Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attestation d'inscription sur les listes électorales
Certificat d'inscription sur les listes électorales
DISC reçu
Inscription à l'avance
Message de DÉCONNEXION reçu
Pré-inscription
Reçu
Reçu pour les taxes payées
Reçu-attestation de soins
Traiter le matériel optique reçu
Traiter le matériel électrique reçu
Traiter le matériel électronique reçu

Traduction de «d'une inscription reçue » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
DISC reçu | message de DÉCONNEXION reçu

DISC ontvangen -bericht


Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).

problemen verband houdend met gebeurtenissen waarbij het kind in het verleden door een volwassene uit het huisgezin werd verwond in een mate die medisch van belang is (b.v. fracturen, duidelijke kneuzingen) of die gepaard gingen met abnormale vormen van geweld (b.v. het kind slaan met harde of scherpe voorwerpen, het toebrengen van brandwonden of vastbinden van het kind).


inscription à l'avance | pré-inscription

voor-inschrijving


attestation d'inscription sur les listes électorales | certificat d'inscription sur les listes électorales

afschrift vd kiezerskaart | het bewijs van opneming in het kiezersregister


traiter le matériel optique reçu

binnenkomende optische onderdelen verwerken


traiter le matériel électrique reçu

binnenkomende elektrische onderdelen verwerken


traiter le matériel électronique reçu

binnenkomende elektronische onderdelen verwerken




reçu-attestation de soins

ontvangstbewijs-getuigschrift voor verstrekte hulp


reçu pour les taxes payées

ontvangstbewijs voor de betaalde taksen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tout formulaire d'inscription reçu après le 31 juillet 2014, sera d'office refusé.

Elk inschrijvingsformulier dat na 31 juli 2014, ontvangen wordt, zal ambtshalve geweigerd worden.


Le registre central des testaments contient les données suivantes, valables au moment de l'inscription : 1° Pour le disposant : a) les nom et prénom(s); b) le numéro d'identification; c) la date et le lieu de naissance; d) l'adresse ou le domicile déclaré; 2° La nature et la date de l'acte, visé à l'article 3; 3° L'identification du notaire, ou de l'autorité publique ou de la personne qui a dressé l'acte ou qui a reçu l'acte en vue de son dépôt; 4° Le cas échéant, la référence NABAN de l'acte; 5° Le cas échéant, le lieu et la d ...[+++]

Het centraal register van testamenten bevat volgende gegevens geldend op het ogenblik van de inschrijving : 1° Van de beschikker : a) Naam en voorna(a)m(en); b) Identificatienummer; c) Geboortedatum en -plaats; d) Adres of opgegeven woonplaats; 2° De aard en de datum van de akte, bedoeld in artikel 3; 3° De identificatie van de notaris, of de met openbaar gezag beklede autoriteit of persoon die de akte heeft verleden of in bewaring heeft genomen; 4° In voorkomend geval de NABAN-referentie van de akte; 5° In voorkomend geval de plaats en datum van overlijden.


2. a) 0 b) pas d'application c) pas d'application d) pas d'application 3. a) 2: École primaire communale subventionnée à Wemmel. b) Dans les deux cas, l'Inspection linguistique a statué que l'école ne pouvait tolérer plus longtemps l'inscription respective de ces élèves; en attendant la décision du jury, les deux élèves ont reçu une autorisation exceptionnelle de pouvoir continuer à suivre l'enseignement dispensé dans cette école. c) 0 d) Dans les deux cas, le chef de famille ont interjeté un appel auprès du Jury concernant l'Inspect ...[+++]

2. a) 0 b) niet van toepassing. c) niet van toepassing. d) niet van toepassing. 3. a) 2: Gesubsidieerde Gemeentelijke Basisschool te Wemmel b) de Taalinspectie heeft in beide gevallen beslist dat ze de inschrijving van de respectieve leerling niet langer kan aanvaarden; in afwachting van de beslissing van de Jury, hebben beide leerlingen de uitzonderlijke toestemming gekregen om onderwijs te blijven volgen in die school. c) 0 d) in beide gevallen heeft het gezinshoofd op basis van de beslissing van de Taalinspectie beroep aangetekend bij de Jury inzake taalinspectie; door het uitblijven van een beslissing van de Jury, werden beide doss ...[+++]


La décision de refus d'inscription doit être notifiée à l'étudiant par lettre recommandée ou contre reçu au plus tard 15 jours après réception de sa demande finale d'inscription effective.

