Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'une indemnité forfaitaire réaliste calculée » (Français → Néerlandais) :

­ la possibilité de prévoir le versement d'une indemnité forfaitaire réaliste calculée en partie en kilomètre, aux cyclistes;

­ het mogelijk maken om vergoedingen voor fietsers voor (een gedeelte van) een realistisch forfait per kilometer te verlenen;


L'indemnité forfaitaire mensuelle pour frais de séjour ou frais de tournée est calculée et versée selon les modalités qui étaient en vigueur le 31 août 2017.

De maandelijkse forfaitaire vergoeding voor verblijfskosten of kosten wegens rondreizen wordt berekend en uitbetaald volgens de modaliteiten die van kracht waren op 31 augutsus 2017.


Le non-respect de la procédure décrite à cet article mène au paiement, en supplément de l'indemnité de préavis calculée conformément aux dispositions légales applicables ou aux dispositions convenues au niveau d'une entreprise du secteur, d'une indemnité forfaitaire égale à 6 ou 9 mois de rémunération selon que l'ancienneté du travailleur est située entre 1 et 5 ans ou dépasse les 5 ans.

De niet-naleving van de procedure beschreven in dit artikel, leidt tot de betaling, bovenop de ontslagvergoeding berekend overeenkomstig de toepasselijke wettelijke bepalingen of de bepalingen die werden overeengekomen op het niveau van een onderneming van de sector, van een forfaitaire schadevergoeding gelijk aan 6 of 9 maanden loon, naargelang de anciënniteit van de werknemer begrepen is tussen 1 en 5 jaar of 5 jaar overschrijdt.


Art. 3. La participation de l'utilisateur aux frais de déplacement du travailleur ALE qui découlent des déplacements effectués en vue de parcourir la distance calculée sur la base des articles 1 et 2, prend la forme d'une indemnité kilométrique forfaitaire.

Art. 3. De tegemoetkoming van de gebruiker in de verplaatsingskosten van de PWA-werknemer die ontstaan bij het afleggen van de afstand berekend op basis van de artikelen 1 en 2, geschiedt in de vorm van een vaste kilometervergoeding.


Pour cette deuxième catégorie de frais, l'employeur peut verser une indemnité forfaitaire calculée au prorata des kilomètres parcourus et de la puissance fiscale du véhicule.

Met betrekking tot die tweede categorie kan de werkgever een forfaitaire vergoeding geven die berekend is op basis van het aantal afgelegde kilometers en het fiscaal vermogen van de wagen.


Lorsqu’un licenciement illégal intervient au cours d’un congé parental à temps partiel, l’indemnité forfaitaire de protection à laquelle a droit un travailleur engagé à temps plein doit être calculée sur la base de la rémunération à temps plein

Wanneer een voltijds werknemer tijdens zijn deeltijds ouderschapsverlof onwettig wordt ontslagen, moet de forfaitaire beschermingsvergoeding waarop hij recht heeft, worden berekend op basis van zijn loon voor voltijds werk


Art. 2. Sans préjudice des dispositions de la convention collective de travail n° 19octies, conclue le 20 février 2009 au sein du Conseil national du travail, concernant l'intervention financière des employeurs dans le prix du transport des travailleurs, l'intervention des employeurs dans les frais de transport des travailleurs est fixée comme suit : a) Transport par chemins de fer (Société nationale des chemins de fer belges) : l'intervention de l'employeur dans le prix du titre de transport utilisé est calculée sur la base de la grille de montants forfaitaires reprise d ...[+++]

Art. 2. Onverminderd de bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 19octies, gesloten op 20 februari 2009 in de Nationale Arbeidsraad, betreffende de financiële bijdrage van de werkgevers in de prijs van het vervoer van de werknemers, wordt de bijdrage van de werkgevers in de kosten van het vervoer van de werknemers vastgesteld als volgt : a) Vervoer per spoorwegen (Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen) : de tussenkomst van de werkgever in de prijs van het gebruikte vervoerbewijs wordt berekend op basis van de tabel met forfaitaire bedragen opgenomen in collectieve arbeidsovereenkomst nr. 19octies gesloten in de Na ...[+++]


Cet arrêté prévoit l'allocation d'une indemnité kilométrique forfaitaire de 14 francs, tant pour l'aller que pour le retour. Les distances doivent être calculées sur les bases et aux conditions déterminées par le livre des distances légales.

Dit besluit voorziet in de toekenning van een forfaitaire kilometervergoeding van 14 frank, zulks zowel voor de heenreis als voor de terugreis, waarbij de afstanden moeten worden berekend volgens de gegevens en onder de voorwaarden bepaald in het boek der wettelijke afstanden.


Art. 27. Si, à compter du jour de valeur et nonobstant la présentation des titres pour livraison par le vendeur, l'acheteur n'exécute pas son obligation de paiement, l'acheteur doit de plein droit au vendeur, sauf clause expresse contraire des parties, une indemnité forfaitaire (r) calculée comme suit :

Art. 27. Indien, te rekenen vanaf de valutadag en niettegenstaande de verkoper de effecten voor levering heeft aangeboden, de koper zijn betalingsverplichting niet nakomt, is de koper aan de verkoper, behoudens uitdrukkelijk andersluidend beding tussen de partijen, van rechtswege een forfaitaire vergoeding (r) verschuldigd berekend volgens de onderstaande formule :


Pour cette deuxième catégorie de frais, l'employeur peut verser une indemnité forfaitaire calculée au prorata des kilomètres parcourus et de la puissance fiscale du véhicule.

Met betrekking tot die tweede categorie kan de werkgever een forfaitaire vergoeding geven die berekend is op basis van het aantal afgelegde kilometers en het fiscaal vermogen van de wagen.


w