Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'une convention entre ag employee » (Français → Néerlandais) :

Moyennant signature d'une convention entre AG Employee Benefits et l'organisateur, celui-ci peut mandater AG Employee Benefits pour l'exécution de son obligation d'information ainsi que pour le versement éventuel de la rente à l'affilié selon les conditions fixées par cette convention.

De inrichter kan, mits ondertekening van een overeenkomst tussen hem en AG Employee Benefits en volgens de voorwaarden vastgelegd in deze overeenkomst, AG Employee Benefits gelasten met de uitvoering van zijn inlichtingsverplichting en van de eventuele uitkering van de rente.


Moyennant signature d'une convention entre AG Employee Benefits et l'organisateur, celui-ci peut mandater AG Employee Benefits pour l'exécution de son obligation d'information ainsi que pour le versement éventuel de la rente à l'affilié selon les conditions fixées par cette convention.

De inrichter kan, mits ondertekening van een overeenkomst tussen hem en AG Employee Benefits en volgens de voorwaarden vastgelegd in deze overeenkomst, AG Employee Benefits gelasten met de uitvoering van zijn inlichtingsverplichting en van de eventuele uitkering van de rente.


La convention est conclue entre Le " Fonds de sécurité d'existence des ouvriers du secteur de la construction - fbz-fse constructiv" , rue Royale 132, bte 1, 1000 Bruxelles, dénommé ci-après " organisateur" , et AG Insurance SA, boulevard Emile Jacqmain 53, B-1000 Bruxelles, entreprise agréée sous le numéro de code 0079, RPM Bruxelles, dénommée ci-après " AG Employee Benefits" .

De overeenkomst wordt gesloten tussen Fonds voor bestaanszekerheid van de werklieden uit het bouwbedrijf - fbz-fse constructiv, Koningstraat 132, bus 1, 1000 Brussel hierna " inrichter" genoemd, en AG lnsurance NV, Emile Jacqmainlaan 53, - B-1000 Brussel, onderneming toegelaten onder het codenummer 0079, RPR Brussel, hierna " AG Employee Benefits" genoemd.


Ce formulaire d'adhésion, dûment complété, doit être retourné à AG Employee Benefits, soit par l'intermédiaire de l'organisation syndicale, soit via l'employeur ou directement. Pour les ouvriers mis à la pension ou qui bénéficiaient d'un régime de chômage avec complément d'entreprise entre le 1 octobre 2009 et le 31 décembre 2011, il est demandé de renvoyer le formulaire d'adhésion à l'organisateur.

Dit, naar behoren ingevuld toetredingsformulier, dient via de syndicale organisatie, de werkgever of rechtreeks bezorgd te worden aan AG Employee Benefits, behalve voor de arbeiders die in het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag of op pensioen gegaan zijn tussen 1 oktober 2009 en 31 december 2011. In dat geval dient het toetredingsformulier te worden terugbezorgd aan de inrichter.


La convention d'assurance de groupe entre en vigueur à la date qui y est stipulée, mais au plus tôt au jour où AG Employee Benefits dispose des renseignements indispensables au calcul des prestations.

De groepsverzekeringsovereenkomst treedt in werking op de datum die erin wordt bepaald, maar ten vroegste op de dag waarop AG Employee Benefits beschikt over de inlichtingen die noodzakelijk zijn voor de berekening van de prestaties.


191. En raison des grandes différences qui existent entre les législations au sujet des méthodes employées pour mettre en place les structures et exercer le contrôle de l'adoption internationale, il a été admis dès le début des travaux qu'« il serait probablement très malaisé d'en coordonner l'utilisation dans le texte d'une convention, à moins que celle-ci n'établisse un système d'Autorités centrales comme il est prévu dans la Con ...[+++]

191. Wegens de grote verschillen tussen de wetgevingen op het stuk van de methodologie om structuren op te zetten en toezicht uit te oefenen op interlandelijk adoptie, werd bij de aanvang van de werkzaamheden het volgende gesteld : « het zou wellicht moeilijk zijn het gebruik ervan te coördineren in een verdragstekst, tenzij in die tekst zou worden voorzien in een stelsel van Centrale Autoriteiten, zoals het geval is in het Verdrag van 's-Gravenhage van 1965 inzake de kennisgeving en de betekening in het buitenland van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in handelszaken en in burgerlijke zaken, het Verdrag van 's-Gravenhage van ...[+++]


