Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commerce clandestin
Commerce de l'art
Concurrence déloyale
Concurrence illicite
Concurrence imparfaite
Contrebande
Distorsion de la concurrence
Donner un retour d'information à des enseignants
Exportation d'objets d'art
Faire part de remarques à des enseignants
Gérer les retours
Marché noir
Non-retour
Non-retour illicite d'enfant
Pratique commerciale abusive
Pratique commerciale discriminatoire
Pratique commerciale déloyale
Pratique commerciale restrictive
Rechercher des traces de substances illicites
Restriction à la concurrence
Retour des transferts illicites
Trafic d'antiquités
Trafic frauduleux
Trafic illicite
Trafic illicite de biens culturels
Vente de biens culturels

Vertaling van "d'un non-retour illicites " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
non-retour illicite d'enfant

ongeoorloofde niet-terugkeer van een kind


Convention d'Unidroit sur le retour international des biens culturels volés ou illicitement exportés | Convention d'Unidroit sur les biens culturels volés ou illicitement exportés

Verdrag van Unidroit inzake gestolen of onrechtmatig uitgevoerde cultuurgoederen


retour des transferts illicites

retour van ongeoorloofde overbrengingen


commerce de l'art [ exportation d'objets d'art | trafic d'antiquités | trafic illicite de biens culturels | vente de biens culturels ]

handel in kunstvoorwerpen [ smokkel van antiquiteiten | uitvoer van kunstvoorwerpen | verkoop van cultuurgoederen ]


rechercher des traces de substances illicites

testen op illegale stoffen | testen op verboden stoffen


restriction à la concurrence [ concurrence déloyale | concurrence illicite | concurrence imparfaite | distorsion de la concurrence | pratique commerciale abusive | pratique commerciale déloyale | pratique commerciale discriminatoire | pratique commerciale restrictive ]

concurrentiebeperking [ concurrentievervalsing | discriminerende handelspraktijk | oneerlijke concurrentie | oneerlijke handelspraktijk | ongeoorloofde concurrentie | onvolkomen concurrentie | onzuivere concurrentie | restrictieve handelspraktijk | wederrechtelijke handelspraktijk ]


trafic illicite [ commerce clandestin | contrebande | marché noir | trafic frauduleux ]

zwarte handel [ clandestiene handel | smokkelarij | zwarte markt ]


donner un retour d'information à des enseignants | faire part de remarques à des enseignants

feedback aan leerkrachten geven


gérer les retours

teruggebrachte producten afhandelen | teruggezonden producten afhandelen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'autorité saisie devra ordonner le retour immédiat de l'enfant quand celui-ci a été déplacé ou retenu illicitement (v. art. 3) et qu'un délai de moins d'un an s'est écoulé à partir du déplacement ou du non-retour illicite jusqu'au moment de l'introduction de la demande devant l'autorité judiciaire (ou administrative) de l'État requis (art. 12, al. 1 ).

De aangezochte overheid moet de onmiddellijke terugkeer van het kind gelasten indien het kind ongeoorloofd is overgebracht of wordt vastgehouden (art. 3) en er minder dan een jaar is verstreken tussen het ongeoorloofd overbrengen of vasthouden en de indiening van het verzoek bij de rechterlijke (of bestuurlijke) overheid van de aangezochte Staat (art. 12, eerste lid).


L'autorité saisie devra ordonner le retour immédiat de l'enfant quand celui-ci a été déplacé ou retenu illicitement (v. art. 3) et qu'un délai de moins d'un an s'est écoulé à partir du déplacement ou du non-retour illicite jusqu'au moment de l'introduction de la demande devant l'autorité judiciaire (ou administrative) de l'État requis (art. 12, al. 1 ).

De aangezochte overheid moet de onmiddellijke terugkeer van het kind gelasten indien het kind ongeoorloofd is overgebracht of wordt vastgehouden (art. 3) en er minder dan een jaar is verstreken tussen het ongeoorloofd overbrengen of vasthouden en de indiening van het verzoek bij de rechterlijke (of bestuurlijke) overheid van de aangezochte Staat (art. 12, eerste lid).


