Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte d'adhésion
Adhésion à l'Union européenne
Adhésion à la Communauté
Appuyer une candidature
Candidature à l'adhésion
Coentreprises
Conjoint aidant
Conjoint collaborateur
Conséquence de l'adhésion
Demande d'adhésion
Entreprises communes
Entreprises conjointes
Faire acte de candidature
Joint-ventures
Poser sa candidature
Processus de candidature
Présenter sa candidature
Soutenir une candidature
Syndrome du conjoint battu

Vertaling van "d'une candidature conjointe " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
faire acte de candidature | poser sa candidature | présenter sa candidature

zich kandidaat stellen


appuyer une candidature | soutenir une candidature

een kandidatuur steunen


conjoint aidant | conjoint collaborateur

meewerkende echtgenoot


Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes dépressifs sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode dépressif. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type dépressif. | Psychose:schizo-affective, type dépressif | schizophréniforme, type dépressif

Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als depressieve symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, depressieve vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, depressieve vorm | schizofreniforme psychose, depressieve vorm


Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque

Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm


Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non con ...[+++]

Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische symptomen bij affectieve stoornissen rechtvaardigen een diagnose van schizoaffectieve stoornis niet.




processus de candidature

aanvraagprocedure | sollicitatieprocedure


adhésion à l'Union européenne [ acte d'adhésion | adhésion à la Communauté | candidature à l'adhésion | conséquence de l'adhésion | demande d'adhésion ]

toetreding tot de Europese Unie [ EG-toetreding | gevolg van de toetreding | kandidaatland | kandidaat-lidstaat | toetredingsaanvraag | toetreding tot de Gemeenschap | verzoek tot toetreding ]


entreprises communes | entreprises conjointes | coentreprises | joint-ventures

joint ventures | gemeenschappelijke ondernemingen | samenwerkingsverbanden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4.7. Problématique des candidatures conjointes à la Chambre et au Sénat et de l'obligation de dépôt d'une double déclaration (article 17 de la loi du 2 avril 2003)

4.7. Problematiek van de dubbele kandidatuurstelling Kamer en Senaat en de verplichting de aangifte twee maal in te dienen (artikel 17 van de wet van 2 april 2003)


C'est toutefois contraire à la règle que l'on a instaurée pour la candidature conjointe au Sénat et à la Chambre.

Wel is dat in tegenspraak met de regel die men heeft ingevoerd voor de gecombineerde kandidatuurstelling voor de Senaat en de Kamer.


(18) La Cour des comptes relève que les rapports du président du bureau électoral principal d'un collège ne font jamais référence aux candidatures conjointes, au contraire de son homologue qui renvoie fréquemment aux déclarations déposées à la Chambre.

(18) Het Rekenhof merkt op dat in de verslagen van de voorzitter van het hoofdbureau van één kiescollege nooit melding wordt gemaakt van dubbele kandidatuurstellingen in tegenstelling tot zijn collega die meermaals verwijst naar de aangiften in de kieskringen.


Il est toutefois important de souligner que les présidents ne sont organiquement avisés ni a priori, ni postérieurement à la réception des déclarations, de l'existence des candidatures conjointes.

Het is evenwel belangrijk aan te stippen dat er geen procedure bestond om de voorzitters in te lichten over het bestaan van « dubbele kandidaturen » noch a priori, noch a posteriori bij de ontvangst van de aangiften.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4.7. Problématique des candidatures conjointes à la Chambre et au Sénat et de l'obligation de dépôt d'une double déclaration (article 17 de la loi du 2 avril 2003)

4.7. Problematiek van de dubbele kandidatuurstelling Kamer en Senaat en de verplichting de aangifte twee maal in te dienen (artikel 17 van de wet van 2 april 2003)


Par dérogation au paragraphe 1er, alinéa 1er, lorsque le ministre publie, conformément à l'article 6, un appel à candidatures pour tous les paquets de fréquences mis à la disposition des organismes de radiodiffusion sonore en réseau conjointement avec un appel à candidatures pour tous les paquets de fréquences mis à la disposition des organismes de radiodiffusion sonore locaux, un candidat peut introduire quatre dossiers maximum pour autant de paquets de fréquences différents sur les différents types d'organismes de radiodiffusion son ...[+++]

In afwijking van paragraaf 1, eerste lid, wanneer de minister conform artikel 6 een oproep tot kandidaatstelling bekend maakt voor alle frequentiepakketten voor netwerkradio-omroeporganisaties samen met een oproep tot kandidaatstelling voor alle frequentiepakketten van lokale radio-omroeporganisaties, kan een kandidaat maximaal vier dossiers indienen voor evenveel verschillende frequentiepakketten over de verschillende soorten van radio-omroeporganisaties heen en in een combinatie door de kandidaat-indiener te bepalen.


Considérant que « SETCa-FGTB » et « CG-FGTB » ont présenté conjointement, d'une part la candidature de Mme Encarnacion BERMUDEZ comme membre effectif, représentant les travailleurs dans la section « Services Ambulatoires », en remplacement de Mme Pelosie GUDANSKI, décédée et d'autre part, la candidature de Mme Elodie GERONDAL, comme membre suppléant, représentant les travailleurs dans la section « Services Ambulatoires », en remplacement de Mme Monique VAN WINDEKENS, démissionnaire;

Overwegende dat "SETCa-FGTB" en "CG-FGTB" gezamenlijk, enerzijds de kandidatuur van Mevr. Encarnacion BERMUDEZ hebben voorgedragen als effectief lid, ter vertegenwoordiging van de werknemers in de afdeling "Ambulante Diensten" ter vervanging van overleden Mevr. Pelosie GUDANSKI, en anderzijds, de kandidatuur van Mevr. Elodie GERONDAL, als plaatsvervangend lid, ter vertegenwoordiging van de werknemers in de afdeling "Ambulante Diensten", ter vervanging van ontslagnemend Mevr. Monique VAN WINDEKENS;


Le 29 avril 2010, le Conseil des ministres a approuvé les Governement Guarantees and Declaration du Bid Book destiné à appuyer auprès la Fédération internationale de football-association (FIFA), la candidature conjointe de la Belgique et des Pays-Bas en vue d'organiser la Coupe du Monde en 2018 ou en 2022.

Op 29 april 2010 keurde de Ministerraad de Government Guarantees en de Government Declaration in het kader van de Belgisch-Nederlandse kandidatuur voor de organisatie van het wereldkampioenschap voetbal (WK) in 2018 of 2022 goed.


la réception des candidatures et l’organisation, la présidence et le secrétariat des comités de sélection, ainsi que la transmission au comité de suivi conjoint et à la Commission des rapports incluant les recommandations des comités de sélection.

de ontvangst van de inschrijvingen en de organisatie, het voorzitterschap en het secretariaat van de selectiecomités, alsmede de verzending van de verslagen met de aanbevelingen van de selectiecomités aan het gemeenschappelijk comité van toezicht en aan de Commissie.


Elle s'appuiera sur des dossiers de candidature soumis conjointement par un ensemble d'organisations (les initiateurs du partenariat de développement).

De selectie zal worden gemaakt aan de hand van een aanvraag die gezamenlijk wordt ingediend door een aantal organisaties (initiatiefnemers van ontwikkelingspartnerschappen).


w