Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Activité complémentaire
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Allocation complémentaire
Assistant de direction
Assistante de direction trilingue
Cumul d'emplois
Delirium tremens
Données complémentaires
Données supplémentaires
Double occupation
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Identification complémentaire
Informations complémentaires
Instructions complémentaires
Jalousie
Mauvais voyages
Paiements directs nationaux complémentaires
Paranoïa
Pension complémentaire
Prestation complémentaire
Psychose SAI
Retraite complémentaire
Résiduel de la personnalité et du comportement
Secrétaire de direction trilingue

Vertaling van "d'une directive complémentaire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Protocole complémentaire (Deuxième, Troisième) à l'accord du 26 juillet 1957 entre le gouvernement fédéral autrichien, d'une part, et les gouvernements des Etats membres de la Communauté européenne du charbon et de l'acier et la Haute Autorité de la CECA/, d'autre part, relatif à l'établissement de tarifs directs internationaux ferroviaires pour les transports de charbon et d'acier en transit par le territoire de la République autrichienne

Aanvullend Protocol (Tweede, Derde) bij de Overeenkomst van 26 juli 1957 tussen de Oostenrijkse Bondsregering enerzijds en de Regeringen der deelnemende staten van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Hoge Autoriteit van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal anderzijds, inzake het invoeren van directe internationale spoorwegtarieven voor doorvoer van kolen en staal over het grondgebied van de Republiek Oostenrijk


paiements directs nationaux complémentaires

aanvullende nationale rechtstreekse betalingen


données complémentaires | données supplémentaires | identification complémentaire | informations complémentaires | instructions complémentaires

aanvullende data


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het ...[+++]


Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récents.

Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


double occupation [ activité complémentaire | cumul d'emplois ]

dubbel beroep [ aanvullend werk ]


allocation complémentaire [ prestation complémentaire ]

aanvullende uitkering [ aanvullende prestatie ]


retraite complémentaire [ pension complémentaire ]

aanvullend pensioen [ bijkomend pensioen ]


assistant de direction | secrétaire de direction trilingue | assistant de direction/assistante de direction | assistante de direction trilingue

directiesecretaresse | executive assistant | directieassistent | executive assistant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une étude préalable avait toutefois démontré qu'il existait déjà une série de directives internationales et que la plus-value d'une directive complémentaire serait très limitée pour les cliniciens et les décideurs politiques.

Een voorstudie had immers uitgewezen dat er reeds een aantal internationale richtlijnen bestonden en dat de meerwaarde voor de clinici en beleidsmakers van nog een bijkomende richtlijn erg beperkt zou zijn.


4. Conformément à la loi du 27 novembre 2013 concernant les dotations et les indemnités octroyées aux membres de la Famille Royale ainsi que la transparence du financement de la monarchie et aux directives complémentaires du ministre du Budget à ce sujet, depuis 2014, les coûts du personnel et des heures de vol sont repris au Budget général des dépenses sous la Section 01 "Dotations et Activités de la Famille Royale".

4. In uitvoering van de wet van 27 november 2013 met betrekking tot de dotaties en vergoedingen toegekend aan de leden van de koninklijke familie alsook de transparantie van de financiering van de monarchie en de aanvullende richtlijnen van de minister van Begroting ter zake, worden sinds 2014 de kosten voor het personeel en de vlieguren aangerekend in de Algemene Uitgavenbegroting onder de Sectie 01 "Dotaties en Activiteiten van de Koninklijke Familie".


Conformément à la loi du 27 novembre 2013 concernant les dotations et indemnités octroyées à des membres de la Famille royale ainsi que la transparence du financement de la monarchie et des directives complémentaires du ministre du Budget à ce sujet, depuis 2014, le coût du personnel mis à disposition des membres de la famille royal est repris au Budget général sous la Section 1 "Dotations et activités de la Famille Royale", Division 30, activité 63 11.00.03.

In uitvoering van de wet van 27 november 2013 met betrekking tot de dotaties en vergoedingen toegekend aan de leden van de Koninklijke Familie alsook de transparantie van de financiering van de monarchie en de aanvullende richtlijnen van de minister van Begroting ter zake, worden sinds 2014, de kosten aangaande personeel ter beschikking gesteld van de leden van het Koningshuis, aangerekend in de Algemene Uitgavenbegroting onder de Sectie 01 "Dotaties en Activiteiten van de Koninklijke Familie", Afdeling 30, activiteit 63 11.00.03.