En ce qui concerne le premier point, c'est-à-dire la détermination du moment où commence à courir le délai, l'article se réfère au déplacement ou non-retour illicites; la concrétisation de la date décisive en cas de non-retour devant être entendue comme celle à laquelle l'enfant aurait dû être remis au gardien, ou à laquelle le titulaire de la garde a refusé son consentement à un prolongement du séjour de l'enfant dans un autre lieu que celui de sa résidence habituelle.

Wat het eerste punt betreft, namelijk het bepalen van het ogenblik waarop de termijn ingaat, verwijst het artikel naar de onrechtmatige overplaatsing of niet-terugkeer; de concretisering van de beslissende datum in geval van niet-terugkeer moet worden begrepen als die waarop het kind zou zijn moeten teruggegeven aan de houder van de bewaring, of waarop de houder van de bewaring zijn toestemming geweigerd heeft voor een verlenging van het verblijf van het kind op een andere plaats dan die van zijn gewone verblijfplaats.


En ce qui concerne le premier point, c'est-à-dire la détermination du moment où commence à courir le délai, l'article se réfère au déplacement ou non-retour illicites; la concrétisation de la date décisive en cas de non-retour devant être entendue comme celle à laquelle l'enfant aurait dû être remis au gardien, ou à laquelle le titulaire de la garde a refusé son consentement à un prolongement du séjour de l'enfant dans un autre lieu que celui de sa résidence habituelle.

Wat het eerste punt betreft, namelijk het bepalen van het ogenblik waarop de termijn ingaat, verwijst het artikel naar de onrechtmatige overplaatsing of niet-terugkeer; de concretisering van de beslissende datum in geval van niet-terugkeer moet worden begrepen als die waarop het kind zou zijn moeten teruggegeven aan de houder van de bewaring, of waarop de houder van de bewaring zijn toestemming geweigerd heeft voor een verlenging van het verblijf van het kind op een andere plaats dan die van zijn gewone verblijfplaats.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Désirant protéger l'enfant, sur le plan international, contre les effets nuisibles d'un déplacement ou d'un non-retour illicites et établir des procédures en vue de garantir le retour immédiat de l'enfant dans l'État de sa résidence habituelle, ainsi que d'assurer la protection du droit de visite,

Verlangend om in internationaal verband kinderen te beschermen tegen de schadelijke gevolgen van ongeoorloofd overbrengen of niet doen terugkeren en procedures vast te stellen, die de onmiddellijke terugkeer van het kind waarborgen naar de Staat waar het zijn gewone verblijfplaats heeft, alsmede de bescherming van het omgangsrecht te verzekeren,


La demande de soins d'une admission dans une maison pour non-travailleurs ou dans une maison pour travailleurs d'une personne qui avait terminé le soutien par une maison pour non-travailleurs ou une maison pour travailleurs afin de passer au logement protégé, aux services d'accompagnement inclusif ou au logement intégré, et qui, dans une période de deux années, a demandé à l'agence de repasser au soutien par une maison pour non-travailleurs ou une maison pour travailleurs, est classée, en tenant compte de la date de la demande de retour à une maison pour non-travailleurs ou une maison pour travailleurs.

De zorgvraag naar opname in een tehuis voor niet-werkenden of een tehuis voor werkenden van een persoon die de ondersteuning door een tehuis voor niet-werkenden of een tehuis voor werkenden had stopgezet om over te stappen naar beschermd wonen, dienst inclusieve ondersteuning of geïntegreerd wonen en binnen een periode van twee jaar aan het agentschap heeft gevraagd om opnieuw over te stappen naar ondersteuning door een tehuis voor niet-werkenden of een tehuis voor werkenden, wordt gerangschikt, rekening houdend met de datum van de vraag om terug te keren naar een tehuis voor niet-werkenden of een tehuis voor werkenden.