Van de beslissing tot weigering van de inschrijving moet aan de student via aangetekende brief of tegen ontvangstbewijs ten laatste veertien dagen na de ontvangst van zijn eindaanvraag om effectieve inschrijving kennis worden gegeven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Combien de plaintes le SPF a-t-il déjà reçues pour non-respect de l'inscription sur le site?

5. Hoeveel klachten heeft de FOD reeds ontvangen over niet-naleving van de registratie?


5. En 2015, l'Inspection économique a reçu 2.647 plaintes ayant trait au non-respect de l'inscription sur la liste "ne-m'appelez-plus".

5. In 2015 heeft de Economische Inspectie 2.647 klachten ontvangen met betrekking tot het niet respecteren van de inschrijving op de "bel-me-niet-meer"-lijst.


La Commission a poursuivi l’examen des demandes d’inscription reçues jusqu’au 31 octobre 2009, à la lumière des informations complémentaires reçues, et a évalué les demandes reçues jusqu’au 31 octobre 2010.

De Commissie heeft in het licht van aanvullende informatie voortgewerkt aan de beoordeling van de uiterlijk op 31 oktober 2009 ontvangen verzoeken om opneming en heeft tevens de uiterlijk op 31 oktober 2010 ontvangen verzoeken beoordeeld.


A l'issue de chaque phase de classement visée au présent paragraphe, ou dans les hypothèses visées aux alinéas 14 et 17, le chef d'établissement remet à l'élève majeur ou, pour l'élève mineur, aux parents ou à la personne investie de l'autorité parentale une attestation d'inscription ou de refus d'inscription succédant à l'attestation de demande d'inscription reçue à l'issue de la première phase d'inscription ou de la deuxième phase d'inscription, et contenant notamment les éléments suivants:

Op het einde van elke rangschikkingsfase bedoeld in deze paragraaf, of in de gevallen bedoeld in de 14e en 17e leden, reikt het inrichtingshoofd aan de meerderjarige leerling of, voor de minderjarige leerling, aan de ouders of de persoon die de ouderlijke macht uitoefent, een attest van inschrijving of van weigering van inschrijving volgend op het attest van aanvraag om inschrijving dat werd ontvangen op het einde van de tweede inschrijvingsfase, dat onder meer de volgende gegevens bevat :


A l'issue de chaque phase de classement visée au présent paragraphe, ou dans les hypothèses visées aux alinéas 14 et 17, le pouvoir organisateur ou son délégué remet à l'élève majeur ou, pour l'élève mineur, aux parents ou à la personne investie de l'autorité parentale une attestation d'inscription ou de refus d'inscription succédant à l'attestation de demande d'inscription reçue à l'issue de la première ou de la deuxième phase, et contenant notamment les éléments suivants :

Op het einde van elke rangschikkingsfase bedoeld in deze paragraaf, of in de gevallen bedoeld in de 14e en 17e leden, reikt de inrichtende macht of haar afgevaardigde aan de meerderjarige leerling of, voor de minderjarige leerling, aan de ouders of de persoon die de ouderlijke macht uitoefent, een attest van inschrijving of van weigering van inschrijving volgend op het attest van aanvraag om inschrijving dat werd ontvangen op het einde van de tweede inschrijvingsfase, dat onder meer de volgende gegevens bevat :


d) le 20° est remplacé par la disposition suivante : « 20° étudiant régulièrement inscrit : l'étudiant ou l'étudiante qui respecte les conditions d'accès à une année d'études de l'Enseignement supérieur, qui y est inscrit ou inscrite, au plus tard le 15 octobre de l'année académique en cours, sans préjudice d'une inscription reçue tardivement en application du § 1, alinéa 3 et du § 4 de l'article 38 du décret, pour l'ensemble des activités de cette année, à l'exception de celles pour lesquelles il ou elle aurait obtenu une valorisation en crédits correspondant aux études supérieures ou parties d' ...[+++]

d) 20° wordt vervangen als volgt : « 20° regelmatig ingeschreven student : student of studente die de voorwaarden voor de toelating tot een studiejaar in het hoger onderwijs vervult, die ten laatste op 15 oktober van het lopende academiejaar is ingeschreven, onverminderd een later ontvangen inschrijving met toepassing van § 1, derde lid en § 4 van artikel 38 van het decreet, voor het geheel van de activiteiten van dat jaar, met uitzondering van deze waarvoor hij of zij een vrijstelling zou gekregen hebben in de vorm van studiepunten die overeenstemmen met de hogere studies of gedeeltes van hogere studies die hij of zij met vruchten al zo ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'une inscription reçue ->

Date index: 2024-12-03
w