Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Disposer les tables
Disposition
Dispositions légales et réglementaires
Déterminer la disposition des tables
Installer les tables
Mettre en place les tables
Rendant compte
Rendant résistant à la diffusion
Rendre divers services aux clients
Rendre divers services à la clientèle
Répondre aux demandes de la clientèle
Voyageur se rendant dans un autre Etat membre
évaluation de la disposition au sevrage tabagique

Traduction de «d'une disposition rendant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle

boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen


en rendant possible l'exploitation de propriétés foncières par un ressortissant de...

de exploitatie van grondbezit door een onderdaan van mogelijk maken


voyageur se rendant dans un autre Etat membre

reiziger die zich naar een andere Lid-Staat begeeft




évaluation de la disposition au sevrage tabagique

evalueren van bereidheid om te stoppen met roken


mettre en place des dispositions de contrôle des véhicules côté piste

controlebepalingen voor voertuigen aan luchtzijde implementeren | controlebepalingen voor voertuigen aan luchtzijde toepassen


déterminer la disposition des tables | disposer les tables | installer les tables | mettre en place les tables

tafels dekken | tafels decoreren | tafels schikken


dispositions légales et réglementaires

wettelijke en reglementaire bepalingen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ceci en complétant l'article 14 proposé par une disposition rendant l'article 159 de la Constitution, le fondement du contrôle de l'exception d'illégalité par les cours et tribunaux expressément applicable aux actes administratifs émanant d'assemblées législatives, de juridictions et des organes connexes visés dans ledit article 14.

Het voorgestelde artikel 14 wordt immers aangevuld met een bepaling die Grondwetsartikel 159, de grondslag voor de controle van de exceptie van ongrondwettigheid door de hoven en rechtbanken, uitdrukkelijk toepasbaar maakt op de administratieve handelingen van de wetgevende vergaderingen, de rechtscolleges en de ermee samenhangende instellingen bedoeld in artikel 14.


En effet, le parlement a adopté, dans le cadre de la loi-programme, une disposition rendant gratuit et obligatoire l'enregistrement du contrat de bail.

Het parlement heeft inderdaad in het kader van de programmawet een bepaling goedgekeurd die de registratie van de huurovereenkomst verplichtend en gratis maakt.


Le Sénat demande à la Chambre des représentants d'insérer, au cours des prochaines discussions budgétaires, dans l'article relatif aux indemnités des ministres, une disposition rendant le montant de celles-ci tributaire de leur intervention personnelle pour répondre aux questions parlementaires tant à la Chambre qu'au Sénat, à moins que leur absence ne soit justifiée par des motifs graves.

De Senaat vraagt de Kamer van volksvertegenwoordigers bij de eerstvolgende begrotingsbesprekingen in het artikel betreffende de ministeriële vergoedingen een clausule in te voegen die het bedrag van die uitkering koppelt aan het persoonlijk beantwoorden van parlementaire vragen in Kamer en Senaat, behoudens opgave van ernstige redenen die een gebeurlijke afwezigheid kunnen verantwoorden.


En effet, le parlement a adopté, dans le cadre de la loi-programme, une disposition rendant gratuit et obligatoire l'enregistrement du contrat de bail.

Het parlement heeft inderdaad in het kader van de programmawet een bepaling goedgekeurd die de registratie van de huurovereenkomst verplichtend en gratis maakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce faisant, la disposition en cause a pour conséquence de sanctionner une catégorie de personnes qui aura, par hypothèse, été victime du comportement frauduleux de l'autre catégorie de personnes, la disposition en cause la rendant solidaire d'une dette dont elle ne peut être exonérée, même si, en qualité de partie civile, elle a pu obtenir la reconnaissance du dommage qu'elle a subi du fait de la faute pénale établie.

Hiermee raakt de in het geding zijnde bepaling een categorie van personen die, per hypothese, het slachtoffer is geweest van de frauduleuze gedraging van de andere categorie van personen, waarbij de in het geding zijnde bepaling haar hoofdelijk aansprakelijk stelt voor een schuld waarvan zij niet kan worden vrijgesteld, zelfs indien zij, als burgerlijke partij, de erkenning heeft kunnen verkrijgen van de schade die zij heeft geleden door de aangetoonde strafrechtelijke fout.


