Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adapter la capacité des services de TIC
Adapter la capacité d’un système de TIC
Ajuster la capacité d’un système de TIC
Améliorer la prestation des services de TIC
Capacité calorifique
Capacité d'exercice
Capacité d'exploitation finale
Capacité de chaleur
Capacité de contracter
Capacité de mémoire
Capacité de mémorisation
Capacité juridique
Capacité opérationnelle complète
Capacité opérationnelle totale
Capacité thermique
Capacité-mémoire
Chaleur massique
Incapacité juridique
Inertie calorifique
Inertie thermique
Observation rédactionnelle
Planificatrice de la capacité TIC
Pleine capacité opérationnelle
Respecter la charte rédactionnelle d'un journal
Responsable de la planification de la capacité en TIC

Vertaling van "d'une capacité rédactionnelle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
planificatrice de la capacité TIC | responsable de la planification de la capacité en technologies de l'information et de la communication | responsable de la planification de la capacité en TIC | responsable de la planification de la capacité informatique

ict performance controller | ICT performance manager | application performance manager | ict capaciteitsplanner


capacité d'exploitation finale | capacité opérationnelle complète | capacité opérationnelle totale | pleine capacité opérationnelle

volledige operationele capaciteit | FOC [Abbr.]


capacité juridique [ incapacité juridique ]

rechtsbevoegdheid [ niet rechtsbevoegd zijn ]


adapter la capacité des services de TIC | ajuster la capacité d’un système de TIC | adapter la capacité d’un système de TIC | améliorer la prestation des services de TIC

ICT-systeemcapaciteit aanpassen | ICT-systeemcapaciteit schalen | capaciteit van ICT-systemen aanpassen | ICT-systemen schalen


capacité de mémoire | capacité de mémorisation | capacité-mémoire

geheugencapaciteit


capacité calorifique | capacité de chaleur | capacité thermique | chaleur massique | inertie calorifique | inertie thermique

thermische traagheid


respecter la charte rédactionnelle d'un journal

huisstijl van een krant volgen






capacité de contracter

bevoegdheid om overeenkomsten te sluiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* Capacités rédactionnelles ; un style clair et fluide

* Vlotte en heldere schrijfstijl en redactionele capaciteiten


Sont un atout : bonnes capacités rédactionnelles et bonne connaissance du néerlandais.

Goede redactionele vaardigheden en een goede kennis van het Nederlands zijn een pluspunt.


Etant donné que vous travaillerez dans un environnement bilingue, une bonne connaissance du néerlandais est un atout; La connaissance de l'anglais en tant que lingua franca du monde scientifique est également très importante; Capacités rédactionnelles.

Aangezien je in een tweetalige omgeving terechtkomt, is een goede kennis van het Frans een pluspunt; Kennis van het Engels als lingua franca in de wetenschapswereld wordt ook als zeer belangrijk beschouwd; Redactionele capaciteiten.


Par ailleurs, cette évaluation différenciée selon le cadre trouve ses fondements dans les missions opérées à chacun des niveaux de l'organisation: là où un agent de police ne devra rédiger que des rapports simples voire éventuellement des formulaires préremplis, l'inspecteur de police devra posséder certaines capacités rédactionnelles plus approfondies (par exemple rédaction de procès-verbaux, audition de personnes, etc.).

Daarnaast vindt deze evaluatie, die verschillend is naargelang het kader, zijn bestaansreden in de taken die op elk niveau van de organisatie worden uitgevoerd: daar waar een agent van politie enkel eenvoudige rapporten zal moeten opstellen of eventueel standaard formulieren zal moeten invullen, zal een inspecteur van politie over zekere redactionele capaciteiten moeten beschikken die meer diepgaand zijn (bijvoorbeeld het opstellen van een proces-verbaal, verhoor van personen, en zo meer).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— En ce qui concerne le programme de formation, il est proposé de compléter et d'ajouter certaines matières (telles que les capacités rédactionnelles, les aptitudes physiques, la gestion des conflits, y compris la gestion postitive de conflits avec les jeunes) pour que les gardiens de paix puissent mieux cadrer leur fonction par rapport aux services de police et de gardiennage.

— Inzake het opleidingsprogramma, wordt er voorgesteld bepaalde leerstoffen aan te vullen en toe te voegen (zoals redactionele vaardigheden, fysieke vaardigheden, conflictbeheersing, met inbegrip van positieve conflictbeheersing met jongeren) opdat de gemeenschapswachten hun functie beter zouden kunnen kaderen ten aanzien van de politiediensten en bewakingsdiensten.


Le ministre pense que l'évaluation de la capacité rédactionnelle des candidats sera intégrée dans l'avis des chefs de corps.

De minister meent dat de beoordeling van het vermogen van de kandidaten om teksten te schrijven vervat zal zijn in het advies van de korpschefs.


la capacité rédactionnelle (qualité et clarté des études).

de redactionele bekwaamheid (kwaliteit en duidelijkheid van de studies).


84. souligne la nécessité d'améliorer le modèle des débats en plénière portant sur les violations des droits de l'homme, de la démocratie et de l'état de droit afin de permettre la tenue de débats plus fréquents faisant intervenir davantage les députés, des consultations avec la société civile pendant le processus rédactionnel et une capacité de réaction accrue face aux violations des droits de l'homme et à d'autres événements imprévus sur le terrain, et souligne la nécessité d'améliorer le suivi des débats et des résolutions antérieurs;

84. benadrukt dat het model voor de plenaire debatten over gevallen van schending van de mensenrechten, de democratie en de rechtsstaat, moet worden verbeterd om de mogelijkheid te scheppen vaker debatten te voeren, met een bredere deelname van de leden, overleg met het maatschappelijk middenveld tijdens de voorbereidingsfase, een grotere flexibiliteit om te reageren op schendingen van de mensenrechten en andere onvoorziene feitelijke gebeurtenissen, en meer mogelijkheden om vervolg te geven op eerdere debatten en resoluties;


84. souligne la nécessité d'améliorer le modèle des débats en plénière portant sur les violations des droits de l'homme, de la démocratie et de l'état de droit afin de permettre la tenue de débats plus fréquents faisant intervenir davantage les députés, des consultations avec la société civile pendant le processus rédactionnel et une capacité de réaction accrue face aux violations des droits de l'homme et à d'autres événements imprévus sur le terrain, et souligne la nécessité d'améliorer le suivi des débats et des résolutions antérieurs;

84. benadrukt dat het model voor de plenaire debatten over gevallen van schending van de mensenrechten, de democratie en de rechtsstaat, moet worden verbeterd om de mogelijkheid te scheppen vaker debatten te voeren, met een bredere deelname van de leden, overleg met het maatschappelijk middenveld tijdens de voorbereidingsfase, een grotere flexibiliteit om te reageren op schendingen van de mensenrechten en andere onvoorziene feitelijke gebeurtenissen, en meer mogelijkheden om vervolg te geven op eerdere debatten en resoluties;


la capacité rédactionnelle (qualité et clarté des études).

de redactionele bekwaamheid (kwaliteit en duidelijkheid van de studies).


w