Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abcès
Admission à l'examen
Concours d'entrée
Condition d'admission à l'examen
Conférence d'examen de la BTWC
Conférence d'examen des États parties à la BTWC
Contrôle par les pairs
Examen
Examen critique de confrères
Examen de fin d'études
Examen de sortie
Examen final
Examen par des chercheurs de même niveau
Examen par les pairs
Examen spécial de dépistage de tumeur du sein
Infectieuse
Pacte budgétaire
Sein
TSCG
évaluation collégiale
évaluation par des pairs

Vertaling van "d'un sein l'examen " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Examen spécial de dépistage de tumeur du sein

specifiek screeningsonderzoek op neoplasma van mamma


Conférence des États parties chargée de l'examen de la Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques (biologiques) ou à toxines et sur leur destruction | conférence d'examen de la BTWC | Conférence d'examen de la convention sur les armes biologiques et à toxine | conférence d'examen des États parties à la BTWC

BTWC-Toetsingsconferentie | Conferentie ter toetsing van het BTWC | Toetsingsconferentie van de staten die partij zijn bij het Verdrag tot verbod van de ontwikkeling, de productie en de aanleg van voorraden van bacteriologische (biologische) en toxinewapens en inzake de vernietiging van deze wapens


Abcès (aigu) (chronique) (non puerpéral) de:aréole | sein | Furoncle du sein Mastite (aiguë) (subaiguë) (non puerpérale):SAI | infectieuse

abces (acuut)(chronisch)(niet-puerperaal) van | areola | abces (acuut)(chronisch)(niet-puerperaal) van | mamma | karbunkel van mamma | mastitis (acuut)(subacuut)(niet-puerperaal) | NNO | mastitis (acuut)(subacuut)(niet-puerperaal) | infectieus


admission à l'examen [ condition d'admission à l'examen ]

toelating tot het examen [ toelatingsvoorwaarde voor examen ]


contrôle par les pairs | évaluation collégiale | évaluation par des pairs | examen critique de confrères | examen par des chercheurs de même niveau | examen par les pairs

collegiale toetsing | evaluatie op voet van gelijkheid | wederzijdse beoordeling


examen de fin d'études | examen de sortie | examen final

eindexamen


traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance [ pacte budgétaire (UE) | traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance au sein de l'UEM | traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance au sein de l’Union économique et monétaire | TSCG ]

Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur [ begrotingspact (EU) | Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de economische en monetaire unie | VSCB ]


promouvoir les politiques d’hygiène et de sécurité au sein des services de santé | promouvoir les politiques de santé et de sécurité au sein des services de santé

gezondheids- en veiligheidsrichtlijnen in gezondheidsdiensten promoten


examen [ concours d'entrée ]

schoolexamen [ examen | toelatingsexamen ]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ont ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
K. GEENS CONSEIL SUPERIEUR DE LA JUSTICE Programme de l'examen oral d'évaluation Préparé par la commission de nomination et de désignation réunie lors de sa réunion du 19 avril 2016 Approuvé par l'assemblée générale du Conseil supérieur de la Justice en date du 11 mai 2016 Article 1. L'examen oral d'évaluation consiste en un entretien avec deux groupes d'audition constitués au sein de la commission de nomination et de désignation compétente.

K. GEENS Bijlage HOGE RAAD VOOR DE JUSTITIE Programma van het mondelinge evaluatie-examen Voorbereid door de verenigde benoemings- en aanwijzingscommissie in haar vergadering van 19 april 2016 Goedgekeurd door de algemene vergadering van de Hoge Raad voor de Justitie op 11 mei 2016 Artikel 1. Het mondelinge evaluatie-examen omvat een gesprek met twee verhoorgroepen samengesteld binnen de bevoegde benoemings- en aanwijzingscommissie.


L'examen est effectué au sein du centre médical d'expertise (CME).Pour des groupes de personnel spécifiques, tels que p.e. le personnel navigant, les plongeurs et les para-commandos, des examens médicaux sont également effectués au CME. 3. Lors du contrôle périodique des militaires projetables, une analyse générale du sang est prévue, mais pas pour détecter la présence de substances illicites.

Dit onderzoek wordt uitgevoerd in het centrum voor medische expertise (CME).Specifieke personeelsgroepen, zoals bv. het varend personeel, de duikers en de paracommando's ondergaan eveneens medische onderzoeken in het CME. 3. Bij de periodieke keuring voor de uitzendbare militairen is er een algemeen bloedonderzoek voorzien, maar niet om verboden middelen op te sporen.


Les membres du personnel lauréats d'un examen ou d'une sélection comparative au niveau supérieur ou d'un examen ou sélection d'avancement de grade ou d'une partie de ces examens ou sélections dont l'organisation a eu lieu au sein du SdPSP conservent les bénéfices liés à cette réussite.

