Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de licences croisées
Appliquer des accords de licence
Attribution de licence
Autorisation de licence
Composant atmosphérique
Composant de l'atmosphère
Composant principal
Composé atmosphérique
Composé majoritaire
Concession réciproque de licence
Concession réciproque de licences
Constituant atmosphérique
Constituant de l'atmosphère
Constituant majoritaire
Constituant principal
Constituer des ballots de tissu
Directeur des licences
Directrice des lciences
Licence commerciale
Licences réciproques
Mettre en place des accords de licence
Préparer des accords de licence
Préparer les accords de licence
échange de licences

Vertaling van "d'une licence constitue " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.


accord de licences croisées | concession réciproque de licence | concession réciproque de licences | échange de licences | licences réciproques

onderlinge-licentieverlening


mettre en place des accords de licence | préparer les accords de licence | appliquer des accords de licence | préparer des accords de licence

licentieovereenkomsten beheren | licenties opstellen | documenten voor licentiecontracten voorbereiden | licentieovereenkomsten voorbereiden


directeur des licences | directeur des licences/directrices des licences | directrice des lciences

manager licentiëring | licentiemanager | manager licenties


licence commerciale [ attribution de licence | autorisation de licence ]

handelsvergunning


composant principal | composé majoritaire | constituant majoritaire | constituant principal

hoofdbestanddeel


composant atmosphérique | composant de l'atmosphère | composé atmosphérique | constituant atmosphérique | constituant de l'atmosphère

bestanddeel van de atmosfeer


Définition: Altération résiduelle du comportement, non spécifique et variable, après guérison d'une encéphalite virale ou bactérienne. Le syndrome est réversible, ce qui constitue la principale différence entre ce tableau et les troubles organiques de la personnalité.

Omschrijving: Resterende niet-specifieke en variabele gedragsverandering volgend op herstel van virale of bacteriële encefalitis. Het belangrijkste verschil tussen deze aandoening en de organische persoonlijkheidsstoornissen is dat het omkeerbaar is.


Définition: Une altération de la personnalité et du comportement peut constituer un trouble résiduel ou concomitant d'une maladie, d'une lésion, ou d'un dysfonctionnement cérébral.

Omschrijving: Verandering van persoonlijkheid en gedrag kan een resttoestand of begeleidende stoornis zijn van ziekte, beschadiging of disfunctie van de hersenen.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Licences: Il s'agit d'éliminer les barrières réglementaires qui constituent un obstacle au règlement rapide des problèmes de licences d'exploitation et d'implantation des terminaux, condition indispensable pour attirer l'investissement dans les services européens de télécommunication spatiale et pour développer le marché des nouveaux services, tels que l'internet à haut débit par satellite.

- Vergunningen: wettelijke belemmeringen die een snelle afhandeling van problemen met vergunningen voor exploitatie en vestiging van terminals in de weg staan, dienen te worden opgeheven. Dit is een noodzakelijke voorwaarde voor het aantrekken van investeringen in Europese ruimtevaartsystemen voor telecommunicatie en voor het ontwikkelen van de markt voor nieuwe diensten, zoals internet met hoge snelheid per satelliet.


1. Chaque partie veille à ce que les procédures en matière de licences et de qualifications en vue d'obtenir l'autorisation de fournir un service ou de s'établir sur son territoire soient raisonnables, claires et pertinentes au regard des objectifs stratégiques sous-jacents, en tenant compte de la nature des exigences à satisfaire et des critères à évaluer, et ne constituent pas en elles-mêmes une restriction à la prestation de services ou à l'établissement.

1. Elke partij ziet erop toe dat de vergunnings- en kwalificatieprocedures voor het verkrijgen van een vergunning voor het verlenen van een dienst of voor vestiging redelijk, duidelijk en relevant voor de onderliggende beleidsdoelstellingen zijn, waarbij rekening wordt gehouden met de aard van de eisen waaraan moet worden voldaan en de beoordelingscriteria, en dat deze op zichzelf geen beperking vormen voor het verlenen van diensten of vestiging.


