Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'une collaboration justice santé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ministre adjoint aux ministères de la santé, de l'éducation et de la justice

Onderminister van Volksgezondheid, Onderwijs en Justitie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT - 15 OCTOBRE 2017. - Arrêté royal octroyant un subside à l'ASBL de droit luxembourgeois Collaboration internationale des Praticiens et Intervenants en Qualité-Santé pour la période du 1 janvier 2017 au 31 décembre 2017 dans le cadre du développement de l'Evidence Based Nursing en première ligne de soins

FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU - 15 OKTOBER 2017. - Koninklijk besluit houdende toekenning van een toelage aan de VZW van Luxemburgs recht Collaboration internationale des Praticiens et Intervenants en Qualité-Santé voor de periode van 1 januari 2017 tot 31 december 2017 in het kader van de ontwikkeling van Evidence Based Nursing in de eerstelijnszorg


Ont ainsi été financés des projets dans les domaines de l'éducation, de la santé, des affaires régionales et de la justice, ainsi que des projets réalisés en collaboration avec l'Agence nationale pour l'intégrité.

Dit bedrag is besteed aan projecten op het gebied van onderwijs, gezondheidszorg, regionale vraagstukken, het justitiële stelsel en het nationale agentschap voor integriteitsbewaking.


Si c'est le cas, il s'agira d'une collaboration Justice/Santé très constructive pour, d'une part, le condamné qui se verra soigner et guérir, ce qui lui permettra une meilleure réinsertion, et, d'autre part, la société qui n'aura plus à craindre un risque de récidive.

Indien dat het geval is, zal het om een heel constructieve samenwerking van Justitie en Volksgezondheid gaan, enerzijds voor de veroordeelde die verzorgd zal worden en zal genezen, wat zijn resocialisatie zal bevorderen, en anderzijds voor de samenleving, die geen risico op recidive meer hoeft te vrezen.


Si c'est le cas, il s'agira d'une collaboration Justice/Santé très constructive pour, d'une part, le condamné qui se verra soigner et guérir, ce qui lui permettra une meilleure réinsertion, et, d'autre part, la société qui n'aura plus à craindre un risque de récidive.

Indien dat het geval is, zal het om een heel constructieve samenwerking van Justitie en Volksgezondheid gaan, enerzijds voor de veroordeelde die verzorgd zal worden en zal genezen, wat zijn resocialisatie zal bevorderen, en anderzijds voor de samenleving, die geen risico op recidive meer hoeft te vrezen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si c'est le cas, il s'agira d'une collaboration Justice/Santé très constructive pour, d'une part, le condamné qui se verra soigner et guérir, ce qui lui permettra une meilleure réinsertion, et, d'autre part, la société qui n'aura plus à craindre un risque de récidive.

Indien dat het geval is, zal het om een heel constructieve samenwerking van Justitie en Volksgezondheid gaan, enerzijds voor de veroordeelde die verzorgd zal worden en zal genezen, wat zijn resocialisatie zal bevorderen, en anderzijds voor de samenleving, die geen risico op recidive meer hoeft te vrezen.


Si c'est le cas, il s'agira d'une collaboration Justice/Santé très constructive pour, d'une part, le condamné qui se verra soigner et guérir, ce qui lui permettra une meilleure réinsertion, et, d'autre part, la société qui n'aura plus à craindre un risque de récidive.

Indien dat het geval is, zal het om een heel constructieve samenwerking van Justitie en Volksgezondheid gaan, enerzijds voor de veroordeelde die verzorgd zal worden en zal genezen, wat zijn resocialisatie zal bevorderen, en anderzijds voor de samenleving, die geen risico op recidive meer hoeft te vrezen.


Si la Banque-carrefour doit, dans le cadre d'une mission légale, collaborer avec un organisme public fédéral, l'Etat fédéral s'engage à entreprendre toutes les actions afin d'assurer la collaboration de l'organisme public avec la Banque-carrefour. Ceci s'applique en particulier à tous les organismes publics fédéraux concernés, notamment au SPF Finances et au SPF Justice, en ce qui concerne l'exécution de l'article 5, 6° du présent contrat d'administration, au service public fédéral Technologie de l'information et de la communication c ...[+++]

6°, van deze bestuursovereenkomst, voor de federale overheidsdienst Informatie- en Communicatietechnologie, bevoegd voor de ondersteuning inzake e-government van federale overheidsdiensten en programmatorische overheidsdiensten waarvan de taken zich niet in de sociale of gezondheidssector situeren, voor wat betreft de uitvoering van de artikelen 6, 4°, en 12, 5°, van deze bestuursovereenkomst, voor de federale overheidsdienst Binnenlandse Zaken voor wat betreft de uitvoering van de artikelen 8, 1°, e), en 9, 2°, van deze bestuursovereenkomst, voor de Algemene Directie Statistiek en Economische Informatie van de federale overheidsdienst E ...[+++]


Ce 19 juin, le SPF Justice organisait à l’initiative de son président, Jean-Paul Janssens, une rencontre avec les chefs de corps pour aborder la nouvelle dynamique de collaboration entre le SPF et l’OJ.

De FOD Justitie organiseerde op 19 juni, op initiatief van zijn voorzitter Jean-Paul Janssens, een samenkomst met de korpschefs om de nieuwe dynamiek inzake samenwerking tussen de FOD en de RO aan te kaarten.


maintenir le rôle coordonnateur de l’Union dans l’évolution de la politique européenne sur les maladies rares et soutenir les États membres dans leurs activités à l’échelon national; continuer de soutenir la mise sur pied de plans ou stratégies d’ordre national de qualité dans le domaine des maladies rares dans l’Union européenne; fournir une aide continue au Consortium international dédié à la recherche sur les maladies rares et aux initiatives qui en émanent; continuer de garantir une bonne codification des maladies rares; travailler davantage pour réduire les inégalités entre les patients atteints de maladies rares et les patients souffrant de troubles plus courants, et soutenir les initiatives promouvant l’égalité d’accès au diagnos ...[+++]

handhaving van de coördinerende rol van de Unie bij de ontwikkeling van het EU-beleid inzake zeldzame ziekten en ondersteuning van de lidstaten bij hun activiteiten op nationaal niveau; verdere ondersteuning van de ontwikkeling van kwalitatief hoogwaardige nationale plannen en strategieën voor zeldzame ziekten in de Europese Unie; voortzetting van de steun aan het Internationale onderzoeksconsortium voor zeldzame ziekten en aan initiatieven die onder leiding daarvan worden ontwikkeld; blijvende waarborging van een goede classificatie van zeldzame ziekten; verdere inspanningen ter vermindering van de ongelijkheden tussen patiënten met ...[+++]


Au Congo, quand nous avons un interlocuteur avec lequel on peut collaborer dans les matières sociale ou de soins de santé, d’enseignement et de justice, nous sommes prêts à élargir la collaboration.

Waar er in Congo een gesprekspartner is voor ministeries waarmee is samen te werken op sociaal gebied of inzake gezondheidszorg, onderwijs en justitie, zijn wij bereid de samenwerking uit te breiden.




D'autres ont cherché : d'une collaboration justice santé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'une collaboration justice santé ->

Date index: 2022-09-15
w