En juillet 2016, vous me répondiez qu'"il n'existe actuellement pas de base légale en droit pénal qui permettrait d'interdire la tenue d'un tel salon", que vous n'êtes "pas du tout opposé à une initiative parlementaire visant à régler cette problématique", que "la loi du 6 juillet 2007 relative à la procréation médicalement assistée et à la destination des embryons surnuméraires et des gamètes ne prévoit actuellement rien sur le sujet" et qu' "il manque notamment une disposition similaire à l'article 4, § 3 de la loi du 13 juin 1986 sur le prélèvement et la transplantation d'organes" qui prévoit que "toute mesure ...[+++]

In juli 2016 antwoordde u me dat er momenteel geen strafrechtelijke wettelijke grondslag is om de organisatie van dat soort beurzen te verbieden, maar dat u helemaal niet gekant bent tegen een parlementair initiatief om dat probleem te regelen. U zei ook dat de wet van 6 juli 2007 betreffende de medisch begeleide voortplanting en de bestemming van de overtallige embryo's en de gameten daarover momenteel niets bepaalt en dat er een bepaling ontbreekt in de zin van artikel 4 § 3 van de wet van 13 juni 1986 betreffende het wegnemen en tr ...[+++]


PARTIE I. - DISPOSITIONS GENERALES Article 1. Aux fins de la présente convention : (a) le terme législation comprend les lois et règlements, aussi bien que les dispositions statutaires en matière de sécurité sociale; (b) le terme prescrit signifie déterminé par ou en vertu de la législation nationale; (c) l'expression entreprise industrielle comprend toute entreprise relevant des branches suivantes d'activité économique : industries extractives; industries manufacturières; bâtiment et travaux publics; électricité, gaz et eau; transports, entrepôts et communications; (d) le terme résidence désigne la résidence habituelle sur le t ...[+++]

DEEL I. - ALGEMENE BEPALINGEN Artikel 1. Volgens dit verdrag : (a) de term wetgeving bevat de wetten en reglementeringen, evenals de statutaire bepalingen inzake sociale zekerheid; (b) de term 'bepaalt' betekent bepaald door of krachtens de nationale wetgeving; (c) de uitdrukking 'industriële onderneming' bevat alle ondernemingen die behoren tot de volgende takken van economische activiteit : extractieve industrieën; fabrieksindustrieën; bouwbedrijven en openbare werken; elektriciteit, gas en water; transport, opslag en communicatie; (d) de term 'residentie' verwijst naar de gewone verblijfplaats op het grondgebied van het Lid e ...[+++]


Art. 2. Dans l'article 15, § 3, du même arrêté, le deuxième alinéa, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 février 2013, est remplacé par la disposition suivante : « Dans l'alinéa premier, il faut entendre par : 1° outreach ambulatoire : le transfert de connaissances d'une heure au minimum et de deux heures au maximum vers un groupe d'au moins trois assistants de personnes handicapées ayant besoin de savoir-faire spécifique au handicap, les assistants se rendant vers l'intervenant ; 2° outreach mobile : le transfert de ...[+++]

Art. 2. In artikel 15, § 3, van hetzelfde besluit wordt het tweede lid, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 22 februari 2013 vervangen door wat volgt : "In het eerste lid wordt verstaan onder : 1° ambulante outreach : kennisoverdracht van minimaal één uur en maximaal twee uur naar een groep van minimaal drie ondersteuners van personen met een handicap die nood hebben aan handicapspecifieke knowhow en waarbij de ondersteuners zich naar de hulpverlener verplaatsen; 2° mobiele outreach : kennisoverdracht van minimaal één uur en maximaal twee uur naar een groep van minimaal drie ondersteuners van personen met een handicap ...[+++]


En ce qui concerne la concrétisation des propositions initiées par le "plan dispositifs médicaux", l'arrêté royal du 3 février 2015 a permis l'entrée en vigueur des dispositions renforçant la surveillance de marché en rendant obligatoire le réseau de points de contact matériovigilance.

Wat de concretisering van de voorstellen opgestart door het "plan medische hulpmiddelen" betreft, heeft het koninklijk besluit van 3 februari 2015 de inwerkingtreding van de bepalingen ter versterking van het markttoezicht mogelijk gemaakt door het netwerk van de contactpunten materiovigilantie verplicht te maken.


L'insertion des articles 43quater et quinquies permet d'intégrer plusieurs dispositions rendant impossible toute forme de concurrence entre les mutualités et les unions nationales.

Met name het toevoegen van artikel 43quater en quinquies zorgt ervoor dat er een aantal bepalingen worden ingelast die enige vorm van concurrentie tussen de ziekenfondsen en landsbonden onmogelijk maakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'une disposition rendant ->

Date index: 2023-08-22
w