Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Configuration à champ B minimal
Configuration à champ magnétique minimal non nul
Configuration à champ minimal
Minimum social garanti
Pourcentage des voix
Pourcentage minimal servi
Prix minimal
Prix minimum
Prix plancher
Revenu minimal d'existence
Revenu minimal garanti
Revenu minimal social
Revenu minimum d'existence
Revenu minimum garanti
Revenu minimum social
Réaction dépressive
Réactionnelle
Répartition des votes
Syndrome asthénique
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "d'un pourcentage minimal " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
pourcentage minimal obligatoire de temps européen d'antenne

verplicht minimumpercentage van Europese zendtijd


pourcentage minimal servi

minimaal toewijzingspercentage


revenu minimal d'existence [ minimum social garanti | revenu minimal garanti | revenu minimal social | revenu minimum d'existence | revenu minimum garanti | revenu minimum social ]

minimumbestaansinkomen [ gegarandeerd minimuminkomen | gegarandeerd sociaal minimuminkomen | minimum bestaansinkomen | minimuminkomen | sociaal minimuminkomen ]


configuration à champ B minimal | configuration à champ magnétique minimal non nul | configuration à champ minimal

minimum-B-configuratie


accouchement tout à fait normal cas avec assistance minime ou sans assistance, avec ou sans épisiotomie

bevalling in volledig normaal geval | bevalling met weinig of geen assistentie, met of zonder episiotomie


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aan ...[+++]


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxième type, l'accent est mis sur des sensations de faiblesse corporelle ou physique et un sentiment d'épuisement après de ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelijke of fysieke zwakte en uitputting na slechts minimale ...[+++]


répartition des votes [ pourcentage des voix ]

verdeling van de stemmen [ stemmenpercentage ]


déterminer le pourcentage de largeurs de coupe dans des cigarettes

percentage snijafmeting in sigaretten bepalen


prix minimal [ prix minimum | prix plancher ]

minimumprijs [ bodemprijs | laagste prijs ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. Le Conseil peut, par un vote spécial conformément à l'article 12, modifier le pourcentage minimal requis pour un vote spécial par les membres consommateurs s'il le juge nécessaire.

6. De Raad kan, als hij dat nodig acht, bij bijzondere stemming overeenkomstig artikel 12 het voor een bijzondere stemming van de verbruikende landen vereiste minimumpercentage aanpassen.


Le pourcentage minimal de participation a cependant été porté à 50 %.

Het minimale deelnemingspercentage wordt echter verhoogd tot 50 %.


Selon ce texte, un pourcentage minimal d'Emag (Esters méthyliques d'acide gras) doit être incorporé dans le diesel.

Volgens deze tekst moet diesel een minimumpercentage FAME (fatty acid methyl esters of methylesters van vetzuren) bevatten.


Comme il n'existe encore aucune production intérieure à ce jour, il faudra importer des biocarburants de l'étranger si l'on veut que le pourcentage minimal de mise sur le marché de biocarburants atteigne 2 % au 31 décembre 2005.

Aangezien er nu nog geen inlandse productie is, zullen er biobrandstoffen uit het buitenland moeten ingevoerd worden om het marktaandeel van minstens 2 % per 31 december 2005 te bereiken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Le Conseil peut, par un vote spécial conformément à l'article 12, modifier le pourcentage minimal requis pour un vote spécial par les membres consommateurs s'il le juge nécessaire.

6. De Raad kan, als hij dat nodig acht, bij bijzondere stemming overeenkomstig artikel 12 het voor een bijzondere stemming van de verbruikende landen vereiste minimumpercentage aanpassen.


Étant donné que la directive européenne dispose que le pourcentage minimal de mise sur le marché doit atteindre au moins 2 %, on peut se demander pourquoi les mesures ne peuvent pas entrer immédiatement en vigueur.

Aangezien de Europese richtlijn de norm van 2 % marktaandeel van biobrandstoffen voor 31 december 2005 vooropstelt, rijst de vraag waarom de maatregelen dan niet onmiddellijk in werking kunnen treden ?


Pour rappel, cette directive, qui est du ressort de mon collègue ayant l'environnement dans ses attributions, prévoit en son article 3 que les États membres doivent veiller à ce qu'un pourcentage minimal de biocarburants et autres carburants renouvelables soit mis en vente sur leur marché et ils fixent à cet effet des objectifs nationaux indicatifs, ces objectifs étant de 2 % au 31 décembre 2005 et de 5,75 % au 31 décembre 2010.

Ik breng in herinnering dat deze richtlijn, die tot het domein van mijn collega bevoegd voor leefmilieu behoort, in artikel 3 bepaalt dat de Lidstaten er zorg voor moeten dragen dat een minimaal aandeel van biobrandstoffen en andere hernieuwbare brandstoffen op hun markten wordt aangeboden en ze daarvoor nationale indicatieve streefcijfers vaststellen. Deze streefcijfers zijn 2 % op 31 december 2005 en 5,75 % op 31 december 2010.


Considérez-vous qu'un pourcentage de redistribution minimal d'à peine 5,25 % se justifie encore ou envisagez-vous de l'augmenter?

Acht u een minimale redistributie van amper 5,25 % vandaag nog steeds verantwoord, of overweegt u die op te trekken?


Le Conseil communal peut toutefois s'écarter par décision motivée de ce pourcentage sans pouvoir dépasser le seuil minimal de 10 %, ni le plafond de 50 %.

De gemeenteraad kan evenwel gemotiveerd afwijken van dat percentage zonder hierbij de minimale grens van 10 % en de maximale grens van 50 % te overschrijden.


Selon la directive européenne 2003/30/CE du 8 mai 2003 : « les États membres devraient veiller à ce qu'un pourcentage minimal de biocarburants et autres carburants renouvelables soit mis en vente sur leur marché et ils fixent à cet effet des objectifs nationaux indicatifs ».

De Europese richtlijn 2003/30/EG van 8 mei 2003 bepaalt wat volgt : « De lidstaten dragen er zorg voor dat een minimaal aandeel van biobrandstoffen en andere hernieuwbare brandstoffen op hun markten aangeboden wordt, en stellen daarvoor nationale indicatieve streefcijfers vast ».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'un pourcentage minimal ->

Date index: 2021-02-21
w