Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambassade
Ambassades
Conseiller d'ambassade
Conseillère d'ambassade
Conseillère spécialisée d'ambassade

Traduction de «d'une centaine d'ambassades » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conseillère d'ambassade | conseillère spécialisée d'ambassade | conseiller d'ambassade | conseiller spécialisé d'ambassade/conseillère spécialisée d'ambassade

ambassaderaad


Conseiller d'Ambassade pour les Affaires sociales et du travail auprès de l'Ambassade de Sa Majesté

Raad voor sociale-en arbeidszaken bij Harer Majesteits Ambassade


les fibres issues des divers postes de filage recueillies sur bobinoirs sous la forme de câbles pouvant comporter plusieurs centaines de milliers de filaments

kabel | tow




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Plus d'une centaine d'ambassades étaient représentées. Plusieurs thèmes ont été abordés (droit du travail, précompte professionnel, sécurité sociale, pécule de vacances, etc.).

Er werden meerdere thema's behandeld (arbeidsrecht, roerende voorheffing, sociale zekerheid, vakantiegeld,enz.).


Ce fait nous est connu car les services de police britanniques renvoient chaque année, à notre Ambassade à Londres, des centaines de cartes d'identité confisquées.

Dat is ons bekend omdat de Britse politiediensten jaarlijks ook honderden inbeslaggenomen identiteitskaarten aan de Belgische ambassade te Londen bezorgt.


Enfin, c'est le cas également au Vietnam où en quelques années l'ambassade belge est passé de quelques dizaines de visas à plusieurs centaines à présent.

Dat is ook in geval in Viëtnam, waar de Belgische ambassade in enkele jaren van enkele tientallen visums tot nu verscheidene honderden is gekomen.


Ceci peut sembler d'autant plus étrange lorsque l'on apprend, lors d'une conférence de presse du parquet de Bruxelles (novembre 2000) que ce type d'invitations part notamment des bureaux même de l'ambassade belge à Sofia et ceci non pas par dizaines mais par centaines.

Dit is des te eigenaardiger wanneer men ter gelegenheid van een persconferentie van het parket van Brussel (november 2000) verneemt dat zo'n uitnodigingen vertrokken van de kantoren zelf van de Belgische ambassade te Sofia, en dit niet per tientallen, maar per honderdtallen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
68. exprime ses vives inquiétudes face aux récentes lois répressives et à leur application arbitraire par les autorités russes, se traduisant souvent par un harcèlement des ONG, des militants de la société civile, des défenseurs des droits de l'homme, des minorités et de la communauté LGBTI, et appelle l'Union européenne à se faire l'écho de ces inquiétudes à tous les niveaux politiques; demande la libération de Mikhaïl Khodorkovsky et d'autres prisonniers politiques et déplore la politisation de la justice; prie instamment les autorités russes d'ouvrir une enquête impartiale sur la mort de Sergei Magnitsky, Natalya Estemirova, Anna Politkovskaya, Stanislaw Markelow et Vassili Alexanian, et de traduire en justice les responsables; regret ...[+++]

68. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over de recente repressieve wetten en de willekeurige toepassing hiervan door de Russische autoriteiten, hetgeen vaak leidt tot de intimidatie van ngo's, maatschappelijke en mensenrechtenactivisten, minderheden en lesbiennes, homo's, biseksuelen, transgenders en interseksuelen, en roept de EU op om deze bezorgdheid op alle politieke niveaus te uiten; roept op om Mikhail Khodorkovsky en andere politieke gevangenen vrij te laten, en betreurt het gebruik van justitie voor politieke doeleinden; dringt er bij de Russische overheid op aan om een onafhankelijk onderzoek te voeren naar de verantwoordelijken voor de dood van Sergej Magnitski, Natalia Estemirova, Anna Politkovskaya, Stanislav Markelov en Va ...[+++]


Avant de commencer, je souhaiterais, comme l'a fait M. Brie, condamner fermement au nom de la Présidence l'attentat qui a visé hier l'ambassade de l'Inde à Kaboul et qui a fait plus de 40 victimes civiles, notamment parmi le personnel de l'ambassade, et plusieurs centaines de personnes blessées.

Voor ik begin, wil ik net zoals de heer Brie, ook graag namens het voorzitterschap met klem de aanslag van gisteren op de Indiase ambassade in Kabul veroordelen, waarbij meer dan 40 burgers omkwamen, onder wie een aantal werknemers van de ambassade, en waarbij honderden gewonden vielen.


Il s'agit de quelque 160 ambassades et d'une centaine d'autres missions diplomatiques (représentations permanentes auprès de l'UE, délégations permanentes auprès de l'OTAN et de l'UEO, ainsi que missions ordinaires auprès des organisations internationales qui ont leur siège dans notre pays).

Het gaat om een 160 ambassades en een honderdtal andere diplomatieke missies (permanente vertegenwoordigingen bij de EU, permanente delegaties bij de NAVO en de WEU, alsook gewone missies bij een van die internationale organisaties, welke hun zetel in ons land hebben).


À cette époque, pendant plusieurs nuits d'affilée, des centaines de jeunes d'origine turque ont nargué la police, déferlé à travers la commune, escaladé l'enceinte de l'ambassade des États-Unis d'Amérique, arraché et piétiné son drapeau, tabassé un journaliste, en causant sur leur passage d'importants dégâts matériels.

Honderden jongeren van Turkse origine hebben in die periode nachten na elkaar de politie uitgedaagd, zich over de hele gemeente verspreid, ze zijn over de omheining van de Amerikaanse ambassade geklommen, hebben de Amerikaanse vlag afgerukt en vertrappeld, een journalist afgetuigd en een spoor van materiële vernieling achtergelaten.


Bien que l'ambassade belge de Sofia ait délivré des centaines de faux visas, la Sûreté de l'État belge n'a effectué, selon le rapport du Comité R, aucune enquête sur les relations qu'entretenaient ces diplomates avec la criminalité organisée.

Hoewel de Belgische ambassade in Sofia honderden valse visa uitreikte, deed de Belgische Staatsveiligheid volgens het nieuwe rapport van het Comité I geen enkel onderzoek naar de relaties die diplomaten met de georganiseerde misdaad onderhielden.


Pourquoi demander une attestation de milice car toutes les ambassades et tous les consulats belges disposent de la liste des quelques centaines de Belges déserteurs ou réfractaires ?

Waarom vraagt men een militiegetuigschrift terwijl al onze ambassades en al onze consulaten beschikken over de lijst met de enkele honderden Belgische deserteurs en dienstweigeraars?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'une centaine d'ambassades ->

Date index: 2023-10-24
w