Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'une décision remplaçant celle-ci comprennent » (Français → Néerlandais) :

1. Les recettes dénommées « droits du tarif douanier commun et autres droits » visées à l'article 2, paragraphe 1, point b), de la décision 2000/597/CE, Euratom du Conseil relative au système des ressources propres des Communautés européennes (15), ou dans toute disposition correspondante d'une décision remplaçant celle-ci comprennent les droits de douane calculés sur la base des taux résultant du tarif douanie ...[+++]

1. De « rechten van het gemeenschappelijke douanetarief en andere douanerechten » genoemde ontvangsten, bedoeld in artikel 2, lid 1, onder b), van besluit 2000/597/EG, Euratom van de Raad betreffende het stelsel van de eigen middelen van de Europese Gemeenschappen (15), of de overeenkomstige bepaling in enig besluit dat dit vervangt, omvatten de douanerechten die worden berekend op basis van de rechten die voortvloeien uit het gemeenschappelijk douanetarief en alle daarmee samenhangende tariefconcessies die de Gemeenschap in het handelsverkeer van de nieuwe lidstaten met derde landen toepast.


1. Les recettes dénommées « droits du tarif douanier commun et autres droits » visées à l'article 2, paragraphe 1, point b), de la décision 2000/597/CE, Euratom du Conseil relative au système des ressources propres des Communautés européennes (15), ou dans toute disposition correspondante d'une décision remplaçant celle-ci comprennent les droits de douane calculés sur la base des taux résultant du tarif douanie ...[+++]

1. De « rechten van het gemeenschappelijke douanetarief en andere douanerechten » genoemde ontvangsten, bedoeld in artikel 2, lid 1, onder b), van besluit 2000/597/EG, Euratom van de Raad betreffende het stelsel van de eigen middelen van de Europese Gemeenschappen (15), of de overeenkomstige bepaling in enig besluit dat dit vervangt, omvatten de douanerechten die worden berekend op basis van de rechten die voortvloeien uit het gemeenschappelijk douanetarief en alle daarmee samenhangende tariefconcessies die de Gemeenschap in het handelsverkeer van de nieuwe lidstaten met derde landen toepast.


Celles-ci comprennent au moins les voies déterminées à l'article 35, § 2, alinéa 1, du statut fédéral.

Deze bevatten minstens de in artikel 35, § 2, eerste lid, van het federaal statuut bepaalde kanalen.


Dans ce cas, le billet est retenu par la Loterie Nationale jusqu'à décision de celle-ci et fait l'objet d'une reconnaissance de dépôt en faveur du porteur du billet;

In dat geval wordt het biljet door de Nationale Loterij ingehouden tot ze een beslissing heeft genomen en ontvangt de houder van het biljet een bewijs van afgifte;


Au cas où tous les membres présents seraient d'accord sur les mesures à prendre, la décision sur celles-ci est prise au cours de la réunion.

Indien alle aanwezige leden het eens zijn over de te nemen maatregelen, wordt de beslissing daarover genomen tijdens de vergadering.


Celles-ci comprennent la possibilité de limiter l'orientation vers le travail de proximité.

Dat omvat de mogelijkheid om de toeleiding naar wijk-werken te beperken.


Dans ce cas, le billet est retenu par la Loterie Nationale jusqu'à décision de celle-ci et fait l'objet d'une reconnaissance de dépôt en faveur du porteur du billet;

In dat geval wordt het biljet door de Nationale Loterij ingehouden tot ze een beslissing heeft genomen en ontvangt de houder van het biljet een bewijs van afgifte;


Celles-ci comprennent une définition des concepts de nationalité, de domicile et de résidence habituelle, facteurs servant à déterminer la compétence internationale ou le droit applicable.

In die bepalingen wordt een definitie gegeven van de begrippen nationaliteit, woonplaats en gewone verblijfplaats. Het zijn factoren op grond waarvan de internationale bevoegdheid of het toepasselijk recht wordt vastgesteld.


2) Celles-ci comprennent-elles notamment des escortes par la police locale ou fédérale, des services de protection des personnes, la mise à disposition éventuelle de membres de la Sûreté de l'État ?

2) Omvat dit onder meer escortes door de lokale of federale politie, diensten voor de persoonsbeveiliging, eventuele terbeschikkingstelling van leden van de staatsveiligheid?


Celles-ci comprennent notamment le paiement régulier des allocations familiales à quelque 215 000 familles qui comptent souvent parmi les plus défavorisées.

Deze bestaat onder meer in de stipte betaling van kinderbijslag aan ruim 215 000 vaak zeer behartigenswaardige gezinnen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'une décision remplaçant celle-ci comprennent ->

Date index: 2024-04-01
w