Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'un statut légal doit servir " (Frans → Nederlands) :

L'introduction d'un statut légal doit servir à combler une lacune dans le droit financier belge et contribuer à protéger le public des épargnants et des investisseurs, et, d'une manière plus générale, elle doit servir à assurer le bon fonctionnement et la bonne réputation du système financier belge.

Met de invoering van een wettelijk statuut wordt beoogd een lacune in het Belgisch financieel recht weg te werken, en aldus een bijdrage te leveren tot de bescherming van het spaarders- en beleggerspubliek en meer algemeen tot de goede werking en de reputatie van het Belgische financiële systeem.


L'introduction d'un statut légal doit servir à combler une lacune dans le droit financier belge et contribuer à protéger le public des épargnants et des investisseurs, et, d'une manière plus générale, elle doit servir à assurer le bon fonctionnement et la bonne réputation du système financier belge.

Met de invoering van een wettelijk statuut wordt beoogd een lacune in het Belgisch financieel recht weg te werken, en aldus een bijdrage te leveren tot de bescherming van het spaarders- en beleggerspubliek en meer algemeen tot de goede werking en de reputatie van het Belgische financiële systeem.


Ce dernier doit donc garantir l'indépendance du juriste d'entreprise. Rien de tel n'est prévu dans la proposition à l'examen, qui est axée sur un mouvement unilatéral, par lequel le juriste d'entreprise reçoit un statut légal, sans garantie que l'employeur respecte son indépendance.

Het voorliggende voorsel bevat geen dergelijke bepaling aangezien de bedrijfsjurist weliswaar een wettelijk statuut krijgt maar niet de garantie dat de werkgever zijn onafhankelijkheid zal garanderen.


Il doit être clair que, dans la mesure où le conseil se voit conférer un statut légal, ce conseil ne peut refuser une inscription à la liste, conformément au § 2 de l'article 12, que lorqu'il n'est pas satisfait aux conditions fixées par l'article 4.

Het moet duidelijk zijn dat wanneerde raad een wettelijk statuut krijgt, hij een inschrijving op de lijst overeenkomstig § 2 van artikel 12 enkel kan weigeren wanneer niet voldaan is aan de voorwaarden bepaald in artikel 4.


10 DECEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 22 mai 2014 relatif aux services et autres formes d'accueil d'enfants Le Gouvernement de la Communauté germanophone, Vu le décret du 31 mars 2014 relatif à l'accueil d'enfants, l'article 9, alinéa 2; Vu l'arrêté du Gouvernement du 22 mai 2014 relatif aux services et autres formes d'accueil d'enfants; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 3 décembre 2015; Vu l'accord du Ministre-Président, compétent en matière de Budget, donné le 7 décembre ...[+++]

10 DECEMBER 2015. - Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 22 mei 2014 betreffende de kinderopvangdiensten en andere vormen van kinderopvang De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op het decreet van 31 maart 2014 betreffende de kinderopvang, artikel 9, tweede lid; Gelet op het besluit van de Regering van 22 mei 2014 betreffende de kinderopvangdiensten en andere vormen van kinderopvang; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 3 december 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister-President, bevoegd voor Begroting, d.d. 7 december 2015; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, artikel 3, § 1; Gelet op de dringende noodzakelijkh ...[+++]


- le gouvernement du Liberia doit faire preuve d'une volonté politique ferme en complétant les moyens financiers apportés par les autres donateurs de l'Union européenne pour soutenir les communautés et les organisations de la société civile et en adoptant un décret afin de donner un statut légal au comité directeur;

- De regering van Liberia moet blijk geven van een sterke politieke wil door de middelen van andere EU-donoren ter ondersteuning van gemeenschappen en maatschappelijke organisaties aan te vullen en een uitvoeringsbesluit vast te stellen om van de stuurgroep een rechtspersoon te maken.


(13 bis) L'Année européenne du volontariat doit être l'occasion d'inciter les États membres à apporter une sécurité juridique aux volontaires en clarifiant leur statut légal.

(13 bis) Het Europees Jaar van het vrijwilligerswerk is een goede gelegenheid om de lidstaten aan te moedigen om rechtszekerheid voor vrijwilligers te creëren met betrekking tot hun rechtspositie.


L. considérant qu'en signant la convention précitée relative aux droits de l'enfant (ainsi d'ailleurs que d'autres instruments internationaux), les États parties se sont engagés à assurer à tous les enfants, sans aucune forme de discrimination et indépendamment du statut légal de leurs parents, la jouissance de tous les droits prévus par cette convention, et notamment le droit à des soins de santé appropriés, aux loisirs et à l'éducation, et que cet engagement doit également s'appliquer aux e ...[+++]

L. overwegende dat met de ondertekening van bovengenoemd Verdrag inzake de rechten van het kind (alsmede overigens van andere internationale instrumenten) de staten die partij zijn, zich ertoe hebben verplicht te waarborgen dat alle kinderen, zonder enige vorm van discriminatie en onafhankelijk van de wettelijke status van hun ouders, alle in dit verdrag genoemde rechten kunnen genieten en vooral het recht op passende gezondheidszorg, op recreatie en op onderwijs, en dat deze verplichting eveneens moet gelden voor kinderen die bij hu ...[+++]


M. considérant qu'en signant la convention précitée relative aux droits de l'enfant (ainsi d'ailleurs que d'autres instruments internationaux) , les États parties se sont engagés à assurer à tous les enfants, sans aucune forme de discrimination et indépendamment du statut légal de leurs parents, la jouissance de tous les droits prévus par cette convention, et notamment le droit à des soins de santé appropriés, aux loisirs et à l'éducation, et que cet engagement doit également s'appliquer aux e ...[+++]

M. overwegende dat met de ondertekening van bovengenoemd Verdrag inzake de rechten van het kind (alsmede overigens van andere internationale instrumenten) de staten die partij zijn, zich ertoe hebben verplicht te waarborgen dat alle kinderen, zonder enige vorm van discriminatie en onafhankelijk van de wettelijke status van hun ouders, alle in dit verdrag genoemde rechten kunnen genieten en vooral het recht op passende gezondheidszorg, op recreatie en op onderwijs, en dat deze verplichting eveneens moet gelden voor kinderen die bij hun ...[+++]


En effet, ces dispositions précisent que le précompte professionnel doit être établi sur la base des revenus bruts effectivement attribués, diminués des retenues obligatoires effectuées en exécution de la législation sociale ou d'un statut légal ou réglementaire y assimilé.

Deze bepalingen preciseren inderdaad dat de bedrijfsvoorheffing moet worden vastgesteld op grondslag van de werkelijk toegekende bruto-inkomsten, verminderd met de verplichte inhoudingen ter uitvoering van de sociale wetgeving of van een ermee gelijkgesteld wettelijk of reglementair statuut.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'un statut légal doit servir ->

Date index: 2022-01-23
w