Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'une commission rogatoire seront renvoyés " (Frans → Nederlands) :

2º) Les objets ainsi que les originaux des dossiers et documents qui auront été communiquée en exécution d'une commission rogatoire seront renvoyés aussitôt que possible par l'Etat requérant à l'Etat requis, à moins que celui-ci s'y oppose expressément.

2º) De voorwerpen alsmede de originele dossiers en documenten die ter uitvoering van een ambtelijke opdracht zijn overhandigd, worden zo spoedig mogelijk door de verzoekende Staat aan de aangezochte Staat teruggegeven, tenzij laatstgenoemde ervan uitdrukkelijk afstand doet.


2º) Les objets ainsi que les originaux des dossiers et documents qui auront été communiquée en exécution d'une commission rogatoire seront renvoyés aussitôt que possible par l'Etat requérant à l'Etat requis, à moins que celui-ci s'y oppose expressément.

2º) De voorwerpen alsmede de originele dossiers en documenten die ter uitvoering van een ambtelijke opdracht zijn overhandigd, worden zo spoedig mogelijk door de verzoekende Staat aan de aangezochte Staat teruggegeven, tenzij laatstgenoemde ervan uitdrukkelijk afstand doet.


Les frais occasionnés par l'exécution de la commission rogatoire seront à charge de l'État requis à l'exception toutefois des frais d'expertise ou de ceux entraînés par l'emploi d'une forme spéciale qui aurait été demandée par l'État requérant (article 18).

De kosten veroorzaakt door de uitvoering van een ambtelijke opdracht vallen ten laste van de aangezochte Staat, uitgezonderd de kosten voor deskundigenonderzoek en de kosten veroorzaakt door de inachtneming van een bepaalde vorm die door de verzoekende Staat gevraagd werd (artikel 18).


Les frais occasionnés par l'exécution de la commission rogatoire seront à charge de l'État requis à l'exception toutefois des frais d'expertise ou de ceux entraînés par l'emploi d'une forme spéciale qui aurait été demandée par l'État requérant (article 18).

De kosten veroorzaakt door de uitvoering van een ambtelijke opdracht vallen ten laste van de aangezochte Staat, uitgezonderd de kosten voor deskundigenonderzoek en de kosten veroorzaakt door de inachtneming van een bepaalde vorm die door de verzoekende Staat gevraagd werd (artikel 18).


Par ailleurs, l'État requérant devra renvoyer aussitôt que possible à l'État requis les objets ainsi que les originaux de documents et dossiers qu'il aura reçus en exécution d'une commission rogatoire, à moins que ce dernier n'y renonce expressément.

De verzoekende Staat moet de voorwerpen, alsmede de originele dossiers en documenten die hij ter uitvoering van een ambtelijke opdracht heeft bekomen, zo spoedig mogelijk aan de aangezochte Staat teruggeven, tenzij laatstgenoemde ervan uitdrukkelijk afstand doet.


Dans l'exposé des motifs du projet devenu la loi-programme (II) du 27 décembre 2006, il fut précisé : « Les dispositions du présent chapitre visent à donner un fondement légal aux frais de justice en matière répressive et assimilée. [...] Les dispositions se bornent à donner une base légale aux frais de justice mis à charge du budget du SPF Justice et à la commission des frais de justice. [...] [...] L'article 2 reprend tout type de procédure concerné par la matière. Il s'agit d'une définition générale, ce qui permet d'appréhender les éventuelles évolutions législatives. [...] Il sera renvoyé ...[+++]

In de memorie van toelichting bij het wetsontwerp dat de programmawet (II) van 27 december 2006 is geworden, werd gepreciseerd : « De bepalingen van dit hoofdstuk strekken ertoe een wettelijke grondslag te verlenen aan de gerechtskosten in strafzaken en de daarmee gelijkgestelde zaken. [...] De bepalingen zijn vrij kort en verlenen enkel een wettelijke grondslag aan de gerechtskosten ten laste van het budget van de FOD Justitie en aan de commissie voor de gerechtskosten. [...] [...] Artikel 2 betreft elke soort rechtspleging die tot g ...[+++]


2. La commission rogatoire est délivrée par voie d'ordonnance; celle-ci contient les nom, prénoms, qualité et domicile des témoins ou experts, indique les faits sur lesquels les témoins ou experts seront entendus, désigne les parties, leurs agents, conseils ou avocats ainsi que leur domicile et expose sommairement l'objet du litige.

2. De rogatoire commissie wordt bij beschikking verleend; zij bevat de naam, de voornamen, de hoedanigheid en de woonplaats van de getuigen of deskundigen, de omschrijving van de feiten waarover de getuigen of deskundigen zullen worden gehoord, de namen van de partijen, hun gemachtigden, raadslieden of advocaten en hun woonplaats, alsmede een korte omschrijving van het voorwerp van het geding.


2° Les objets ainsi que les originaux des dossiers et documents qui auront été communiquée en exécution d'une commission rogatoire seront renvoyés aussitôt que possible par l'Etat requérant à l'Etat requis, à moins que celui-ci s'y oppose expressément.

2° De voorwerpen alsmede de originele dossiers en documenten die ter uitvoering van een ambtelijke opdracht zijn overhandigd, worden zo spoedig mogelijk door de verzoekende Staat aan de aangezochte Staat teruggegeven, tenzij laatstgenoemde ervan uitdrukkelijk afstand doet.


1° Les commissions rogatoires prévues aux articles 4 et 6 de la présente convention seront transmises par la voie diplomatique.

1° De ambtelijke opdrachten bedoeld in de artikelen 4 en 6 van deze Overeenkomst worden overgezonden langs diplomatieke weg.


Dans ce cadre, les commissions rogatoires seront exécutées plus rapidement et par des procédures plus simples, tout en respectant les règles nationales sur l'admissibilité des preuves.

In dit kader zullen de rogatoire commissies sneller en via eenvoudiger procedures worden uitgevoerd, waarbij de nationale voorschriften inzake de ontvankelijkheid van bewijsmiddelen in acht worden genomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'une commission rogatoire seront renvoyés ->

Date index: 2023-11-12
w