Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'un problème très ancien " (Frans → Nederlands) :

Il s'agit là d'un problème très ancien et relativement complexe.

Dit probleem is zeer oud en vrij complex.


Il s'agit là d'un problème très ancien et relativement complexe.

Dit probleem is zeer oud en vrij complex.


Les actes de vandalisme et les graffitis apposés sur les rames ferroviaires sont un problème très fréquent sur certaines lignes et dans certains faisceaux de garage.

Vandalisme aan de treinstellen en het bespuiten van deze stellen met graffiti is een veel voorkomend probleem op sommige lijnen en in sommige wijkbundels.


Le Propranolol est un bêtabloquant très ancien dont l'usage comporte un certain nombre de contre-indications.

Propranolol is een zeer oude bètablokker waarvan het gebruik een aantal contra-indicaties heeft.


4. Comme je l'ai dit récemment, la violence conjugale est un problème très important pour moi qui est d'ailleurs repris dans l'accord gouvernemental.

4. Zoals ik recentelijk heb gezegd, vormt partnergeweld voor mij een zeer belangrijke problematiek, die overigens is opgenomen in het regeerakkoord.


Question n° 6-647 du 20 mai 2015 : (Question posée en français) Vous le savez, l'exposition des patients aux rayons ionisants constitue un problème très préoccupant dans notre pays".

Vraag nr. 6-647 d.d. 20 mei 2015 : (Vraag gesteld in het Frans) De blootstelling van patiënten aan ioniserende stralen is een zeer belangrijke bezorgdheid in ons land.


Le problème de la TVA sur les faire-part de décès est très ancien.

De btw-problematiek rond rouwdrukwerk is een oud zeer.


1. Comment se fait-il qu'en dépit d'un numéro de compte bancaire inchangé ou de la mention d'un nouveau numéro de compte sur la déclaration fiscale et/ou d'une réaction rapide du contribuable auprès du receveur le remboursement soit effectué sur un compte bancaire ancien ou erroné introduit dans le système? a) S'agit-il d'une négligence humaine? b) Ou la cause réside-t-elle dans la mise à jour du fichier des numéros de comptes bancaires? c) S'agit-il d'une erreur systématique étant donné que le ...[+++]

1. Wat is de oorzaak dat ondanks een ongewijzigd rekeningnummer of de opgave van een nieuwe bankrekeningnummer op het aangifteformulier en/of tijdige reactie van de belastingplichtige bij de ontvanger de teruggave op een in het systeem ingevoerde verouderde of verkeerde bankrekening wordt gestort? a) Gaat het om een menselijke nalatigheid? b) Of ligt de oorzaak bij de informatorische bijwerking van het bestand van de bankrekeningnummers? c) Gaat het om een systematische fout aangezien het probleem al jaren aansleept? d) Welke maatregelen werden tot op heden genomen om dit probleem op te lossen? e) Verschilt het probleem naargelang het ga ...[+++]


Les documents se rapportant aux prêts et dépôts anciens et surtout très anciens (avant 1951) sont souvent très lacunaires.

De documenten die betrekking hebben op oude en vooral zeer oude (vóór 1951) ontleningen en inbewaargevingen zijn vaak heel onvolledig.


Il n'existe à ce sujet aucun arrêt de la Cour d'arbitrage et la création d'un tribunal francophone et d'un tribunal néerlandophone séparés est considérée, tant du côté francophone que du côté néerlandophone, comme le moyen tout indiqué pour résoudre les très anciens problèmes de fonctionnement du tribunal de Bruxelles et pour aboutir à une meilleure administration de la justice correspondant aux souhaits du public.

Hierover bestaat geen arrest van het Arbitragehof en zowel aan Franstalige als Nederlandstalige kant wordt een splitsing in een Franstalige en een Nederlandstalige rechtbank als de aangewezen weg beschouwd om de al jarenlange problematische werking van de rechtbank te Brussel op te lossen en te komen tot een betere rechtsbedeling die beantwoordt aan de wensen van het publiek.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'un problème très ancien ->

Date index: 2024-07-30
w