À titre d’exemple, la clause prévoyant une révision en 2010, également au regard des conclusions de la conférence de Copenhague, qui a été convenue lors de la proposition du président Berlusconi, est un point fondamental, et le fait que cette clause ait été adoptée à l’unanimité est, selon moi, une bonne indication de ses préoccupations pour le secteur industriel.
De bepaling die voorziet in een herziening in 2010, ook in het licht van de resultaten van de conferentie van Kopenhagen, welke is opgenomen op voorstel van premier Berlusconi, is een belangrijk punt en het feit dat men het hier unaniem over eens was toont, denk ik, goed aan hoezeer de overeenkomst rekening houdt met de industrie.