabiliteit van het internationale monetaire stelsel.


3) Comment expliquez-vous, d'une part, le caractère toujours ouvert du port d'Anvers malgré l'introduction du code ISPS (International Ship and Port Security ou Code international pour la sécurité des navires et des installations portuaires) à l'initiative de l'OMI (Organisation maritime internationale) et, d'autre part, l'accès toujours libre des trafiquants de drogue et des sociétés écrans aux facilités portuaires, alors que le code ISPS prévoit une identification et un enregistrement obligatoires ?

3) Hoe verklaart u dat de haven van Antwerpen nog steeds een open karakter heeft ondanks de invoering van de ISPS-code onder impuls van de IMO, en drugskoeriers en dekmantelfirma's nog steeds op de faciliteiten van de havens binnen geraken, hoewel de ISPS-code voorschrijft dat een identificatie en registratie noodzakelijk is?


(Le cas échéant) [Si nous n’avons pas résolu la réclamation à votre satisfaction au niveau interne], vous pouvez également contacter: [indiquer le nom de l’organisme extérieur chargé du règlement des réclamations et recours extrajudiciaires](Le cas échéant) ou vous pouvez contacter le réseau FIN-NET pour obtenir les coordonnées de l’organisme correspondant dans votre pays.

(Indien van toepassing) [Indien wij de klacht niet naar tevredenheid intern hebben opgelost,] kan u ook contact opnemen met: [naam van het bevoegde externe orgaan voor buitengerechtelijke klachten en beroepsmogelijkheden] (Indien van toepassing) of kan u contact opnemen met FIN-NET voor nadere gegevens betreffende het gelijkwaardige orgaan in uw land.


Il en vient ensuite à la relation entre le droit national et le droit international, et à la question que vous posez sur la symbiose : notre droit national et la loi interprétative peuvent-ils être évalués à la lumière du droit international ?

Dan komt hij tot de verhouding tussen het nationaal recht en het internationaal recht en de vraag die u stelt naar de symbiose m.a.w. is ons nationaal recht en de interpretatieve wet toetsbaar aan het internationaal recht?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'un interne vous ->

Date index: 2022-05-24
w