Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépression anxieuse persistante
Dépressive
Névrose
Névrotique
Personnalité
Soins maternels pour croissance insuffisante du fœtus

Vertaling van "d'une durée insuffisante " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive

Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie


Définition: Tous les autres troubles de l'humeur dont la sévérité ou la durée est insuffisante pour justifier un classement en F30-F34.

Omschrijving: Elke andere-stemmingsstoornis die klassering onder F30-F34 niet rechtvaardigt, omdat zij niet ernstig of langdurig genoeg is.


Soins maternels pour croissance insuffisante du fœtus

slechte groei van foetus als indicatie voor zorg bij moeder


Zonas de Protecção Especial da avifauna selvagem: Comissão move processos judiciais contra Áustria e Portugal

A Comissão Europeia decidiu apresentar ao Tribunal Europeu de Justiça uma queixa contra Portugal e enviar uma segunda carta de aviso (parecer fundamentado) à Áustria, por incumprimento da Directiva "Aves Selvagens".


Les sanctions pour cause de chômage de durée anormalement longue et les refus d'admission motivés par la durée insuffisante d'occupation, le non-respect des conditions relatives aux études ou la nature du dossier introduit (caractère incomplet, ..) ne sont pas inclus dans les calculs.

Niet in de berekening opgenomen zijn de sanctie wegens abnormaal langdurige werkloosheid en de niet-toelating wegens onvoldoende arbeidsdagen, de voorwaarden in verband met studies of de aard (onvolledigheid, ..) van het ingediende dossier.


La dispense vaut pour la durée restante de la validité de la réserve de recrutement, sauf en cas d'une note insuffisante».

De vrijstelling geldt voor de resterende duur van de geldigheid van de werfreserve, behalve bij een onvoldoende".


§ 1. Si la mesure de protection visée à l'article 75ter paraît insuffisante et s'il existe des indices sérieux que les faits constituent une infraction visée au paragraphe 2, l'identité des membres des services de police chargés de l'enquête est protégée et l'officier de police judiciaire qui dirige l'enquête leur attribue un code pour toute la durée de celle-ci.

§ 1. Indien de beschermingsmaatregel bedoeld in artikel 75ter niet lijkt te volstaan en er ernstige aanwijzingen bestaan dat de feiten een misdrijf uitmaken bedoeld in paragraaf 2, wordt de identiteit van de leden van de politiediensten die met het onderzoek zijn belast, afgeschermd en kent hen de officier van gerechtelijke politie die het onderzoek leidt voor de duur van dat onderzoek een code toe.


Celle-ci reste cependant insuffisante pour réduire la part du chômage de longue durée, car les premiers à trouver de l'emploi en cas de reprise sont les chômeurs de courte durée.

Die was echter onvoldoende om het aandeel van de langdurige werkloosheid te verminderen, aangezien bij een herleving van de economie in eerste instantie werklozen met een korte inactiviteitsduur op de arbeidsmarkt terechtkunnen.


Nous estimons que la durée de l'octroi de la prestation financière est insuffisante et proposons de fixer la durée maximale de la prestation en fonction de la période durant laquelle la personne a effectué une activité indépendante.

De indieners van onderhavig wetsvoorstel zijn van oordeel dat de duurtijd van de uitkering onvoldoende is en stellen voor om de maximale duur van de uitkering te bepalen in functie van de periode gedurende dewelke men een zelfstandige activiteit heeft verricht.


Un problème se pose bien sûr lorsque les fonctionnaires sont informés de manière insuffisante, incomplète ou tardive du statut de leurs jours de congé de maladie et de la possibilité de faire reconnaître leur maladie comme grave et de longue durée.

Een probleem stelt zich natuurlijk wanneer de ambtenaren onvoldoende, onvolledig of laattijdig worden geïnformeerd over de status van hun ziektedagen en de mogelijkheid tot het erkennen van de ziekte als langdurig en ernstig.


Non seulement la prime est insuffisante pour un parent isolé ou pour des parents à faibles revenus mais de nombreux parents estiment la durée du congé insuffisante et la limite d'âge de quatre ans trop stricte.

Niet alleen is de premie te laag voor een alleenstaande ouder of voor ouders met een laag inkomen, vele ouders vinden drie maanden ook te kort en de leeftijdsgrens van vier jaar voor het kind te strikt.




Anderen hebben gezocht naar : dépression anxieuse persistante     névrose     personnalité     dépressive     névrotique     d'une durée insuffisante     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'une durée insuffisante ->

Date index: 2025-02-07
w