Une licence constitue également un instrument de contrôle plus puissant, même si cela dépend de son contenu.

Een licentie is ook een sterker controle-instrument, zij het dat dit afhankelijk is van de inhoud die men eraan geeft.


Dans la mesure où la pratique de la prostitution sans licence constitue un délit contre l'ordre public et contre les bonnes moeurs et que nous visons avant tout la protection de la prostituée, nous avons opté pour une peine légère, revêtant la forme d'une amende.

Aangezien het bedrijven van prostitutie zonder vergunning een misdrijf is tegen de openbare orde en de goede zeden en we vooral de bescherming van de prostituee beogen, hebben wij voor een lichte straf gekozen onder de vorm van een boete.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans la mesure où la pratique de la prostitution sans licence constitue un délit contre l'ordre public et contre les bonnes moeurs et que nous visons avant tout la protection de la prostituée, nous avons opté pour une peine légère, revêtant la forme d'une amende.

Aangezien het bedrijven van prostitutie zonder vergunning een misdrijf is tegen de openbare orde en de goede zeden en we vooral de bescherming van de prostituee beogen, hebben wij voor een lichte straf gekozen onder de vorm van een boete.


Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de l'arrêté royal du 18 décembre 2015 modifiant l'arrêté royal du 16 janvier 2007 relatif à la redevance annuelle liée à la détention d'une licence d'entreprise ferroviaire.

De hiernavolgende tekst is de Duitse vertaling van het koninklijk besluit van 18 december 2015 tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 januari 2007 betreffende de jaarlijkse retributie voor een vergunning van spoorwegonderneming.


— Les rétributions annuelles dues par les titulaires de licences de classe A, A+, B, B+, E, F1, F2, F1+, G1 et G2, ainsi que la rétribution de départ due par les titulaires de licence de classe C, qui constituent la contribution aux frais d'installation, de personnel et de fonctionnement de la commission, en vertu de l'article 19, § 1, sont fixées par le Roi, par arrêté délibéré en Conseil des ministres.

— De jaarlijkse bijdragen van de vergunninghouders klasse A, A+, B, B+, E, F1, F2, F1+, G1 en G2 alsook de startbijdrage van de vergunninghouders klasse C, die krachtens artikel 19, § 1, de bijdrage vormen tot de oprichtings-, personeels- en werkingskosten van de commissie, worden vastgesteld door de Koning, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad.


Une Partie contractante ne peut pas exiger l'inscription d'une licence comme condition pour que l'usage d'une marque par un preneur de licence soit réputé constituer un usage par le titulaire dans le cadre de procédures relatives à l'acquisition, au maintien en vigueur et à la défense des marques.

Het aantekenen van een licentie mag door een Verdragsluitende Partij niet als voorwaarde worden gesteld voor het aanmerken van het gebruik van een merk door een licentiehouder als het gebruik door de houder in een procedure betreffende het verwerven, onderhouden en handhaven van merken.


e)la mention «modèle des Communautés européennes» dans la ou les langues de l’État membre qui délivre la licence et la mention «licence de conducteur de train» dans les autres langues de la Communauté, imprimées en jaune de façon à constituer la toile de fond de la licence.

e)de vermelding „Model van de Europese Gemeenschappen” in de taal/talen van de lidstaat die de vergunning afgeeft en de vermelding „Vergunning machinist” in de overige talen van de Gemeenschap, gedrukt in gele letters en zodanig dat deze de achtergrond van de vergunning vormen.


la mention «modèle des Communautés européennes» dans la ou les langues de l’État membre qui délivre la licence et la mention «licence de conducteur de train» dans les autres langues de la Communauté, imprimées en jaune de façon à constituer la toile de fond de la licence.

de vermelding „Model van de Europese Gemeenschappen” in de taal/talen van de lidstaat die de vergunning afgeeft en de vermelding „Vergunning machinist” in de overige talen van de Gemeenschap, gedrukt in gele letters en zodanig dat deze de achtergrond van de vergunning vormen.


w