De personeelsleden die geslaagd zijn voor een examen of een vergelijkende selectie voor overgang naar het hoger niveau of voor een examen of een selectie voor verhoging in graad of voor een gedeelte van deze examens of selecties, georganiseerd binnen de PDOS, behouden de voordelen verbonden aan dit slagen.


1. Le taux d'occupation des personnes handicapées au sein du SPF Affaires étrangères à Bruxelles était de 2,14 % en 2015 pour le personnel de la carrière Administration centrale et les cellules stratégiques; le taux d'occupation est de 0 % pour la carrière extérieure qui jusque peu avait des examens de sélection avec un examen médical strict.

1. De bezettingsgraad van personen met een handicap binnen de FOD Buitenlandse Zaken bedroeg in 2015 2,14 %. voor de Hoofdbestuur-carrière en de beleidscellen; de bezettingsgraad bedraagt 0 % voor de buitencarrière die tot voor kort onderworpen was aan toegangsexamens met strikt medisch onderzoek.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3) Actuellement, il est prévu dans la nomenclature, une prestation pour le dépistage du cancer du sein. Le libellé de cette prestation , « le mammotest », est : « Mammographie des deux seins, dans le cadre d’un examen de masse organisé par une autorité ».

3) Op dit ogenblik is er in de nomenclatuur een verstrekking voorzien voor borstkankerscreening, de omschrijving van deze verstrekking, de « mammotest » is : « Mammografie van beide borsten, in het kader van een door een overheid georganiseerd bevolkingsonderzoek ».


Les quatre premiers mois de 2012, le délai de traitement des demandes de cartes de stationnement sans examen médical était de 7,2 jours et le délai de traitement des demandes de cartes de stationnement avec examen médical s'élevait à 116,2 jours au sein de la direction générale Personnes handicapées.

Over de eerste vier maanden van 2012 was de behandelingstermijn voor aanvragen parkeerkaart zonder medisch onderzoek 7,2 dagen en de behandelingstermijn voor parkeerkaarten met een medisch onderzoek 116,2 dagen binnen de directie-generaal Personen met een handicap.


3) La question d'un examen génital des fillettes lors des examens médicaux scolaires devrait être débattue au sein d’une concertation menée sur l’approche en termes de suivi, avec l’ensemble des acteurs concernés.

3) De kwestie van een genitaal onderzoek van kleine meisjes bij de medische onderzoeken op school zou moeten besproken worden tijdens een overleg met alle betrokken actoren over de aanpak van de opvolging.


En outre, « favoriser l'égalité effective » ne signifie pas, dans la proposition à l'examen, que les autorités sont tenues de réaliser une démocratie paritaire (parité au sein du Conseil des ministres, parité au sein du Parlement) (63).

Het « waarborgen » van de « daadwerkelijke gelijkheid » betekent in dit voorstel daarenboven niet dat de overheid verplicht is een paritaire democratie (pariteit in de Ministerraad, pariteit in het Parlement) te verwezenlijken (63).


Un examen de la situation des condamnés atteints de troubles psychiatriques dans les pays voisins montre que lorsque des troubles psychiatriques sont constatés chez des détenus condamnés, on ne procède nulle part à leur internement, mais on se concentre sur leur traitement soit au sein du secteur pénitentiaire, soit au sein du secteur des soins de santé réguliers.

Uit een nazicht van de situatie van veroordeelden met psychiatrische stoornissen in de ons omringende landen blijkt dat, wanneer psychiatrische stoornissen worden vastgesteld bij veroordeelde gedetineerden, nergens wordt overgegaan tot de internering van veroordeelden, maar dat gefocust wordt op de behandeling van de veroordeelden hetzij binnen de penitentiaire sector, hetzij binnen de reguliere gezondheidszorg.


En raison de la forte prévalence de la tuberculose au sein de ce groupe, et des risques élevés d'apparition de la tuberculose au cours des premiers mois ou des premières années qui suivent l'arrivée dans le pays d'accueil, tous les demandeurs d'asile subissent les mêmes examens (radiographie ou examen cutané à la tuberculine) au bout de six mois, de douze mois, de dix-huis mois, puis de vingt-quatre mois de séjour.

Omwille van de verhoogde prevalentie van tuberculose in deze groep en verhoogde kans op het optreden van tuberculose in de eerste maanden/jaren na aankomst in het gastland worden alle asielzoekers op dezelfde manier onderzocht (RX of THT) na zes maanden/twaalf maanden/achttien maanden en vierentwintig maanden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'un sein l'examen ->

Date index: 2024-10-02
w