Pour la conservation des données visées au paragraphe 3, les fournisseurs et les opérateurs visés au paragraphe 1, alinéa 1 : 1° garantissent que les données conservées sont de la même qualité et sont soumises aux mêmes exigences de sécurité et de protection que les données sur le réseau; 2° veillent à ce que les données conservées fassent l'objet de mesures techniques et organisationnelles appropriées afin de les protéger contre la destruction accidentelle ou illicite, la perte ou l'altération accidentelle, ou le stockage, le traitement, l'accès ou la divulgation non autorisés ou illicites; 3° garantissent que l'accès aux données cons ...[+++]

Wat betreft de bewaring van de gegevens bedoeld in paragraaf 3, dienen de aanbieders en operatoren bedoeld in paragraaf 1, eerste lid : 1° te garanderen dat de bewaarde gegevens dezelfde kwaliteit hebben en onderworpen worden aan dezelfde beveiligings- en beschermingsmaatregelen als de gegevens in het netwerk; 2° ervoor te zorgen dat de bewaarde gegevens worden onderworpen aan passende technische en organisatorische maatregelen om de gegevens te beveiligen tegen vernietiging, hetzij per ongeluk, hetzij onrechtmatig, tegen verlies of wijziging per ongeluk, niet-toegelaten of onrechtmatige opslag, verwerking, toegang of openbaarmaking; 3° te garanderen ...[+++]


Art. 26. Un bénéficiaire n'est pas éligible à l'aide visée au présent arrêté, s'il : 1° a commis une infraction grave telle que visée à l'article 4, alinéa 1, point 31, du règlement (UE) n° 1380/2013 du Parlement européen et du Conseil du 11 décembre 2013 relatif à la politique commune de la pêche, modifiant les règlements (CE) n° 1954/2003 et (CE) n° 1224/2009 du Conseil et abrogeant les règlements (CE) n° 2371/2002 et (CE) n° 639/2004 du Conseil et la décision 2004/585/CE du Conseil ; 2° a été impliqué dans la pêche illicite, non déclarée et non réglementée telle que visée dans le règlement (CE) n° 1005/2008 établissant un système co ...[+++]

Art. 26. Een begunstigde komt niet voor de steun, vermeld in dit besluit, in aanmerking als hij : 1° een ernstige inbreuk als vermeld in artikel 4, eerste lid, punt 31, van Verordening (EU) nr. 1380/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 11 december 2013 inzake het gemeenschappelijk visserijbeleid, tot wijziging van Verordeningen (EG) nr. 1954/2003 en (EG) nr. 1224/2009 van de Raad en tot intrekking van Verordeningen (EG) nr. 2371/2002 en (EG) nr. 639/2004 van de Raad en Besluit 2004/585/EG van de Raad, heeft gepleegd; 2° betrokken is geweest bij illegale, ongemelde en ongereglementeerde visserij als vermeld in verordening (EG) ...[+++]


Outre ce corps de gardes-frontières et gardes-côtes européen, il sera créé au sein de Frontex, un "bureau européen des retours" destiné d'une part à repérer rapidement les personnes non éligibles au droit d'asile et, d'autre part, à déployer des "équipes européennes pour les retours" qui accompagneront les ressortissants de pays tiers en séjour irrégulier. 1. Dispose-t-on déjà de plus d'informations quant à la constitution de ce bureau européen des retours?

Naast die grens-en kustwacht zal er bij Frontex een Europees terugkeerbureau worden opgericht: dat moet enerzijds personen die niet in aanmerking komen voor asiel snel opsporen en anderzijds zogenaamde Europese interventieteams voor terugkeer inzetten, die onderdanen van derde landen die illegaal op het grondgebied verblijven zullen begeleiden. 1. Is er al meer informatie bekend over de oprichting van dat Europese terugkeerbureau?


1. La Directive 2015/413/UE à laquelle vous faites référence concerne seulement 8 infractions: excès de vitesse, non-port de la ceinture de sécurité, franchissement d'un feu rouge, conduite en état d'ébriété, conduite sous l'influence de drogues, non port du casque, circulation sur une voie interdite, usage illicite d'un téléphone portable en conduisant une voiture.

1. De Europese Richtlijn 2011/82/EU waarnaar u verwijst, heeft slechts betrekking op 8 overtredingen: snelheid, het niet-dragen van de veiligheidsgordel, het niet stoppen voor een rood licht, het rijden onder invloed van alcohol, het rijden onder invloed van drugs, het niet dragen van de veiligheidshelm, het gebruik van een verboden weg en het gebruik van GSM achter het stuur.


w