Le coût des heures de vol et des frais de séjour de l'équipage s'élève à 40.469 euros. b) Il s'agissait d'un Dassault-Falcon 900. c) Conformément à la loi du 27 novembre 2013 concernant les dotations et indemnités octroyées à des membres de la Famille royale ainsi que la transparence du financement de la monarchie, et des directives complémentaires du ministre du Budget à ce sujet, depuis 2014, le coût des heures de vol prestées à la demande de la Famille royale est repris au Budget général sous la Section 1 "Dotations et activités de la Famille Royale", Division 30, activité 63 12.11.01.

De kostprijs voor de vlieguren en de verblijfskosten van de bemanning bedraagt 40.469 euro. b) Het betrof een Dassault-Falcon 900. c) In uitvoering van de wet van 27 november 2013 met betrekking tot de dotaties en vergoedingen toegekend aan de leden van de Koninklijke Familie alsook de transparantie van de financiering van de monarchie en de aanvullende richtlijnen van de minister van begroting ter zake, worden sinds 2014 de kosten voor de vlieguren die gepresteerd worden op vraag van de Koninklijke Familie, aangerekend in de Algemene Uitgavenbegroting onder de Sectie 01 "Dotaties en Activiteiten van de Koninklijke Familie", Afdeling 30, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Conformément à la loi du 27 novembre 2013 concernant les dotations et indemnités octroyées à des membres de la Famille royale ainsi que la transparence du financement de la monarchie et des directives complémentaires du ministre du Budget à ce sujet, depuis 2014, le coût des heures de vol prestées à la demande de la Famille royale est repris au Budget général sous la Section 1 "Dotations et activités de la Famille Royale", Division 30, activité 63 12.11.01.

3. In uitvoering van de wet van 27 november 2013 met betrekking tot de dotaties en vergoedingen toegekend aan de leden van de Koninklijke Familie alsook de transparantie van de financiering van de monarchie en de aanvullende richtlijnen van de minister van begroting ter zake, worden sinds 2014 de kosten voor de vlieguren die gepresteerd worden op vraag van de Koninklijke Familie, aangerekend in de Algemene Uitgavenbegroting onder de Sectie 01 "Dotaties en Activiteiten van de Koninklijke Familie", Afdeling 30, activiteit 63 12.11.01.


La directive Sanco et les deux directives complémentaires garantissent la qualité et la sécurité du matériel de départ.

De Sanco-richtlijn en de twee bijkomende richtlijnen garanderen de kwaliteit en de veiligheid van het startmateriaal.


La directive Sanco et les deux directives complémentaires garantissent la qualité et la sécurité du matériel de départ.

De Sanco-richtlijn en de twee bijkomende richtlijnen garanderen de kwaliteit en de veiligheid van het startmateriaal.


6. A-t-elle l'intention d'élaborer des directives complémentaires concernant le problème ci-dessus ?

6.Is zij van plan bijkomende richtlijnen uit te vaardigen met betrekking tot de bovenstaande problematiek?


4. Le ministre envisage-t-il de donner des directives complémentaires afin que la loi soit respectée, également et surtout par les personnes dans leur qualité de fonctionnaire d’un service provincial des armes ?

4. Overweegt de geachte minister bijkomende richtlijnen te verstrekken opdat de wet, ook en vooral door mensen in hun hoedanigheid van ambtenaar van een provinciale wapendienst, zal worden nageleefd?


Une directive complémentaire de la Défense à ce sujet prévoit qu'outre l'envoi de la lettre recommandée à l'honorable ministre, le militaire doit aussi informer HRG par Mod B, via son chef de corps. Ce dernier peut ainsi vérifier si le militaire ne se trouve pas dans une situation qui ferait obstacle à une candidature ou à l'exercice effectif du mandat.

In een bijkomende richtlijn van Defensie over deze kwestie werd vermeld dat de militair naast het aangetekend schrijven aan de geachte minister ook nog eens de HRG op de hoogte moest brengen, dit via zijn korpscommandant, per Mod B. Zo kon door de korpscommandant nagegaan worden of de militair zich niet in een situatie bevond die een kandidatuurstelling of het effectief zetelen in de weg zou staan.


w