Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'une coalition internationale aussi large » (Français → Néerlandais) :

Nous sommes actuellement dans la troisième phase de l'évolution de l'OTAN qui voit l'organisation se mettre au service de la Communauté internationale tout entière et relever les défis de sécurité mondiaux, au cœur de coalitions internationales plus larges.

We bevinden ons nu in de derde fase van de evolutie van de NAVO, waarin de organisatie zich ten dienste stelt van de hele internationale gemeenschap en mondiale veiligheidsuitdagingen aangaat in het kader van ruimere internationale coalities.


10. Afin de surmonter ces difficultés et d'autres posées par les Conventions européennes en matière pénale, la Convention s'efforce de prévoir un ensemble complet de règles applicables à toutes les phases de la procédure, des premières investigations au prononcé et à l'exécution des décisions de confiscation, et de mettre en place des mécanismes souples mais efficaces permettant une coopération internationale aussi large que possible afin de priver les délinquants des instruments et des fruits ...[+++]

10. Om die en andere moeilijkheden te boven te komen die door de Europese verdragen in strafzaken worden gesteld, poogt het verdrag te voorzien in een volledig geheel van regelen die toepasselijk zijn op alle fasen van de procedure, van de eerste onderzoeken tot de uitspraak en de tenuitvoerlegging van beslissingen van verbeurdverklaring; tevens wil het verdrag soepele maar doeltreffende mechanismen invoeren die zo ruim mogelijke internationale samenwerking toelaten teneinde de delikwenten de instrumenten en de vruchten van hun illegale activiteiten te ontnemen.


Le programme a été conçu pour compléter les efforts qui sont déjà faits par les différents Alliés au sein de la coalition internationale contre Daesh, par l'Union européenne et par l'Organisation des Nations Unies. 3. Des activités de coopération de l'OTAN en matière de renforcement des capacités de défense sont aussi en cours avec la Jordanie et la Tunisie.

Het programma werd ontwikkeld teneinde de inspanningen aan te vullen die door de verschillende Bondgenoten binnen de internationale coalitie tegen Daesh, de Europese Unie en de Verenigde Naties al worden gedaan.


Depuis les attentats de Paris, l'objectif de la communauté internationale est de former la coalition la plus large possible contre Daech pour préparer également l'après-Assad en Syrie.

Sinds de aanslagen in Parijs streeft de internationale gemeenschap naar een zo ruim mogelijke coalitie om IS te bestrijden, maar ook om het post-Assadtijdperk in Syrië voor te bereiden.


Elle recommande aussi de développer la collaboration avec la Coalition internationale contre l'utilisation des enfants-soldats ainsi qu'avec la Coalition basée à Bruxelles.

De tekst beveelt ook aan de samenwerking met de International Coalition Against the Use of Child Soldiers en de Brussels based Coalition uit te bouwen.


Elle recommande aussi de développer la collaboration avec la Coalition internationale contre l'utilisation des enfants-soldats ainsi qu'avec la Coalition basée à Bruxelles.

De tekst beveelt ook aan de samenwerking met de International Coalition Against the Use of Child Soldiers en de Brussels based Coalition uit te bouwen.


La décision de la KBC fait également référence au consensus international qui s'est dégagé pour condamner l'utilisation de ces armes; en ce qui concerne les mines antipersonnel, ce consensus s'impose comme une évidence à la lecture de la Convention d'Ottawa. Quant aux bombes à fragmentation, une large coalition internationale en a condamné l'utilisation, appelant à un moratoire et même à une interdiction complète.

Tevens wijst KBC in haar beslissing op de internationale consensus tegen het gebruik van deze wapens; voor antipersoonsmijnen is de consensus duidelijk gezien het verdrag van Ottawa en voor clusterbommen heeft een brede internationale coalitie het gebruik van clusterbommen veroordeeld en opgeroepen tot een moratorium, zelfs een volledig verbod, op deze bommen.


Je tiens également à souligner le rôle actif de la Belgique dans le Groupe de travail de la coalition consacré à la lutte contre le financement de l'EI (la Belgique y est représentée par le président de la CTIF ) et mon rôle dans le contexte de la coalition elle-même, où j'aborde cette question régulièrement. Un groupe informel de coordination interne (CECOFIN - Cellule de Concertation des Affaires Financières) a par ailleurs été mis sur pied, dans le cadre des évaluations internationales mais aussi, de façon ad hoc, afin d'assurer l' ...[+++]

Ik wil ook de nadruk leggen op de actieve rol van België in de werkgroep van de coalitie die gewijd is aan de strijd tegen de financiering van IS (België wordt er door de voorzitter van de CFI vertegenwoordigd) en op mijn rol in de context van de coalitie, waar ik die kwestie regelmatig ter sprake breng Er werd overigens een informele e-groep voor interne coördinatie (CECOFIN - Overlegcel Financiële Zaken) op poten gezet, niet alleen in de context van de internationale evaluatie ...[+++]


L'actualité nous contraint dès lors à mener à court terme les actions coordonnées et ciblées qui s'imposent dans les régions frontalières, dans les ports et aéroports ainsi que dans les trains assurant des liaisons internationales. Ces événements récents nous obligent également, avec le concours de plusieurs États membres qui en sont demandeurs, à former une large coalition européenne en vue de lutter contre ce ...[+++]

De actualiteit noodzaakt ons bijgevolg om op korte termijn de nodige gecoördineerde en gerichte acties in de grensstreken, op de lucht- en zeehavens, en op de internationale treinen uit te voeren, maar ook om, samen met een aantal vragende lidstaten, een brede Europese coalitie op poten te zetten om deze problematiek aan te pakken.


La veille, le Parlement tunisien avait accordé sa confiance à une large majorité à ce gouvernement dominé par le vainqueur des élections, l'importante coalition laïque Nidaa Tounès, mais comptant aussi les islamistes d'Ennahda (qui n'obtiennent toutefois que quelques postes mineurs).

De dag voordien had het Tunesische Parlement met een ruime meerderheid het vertrouwen gegeven aan de kersverse regering, die gedomineerd wordt door de winnaar van de verkiezingen, de brede seculiere alliantie Nidaa Tounes, maar waarvan ook de islamisten van Ennahda deel uitmaken, al moeten zij zich tevredenstellen met enkele minder belangrijke portefeuilles.


w