Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «d'une autre nature et des collaborations existent déjà » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas a ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toep ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le travail à effectuer pour les zones ne sera pas d'une autre nature et des collaborations existent déjà.

Het werk voor de zones zal niet van een andere aard zijn er er is reeds sprake van samenwerking.


3. En Belgique, une collaboration existe déjà entre les autorités et les Internet providers.

3. In België bestaat er reeds een samenwerking tussen de overheden en de internetproviders.


Cette collaboration existejà avec les Cours des Comptes nationales.

Deze samenwerking bestaat reeds met de nationale Rekenhoven.


Cette collaboration existejà et les membres de la National Computer Crime Unit ne le démentiront pas.

Die samenwerking bestaat nu al en de leden van de National Computer Crime Unit zullen dit niet loochenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque du contenu radicalisant incitant à la haine est découvert dans le pays ou par l'intermédiaire de cette cellule, la possibilité existe déjà actuellement, soit en collaboration avec les providers, soit à la suite d'un ordre émis par un magistrat, de procéder à court terme à la suppression de ce contenu.

Wanneer ergens te lande of via deze cel radicaliserende of tot haat aanzettende inhoud wordt ontdekt, kan nu reeds, hetzij in samenwerking met de providers, hetzij met een opdracht van een magistraat op korte termijn tot de verwijdering van deze inhoud worden overgegaan.


Il existe déjà aussi une étroite collaboration entre les CPAS et les communes.

Ook tussen de OCMW’s en de gemeenten bestaat reeds een nauwe samenwerking.


Il existe déjà un certain nombre de "bonnes pratiques" étrangères spécifiquement destinées à prévenir et à aborder la violence sexuelle chez les jeunes, notamment en collaboration avec des (associations d') étudiants et des universités et hautes-écoles.

Specifiek gericht naar de preventie en aanpak van seksueel geweld bij studenten, bestaan er reeds een aantal buitenlandse good practices waarbij onder andere samengewerkt wordt met studenten (-verenigingen) en universiteiten of hogescholen.


Il existe déjà entre les deux pays des relations intenses de collaboration dans le domaine de la Justice.

Er bestaat tussen beide landen al een intensieve samenwerkingsrelatie op het gebied van justitie.


Il existe déjà une collaboration intense entre la police de la navigation, les douanes et les armateurs (dont PO) relative au contrôle frontalier des personnes et des biens.

Er is reeds een doorgedreven samenwerking tussen de scheepvaartpolitie, de douane en de rederijen (waaronder PO) met betrekking tot grenscontrole inzake personen en goederen.


La ministre est-elle prête à mener une politique active à ce sujet, en collaboration avec les partenaires sociaux, et à établir par exemple une charte « VIH et travail » — comme il en existejà dans d'autres pays — conformément aux directives et aux principes de l'Organisation internationale du travail ?

Is de minister bereid om hierrond een actief beleid te voeren, samen met de sociale partners, en bijvoorbeeld een handvest rond HIV en arbeid uit te werken zoals in andere landen reeds bestaat, in overeenstemming met de richtlijnen en de principes van de internationale arbeidsorganisatie ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'une autre nature et des collaborations existent déjà ->

Date index: 2023-02-04
w