Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression par une lettre piégée
Coincé accidentellement dans une boîte aux lettres
Enseignant-chercheur en lettres classiques
Enseignante-chercheuse en lettres classiques
Fournir du contenu écrit
Lettre testimoniale
Mettre à disposition du contenu écrit
Offrir du contenu écrit
Proposer du contenu écrit
Semaine internationale de la lettre écrite
Trouble de l'acquisition de l'expression écrite
Trouver des parutions dans la presse écrite
Témoignage par écrit

Vertaling van "d'une lettre écrite " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Semaine internationale de la lettre écrite

Internationale week van de brief


semaine internationale de la lettre écrite

internationale brievenweek


lettre testimoniale | témoignage par écrit

geschreven getuigenbewijs | schriftelijke getuigenverklaring


mettre à disposition du contenu écrit | proposer du contenu écrit | fournir du contenu écrit | offrir du contenu écrit

professioneel geschreven tekst en inhoud aanbieden | professioneel schrijven | geschreven inhoud aanbieden | teksten schrijven


enseignante-chercheuse en lettres classiques | enseignant-chercheur en lettres classiques | enseignant-chercheur en lettres classiques/enseignante-chercheuse en lettres classiques

docente Latijn hoger onderwijs | lector Oudgrieks | docent klassieke talen hoger onderwijs | lector Latijn en Grieks


dispositif d’aide à l’apprentissage du codage et décodage du langage écrit

aangepast trainingshulpmiddel voor coderen en decoderen van geschreven taal


Trouble de l'acquisition de l'expression écrite

ontwikkelingsstoornis van schriftelijke uitdrukkingsvaardigheid




coincé accidentellement dans une boîte aux lettres

per ongeluk vast in brievenbus


trouver des parutions dans la presse écrite

uitgaven van geschreven pers vinden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La section de législation n'a pas à déduire l'existence de cet accord de lettres écrites par le ministre du Budget ni de lettres du ministre de la Justice ou de son délégué.

De afdeling wetgeving heeft het bestaan van die akkoordbevinding niet af te leiden uit brieven van de minister van Begroting, noch uit brieven van de minister van Justitie of diens gemachtigde.


La section de législation n'a pas à déduire l'existence de cet accord de lettres écrites par le ministre du Budget ni de lettres du ministre de la Justice ou de son délégué.

De afdeling wetgeving heeft het bestaan van die akkoordbevinding niet af te leiden uit brieven van de minister van Begroting, noch uit brieven van de minister van Justitie of diens gemachtigde.


­ le coût d'envoi des lettres écrites par les ministres Demotte et Vandenbroucke à charge du ministère des Affaires économiques est de 4 116 635 francs;

­ de kosten voor het versturen van de brieven geschreven door de ministers Demotte en Vandenbroucke, voor rekening van het ministerie van Economische Zaken, bedragen 4 116 635 frank;


Votre rapporteur chargé d'évaluer le suivi de ce travail du Comité d'avis a constaté que sous cette législature, les commissions permanentes à qui ces fiches étaient renvoyées par le Comité d'avis (par lettre écrite au Sénat, par communication des rapporteurs en séance plénière à la Chambre) n'ont pas examiné ces fiches et les problèmes qu'elles évoquaient.

Uw rapporteur die tot taak had de follow-up van deze werkzaamheden van het Adviescomité te evalueren, heeft vastgesteld dat de vaste commissie waaraan die fiches door het Adviescomité werden gestuurd (bij brief aan de Senaat, via mededeling van de rapporteurs in plenaire zitting aan de Kamer), die fiches tijdens deze zittingsperiode niet hebben onderzocht en al evenmin de problemen die daarin werden behandeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, M. Ide se réfère à une lettre écrite par des professeurs francophones de plusieurs universités, publiée dans le journal « Le Soir » du 6 janvier dernier et intitulée « L'avenir de la psychothérapie en Belgique est en danger ».

Ten slotte verwijst senator Ide naar een brief van Franstalige professoren van verschillende universiteiten, die in de krant « Le Soir » van 6 januari jl. werd gepubliceerd onder de titel « L'avenir de la psychothérapie en Belgique est en danger ».