191. En raison des grandes différences qui existent entre les législations au sujet des méthodes employées pour mettre en place les structures et exercer le contrôle de l'adoption internationale, il a été admis dès le début des travaux qu'« il serait probablement très malaisé d'en coordonner l'utilisation dans le texte d'une convention, à moins que celle-ci n'établisse un système d'Autorités centrales comme il est prévu dans la Con ...[+++]

191. Wegens de grote verschillen tussen de wetgevingen op het stuk van de methodologie om structuren op te zetten en toezicht uit te oefenen op interlandelijk adoptie, werd bij de aanvang van de werkzaamheden het volgende gesteld : « het zou wellicht moeilijk zijn het gebruik ervan te coördineren in een verdragstekst, tenzij in die tekst zou worden voorzien in een stelsel van Centrale Autoriteiten, zoals het geval is in het Verdrag van 's-Gravenhage van 1965 inzake de kennisgeving en de betekening in het buitenland van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in handelszaken en in burgerlijke zaken, het Verdrag van 's-Gravenhage van ...[+++]


La Convention européenne des Droits de l'Homme (CEDH) consacre les droits de l'accusé et, entre autres, celui d'être informé, dans le plus court délai, dans une langue qu'il comprend et d'une manière détaillée, de la nature et de la cause de l'accusation portée contre lui et de se faire assister gratuitement d'un interprète, s'il ne comprend pas ou ne parle pas la langue employée à l'audience .

Het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens (EVRM) bevestigt de rechten van de beschuldigde, en onder andere, het recht om zo snel mogelijk gedetailleerd geïnformeerd te worden in een taal die hij begrijpt over de aard en de oorzaak van de beschuldiging, en om zich kosteloos te laten bijstaan door een tolk indien hij de taal die op de zitting wordt gebruikt, niet begrijpt of spreekt.


23. se déclare préoccupé par les révélations faites récemment dans le rapport 2010 de Human Rights Watch, selon lesquelles certaines multinationales européennes mèneraient des campagnes agressives aux États-Unis pour empêcher les travailleurs de s'organiser et de négocier, en violation des normes internationales et, bien souvent, de la législation américaine en matière de droit du travail; appelle l’Union européenne et les États-Unis à coopérer afin de veiller au respect des normes internationales par les entreprises européennes; plaide en faveur de l’adoption d’une loi sur le libre choix des salariés ...[+++]

23. spreekt zijn bezorgdheid uit naar aanleiding van recente onthullingen in het rapport van 2010 van Human Rights Watch dat Europese multinationals agressieve campagnes voeren om werknemers in de VS ervan te weerhouden zich te organiseren en loononderhandelingen te voeren, waarmee zij internationale normen en vaak ook Amerikaanse arbeidswetgeving schenden; verzoekt de EU en de VS samen te werken om te bereiken dat Europese bedrijven zich aan de internationale normen houden; steunt de uitvaardiging van de Employee Free Choice Act als een stap in de richting van strengere normen en van de centrale ...[+++]


- Aide d'État n° C 36/92 ex NN 108/92 - République fédérale d'Allemagne - Fresenius AG, Friedberg, Hesse La Commission a décidé ce jour de clore la procédure concernant une convention d'achat d'un terrain conclue en avril 1988 entre la ville de Friedberg et Fresenius AG, producteur de produits pharmaceutiques.

- Steunmaatregel van de Staten nr. C 36/92, NN 108/92 - Bondsrepubliek Duitsland - Fresenius AG, Friedberg, Hessen De Commissie heeft vandaag besloten een einde te maken aan de procedure inzake een in april 1988 tussen de stad Friedberg en Fresenius AG, een fabrikant van farmaceutische produkten, gesloten overeenkomst tot aankoop van land.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'une convention entre ag employee ->

Date index: 2024-02-21
w