Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'une grande fragilité devant " (Frans → Nederlands) :

Je répondrai cependant sur les grandes orientations devant au minimum y figurer.

Ik zal het in mijn antwoord hebben over de grote oriëntaties die daarbij op zijn minst aan bod moeten komen.


le niveau élevé de la dette publique et privée dans la plupart des pays de l’UE ainsi que celui des passifs extérieurs dans nombre d’entre eux restent autant de points de grande fragilité pour la croissance, l’emploi et la stabilité financière;

de hoge particuliere en overheidsschulden in de meeste EU-landen, alsook de in diverse landen bestaande aanzienlijke externe verplichtingen vormen nog steeds grote kwetsbaarheden voor groei, werkgelegenheid en financiële stabiliteit;


le niveau élevé de la dette publique et privée dans la plupart des pays de l’UE ainsi que celui des passifs extérieurs dans nombre d’entre eux restent autant de points de grande fragilité pour la croissance, l’emploi et la stabilité financière;

de hoge particuliere en overheidsschulden in de meeste EU-landen, alsook de in diverse landen bestaande aanzienlijke externe verplichtingen vormen nog steeds grote kwetsbaarheden voor groei, werkgelegenheid en financiële stabiliteit;


L'Irlande s'engage à ce qu'AIB contribue à concurrence de 500 000 EUR par an, durant trois ans à compter du 1er juillet 2014, à une campagne de sensibilisation du grand public (devant être facilitée par l'Irlande par le biais d'une entité étatique appropriée) en vue d'une meilleure information et de la promotion du changement de banque.

Ierland verbindt zich ertoe dat AIB vanaf 1 juli 2014 gedurende drie jaar 500 000 EUR per jaar bijdraagt aan de voorlichtingscampagne (die door Ierland wordt gefaciliteerd via een bevoegde overheidsinstantie) om klanten ervan bewust te maken dat zij van bank kunnen veranderen en hen daartoe aan te zetten.


Art. 2. L'article 3, § 1, de l'arrêté du Président du comité de direction du 17 juin 2015 est remplacé par ce qui suit : « Les Centres Grandes Entreprises visés à l'article 1, 1° à 3°, la division Contrôle et la division Gestion du Centre Grandes Entreprises- Gestion et Contrôles spécialisés visée à l'article 1, 4°, ont les compétences matérielles suivantes : 1° la vérification de la situation fiscale dans les impôts et taxes suivants : impôts sur les revenus, taxes assimilées aux impôts sur les revenus, taxe sur la valeur ajoutée, taxes diverses (Livre II du Code des droits et taxes divers et arrêtés d'exécution du même Code, Livre IIb ...[+++]

Art. 2. Artikel 3, § 1 van het besluit van de Voorzitter van het directiecomité van 17 juni 2015 wordt als volgt vervangen : "De Centra Grote Ondernemingen bedoeld in artikel 1, 1° tot 3°, de afdeling Controle en de afdeling Beheer van het Centrum Grote Ondernemingen- Beheer Gespecialiseerde Controles bedoeld in artikel 1, 4°, hebben volgende materiële bevoegdheden : 1° het nazicht van de fiscale situatie inzake de volgende belastingen en taksen : inkomstenbelastingen, met inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen, belasting over de toegevoegde waarde, diverse ...[+++]


b) Les coordonnées de la ou des grandes zones devant être prospectées, conformément aux normes internationales généralement acceptées les plus récentes utilisées par l'Autorité;

b) De gegevens van de grote gebied(en) die geprospecteerd moet(en) worden overeenkomstig de algemeen aanvaarde en meest recente internationale normen die de Autoriteit toepast;


11 MAI 2016. - Arrêté ministériel accordant des délégations de signatures à certains fonctionnaires du Service fédéral des Pensions dans le secteur des pensions de réparation Le Ministre des Pensions, Vu les lois sur les pensions de réparation, coordonnées le 5 octobre 1948, les articles 8bis, 8quater, 16, 40, 41, 45 et 46; Vu la loi du 29 mars 1967 : 1° majorant le taux des pensions des invalides de guerre; 2° établissant certaines assimilations des régimes des grands invalides de guerre 1914-1918 et 1940-1945; 3° uniformisant les taux des pensions des veuves de guerre mariées après le fait dommageable; 4° fixant les modalités de r ...[+++]

11 MEI 2016. - Ministerieel besluit dat delegaties van handtekeningen aan bepaalde ambtenaren van de Federale Pensioendienst toekent in de sector van de vergoedingspensioenen De Minister van Pensioenen, Gelet op de wetten op de vergoedingspensioenen, samengeordend op 5 oktober 1948, artikelen 8bis, 8quater, 16, 40, 41, 45 en 46; Gelet op de wet van 29 maart 1967: 1° tot verhoging van het bedrag van de invaliditeitspensioenen van de oorlog; 2° tot vaststelling van sommige assimilaties van de stelsels van de groot-invaliden van de oorlog 1914-1918 en de oorlog 1940-1945; 3° tot eenmaking van de pensioenbedragen van de oorlogsweduwen gehuwd na het schadelijk feit; 4° tot bepaling van de modaliteiten van herziening der pens ...[+++]


Il est ainsi évité que la procédure devant le Conseil d'Etat doive être suivie d'une nouvelle action devant le juge civil, ce qui assure une plus grande efficacité procédurale et favorise l'accès à la justice en réduisant les coûts de procédure.

Aldus wordt vermeden dat de procedure voor de Raad van State moet worden gevolgd door een nieuwe vordering voor de burgerlijke rechter, hetgeen een grotere procedurele doeltreffendheid verzekert en de toegang tot het gerecht bevordert door de procedurekosten te verminderen.


Ce système, aussi appelé ISDS (investor-state dispute settlement), permettrait aux multinationales européennes et canadiennes d'attaquer les États et les législations adoptées par les parlements devant des instances composées d'arbitres issus de grands cabinets d'avocats d'affaires.

Dat systeem, dat ook Investor-State Dispute Settlement (ISDS) of investeerder-staatarbitrage wordt genoemd, zou Europese en Canadese multinationals toelaten arbitragezaken tegen de Staten en de door de parlementen goedgekeurde wetten aanhangig te maken bij instanties waarin scheidsrechters afkomstig uit grote kantoren van zakenadvocaten zetelen.


Le niveau élevé de la dette publique et privée dans la plupart des pays, ainsi que celui des passifs extérieurs dans nombre d'entre eux, restent autant de points de grande fragilité pour la croissance, l’emploi et la stabilité financière.

De hoge particuliere en overheidsschulden in de meeste landen, alsook de in diverse landen bestaande aanzienlijke externe verplichtingen houden nog steeds grote risico's in voor de groei, de werkgelegenheid en de financiële stabiliteit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'une grande fragilité devant ->

Date index: 2023-09-06
w