La lettre, visée à l'alinéa 1, comprend les éléments suivants : 1° les dispositions que l'intéressé omet de respecter ; 2° un exposé des faits qui peuvent constituer une infraction et qui peuvent donner lieu à l'imposition d'une amende administrative ; 3° la mention que l'intéressé peut exposer ses moyens de défense par écrit dans les quinze jours ouvrables à partir de la date de remise à la poste de la lettre recommandée et qu'il peut demander une audition par écrit dan ...[+++]

De brief, vermeld in het eerste lid, bevat de volgende elementen : 1° de bepalingen die de betrokkene verzuimt na te komen; 2° een uiteenzetting van de feiten die een inbreuk kunnen vormen en die aanleiding kunnen geven tot het opleggen van een administratieve geldboete; 3° de melding dat de betrokkene zijn verweermiddelen schriftelijk kan uiteenzetten binnen vijftien werkdagen vanaf de datum van de afgifte op de post van de aangetekende brief en dat hij binnen dezelfde termijn schriftelijk om een hoorzitting kan verzoeken; 4° de melding dat de betrokkene zich kan laten bijstaan of vertegenwoordigen door een raadsman; 5° de melding d ...[+++]


Lors de la prescription médicale écrite, le médecin tient compte des règles suivantes : 1° la prescription est écrite en toutes lettres : seules les abréviations standardisées peuvent être employées; 2° la prescription doit être écrite lisiblement sur un document destiné à cette fin; elle fait partie du dossier médical; 3° lorsqu'il se réfère à un ordre permanent ou à une procédure, il est fait mention de leur dénomination convenue ou de leur numération; 4° la prescription contient les nom et prénom du patient, le nom, la date et ...[+++]

Bij het geschreven geneeskundig voorschrift houdt de arts rekening met de volgende regels : 1° het voorschrift wordt voluit geschreven : enkel gestandaardiseerde afkortingen mogen worden gebruikt; 2° het voorschrift wordt duidelijk leesbaar neergeschreven op het daartoe bestemde document, dat deel uitmaakt van het medisch dossier; 3° bij verwijzing naar een staand order of een procedure, wordt de overeengekomen benaming of nummering ervan vermeld; 4° het voorschrift bevat de naam en voornaam van de patiënt, de naam, de datum en de handtekening van de arts, alsook zijn RIZIV-nummer; 5° bij het voorschrijven van geneesmiddelen worden volgende aanduidingen ...[+++]


À cet égard, je suis en mesure de vous dire que, fin août de cette année (2015), j'ai écrit une lettre à tous les ministres de l'autorité fédérale, mais aussi à ceux des Communautés et Régions, dont des services sont concernés par l'application d'une mesure pour les personnes handicapées. Dans cette lettre j'ai signalé que mon administration, la Direction générale Personnes handicapées, a l'intention de supprimer toutes les attestations papier.

Ik kan hier ook nog vermelden dat ik eind augustus van dit jaar (2015) naar alle ministers van de federale overheid, maar ook van de Gemeenschappen en de Gewesten, die achterliggende diensten hebben die een maatregel voor personen met een handicap toepassen, een brief heb geschreven, waarbij ik erop heb gewezen dat mijn administratie, Directie-generaal Personen met een handicap, de intentie heeft om alle papieren attesten af te schaffen.


Dans le cas d'une demande écrite de modification du numéro de compte, le fonctionnaire compétent procède à une vérification relative aux aspects suivants : - La durée de validité de la carte d'identité ; - La concordance entre la signature figurant sur la lettre du contribuable et celle figurant sur la carte d'identité ; - La concordance du point de vue des données de référence du remboursement enrôlé entre les éléments figurant dans la lettre du contribuable et les éléments repris dans les applications automatisées (numéro d'articl ...[+++]

Ingeval van schriftelijke aanvragen tot wijziging van een rekeningnummer wordt door de behandelende ambtenaar een verificatie uitgevoerd betreffende de hierna volgende aspecten: - De geldigheidsduur van de ID kaart; - De overeenstemming tussen de handtekening op het schrijven van de belastingplichtige en de handtekening die is vermeld op de ID kaart; - De overeenstemming op vlak van de refertegegevens van de ingekohierde teruggave tussen de vermeldingen in het schrijven van de belastingplichtige en de vermeldingen die zijn opgenomen in de geautomatiseerde toepassingen (artikelnummer, bedrag van de teruggave).


En principe, chaque enfant qui écrit une lettre ou envoie un dessin à Saint-Nicolas reçoit en retour une lettre accompagnée d'un cadeau.

In principe krijgt elk kind dat een brief schrijft of een tekening naar de Sint stuurt, een brief en een cadeautje terug.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'une lettre écrite ->

Date index: 2021-03-08
w