Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFOM
Atouts - Faiblesses - Opportunités – Menaces
Attaque informatique
Avertissement à la bombe
Cyber-menace
Cyberattaque
Cyberguerre
Dangers de sécurité des applications web
Document sur la menace terroriste
Détecter des menaces de terrorisme
Emploi menacé
Emploi précaire
FFOM
Garantie d'emploi
Guerre de l’information
Menace de fausse couche
Menace informatique
Menace à la bombe
Menaces d'attentat à la bombe
Menaces de sécurité des applications web
Menaces de sécurité des réseaux et de l’information
Menaces de sécurité des sites web
Protection de l'emploi
Précarité de l'emploi
SWOT
Syndrome de menace d'infarctus du myocarde
Sécurité de l'emploi

Vertaling van "d'une menace crédible " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dangers de sécurité des applications web | menaces de sécurité des sites web | menaces de sécurité des applications web | menaces de sécurité des réseaux et de l’information

misbruik van en aanvallen en dreigingen op websites | veiligheidsdreigingen in webtoepassingen wegnemen | veiligheidsdreigingen voor websites | veiligheidsdreigingen voor webtoepassingen


AFOM | Atouts - Faiblesses - Opportunités – Menaces | forces, faiblesses, opportunités, menaces | FFOM [Abbr.] | SWOT [Abbr.]

sterke punten, zwakke punten, kansen en bedreigingen | SWOT [Abbr.]


guerre de l’information [ attaque informatique | cyberattaque | cyberguerre | cyber-menace | menace informatique ]

informatieoorlog [ cyberaanval | cyberdreiging | cyberoorlog | cyberoorlogsvoering | cyberterrorisme | cyberwar | digitaal terrorisme | digitale aanval | digitale oorlog | digitale oorlogsvoering | informatieoorlogsvoering ]


document de synthèse concernant l'évaluation de la menace externe et interne que représente le terrorisme pour les Etats membres de l'Union européenne | document sur la menace terroriste

document over de evaluatie van de externe en interne bedreiging die het terrorisme voor de lidstaten van de Europese Unie vormt | document over de terroristische bedreiging


avertissement à la bombe | menace à la bombe | menaces d'attentat à la bombe

dreigen met een bom




syndrome de menace d'infarctus du myocarde

pre-infarctsyndroom


détecter des menaces de terrorisme

terroristische dreigingen identificeren | terroristische dreigingen vaststellen


sécurité de l'emploi [ emploi menacé | emploi précaire | garantie d'emploi | précarité de l'emploi | protection de l'emploi ]

zekerheid van arbeidsplaats [ bedreigde arbeidsplaats | bescherming van arbeidsplaatsen | gegarandeerde arbeidsplaats | vaste baan ]


analyser des menaces potentielles pour la sécurité nationale

mogelijke bedreigingen van de nationale veiligheid analyseren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
a) Menace, dans des circonstances qui rendent la menace crédible, de commettre une infraction visée à l'alinéa b du paragraphe 1 du présent article; ou

a) ermee dreigt, in omstandigheden die de dreiging geloofwaardig maken, een strafbaar feit als omschreven in het eerste lid, b), van dit artikel te plegen; of


a) Menace, dans des circonstances qui rendent la menace crédible, de commettre une infraction visée à l'alinéa b du paragraphe 1 du présent article; ou

a) ermee dreigt, in omstandigheden die de dreiging geloofwaardig maken, een strafbaar feit als omschreven in het eerste lid, b), van dit artikel te plegen; of


Ces dernières années, l'Union n'a dû recourir à des mesures de rétorsion que dans un petit nombre de cas. Toutefois, le règlement d'un litige repose sur un facteur important, à savoir l'existence d'une menace crédible.

De afgelopen jaren waren er slechts een handvol gevallen waarbij de EU tot vergelding is moeten overgaan. Het bestaan van een geloofwaardige dreiging is hoe dan ook een belangrijke factor voor het waarborgen van gunstige schikkingen.


Étant donné que le règlement devrait constituer une menace crédible capable de dissuader nos partenaires commerciaux d'enfreindre les règles du jeu, la clause de réexamen prévoit un délai plus long, dans la mesure où la Commission devra recourir moins fréquemment à des mécanismes coercitifs.

Aangezien het loutere bestaan van deze verordening hopelijk al een geloofwaardige dreiging vormt die ertoe leidt dat onze handelspartners zich aan de spelregels houden, is er een langere evaluatiebepaling voorzien, daar wordt aangenomen dat de Commissie minder vaak haar toevlucht kan nemen tot handhavingsmechanismen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Le Gouvernement belge déclare ce qui suit : l'article 9 paragraphe 1.c ne couvre que les cas où la menace considérée est crédible».

« De Belgische regering formuleert de volgende verklaring : Artikel 9 paragraaf 1.c heeft enkel betrekking op de gevallen waarin de dreiging als aannemelijk wordt beschouwd».


Ensuite, des intérêts vitaux doivent être en jeu et, enfin, la menace doit être crédible en termes de capacités et d'intentions.

Verder moeten er vitale belangen op het spel staan en, ten slotte, moet de dreiging geloofwaardig zijn, zowel inzake capabilities als inzake de intenties.


Le procureur fédéral considérant ces informations comme sérieuses et crédibles, il prit l'initiative d'organiser une réunion avec l'OCAM et la police fédérale afin de permettre à l'organe de coordination de procéder à une analyse ponctuelle de la menace.

Omdat de federaal procureur die informatie als ernstig en geloofwaardig beschouwde, nam hij het initiatief om een vergadering te beleggen met het OCAD en de federale politie met de bedoeling het coördinatieorgaan toe te laten een punctuele dreigingsanalyse op te maken.


34. note, comme indiqué par M. Hans Blix, que la menace crédible d'un recours à la force a joué un rôle important pour faciliter les travaux de désarmement menés par l'UNSCOM et l'UNMOVIC;

34. stelt samen met dr. Hans Blix vast dat de geloofwaardige dreiging met het gebruik van geweld een belangrijke rol heeft gespeeld bij de vergemakkelijking van het ontwapeningswerk van UNSCOM en UNMOVIC;


34. note que la menace crédible d'un recours à la force a joué un rôle important en facilitant les travaux de désarmement menés par l'UNSCOM et l'UNMOVIC; ce principe revêt également de l'importance dans le contexte des efforts qui seront déployés à l'avenir pour faciliter les actions de désarmement;

34. stelt vast dat de geloofwaardige dreiging met het gebruik van geweld een belangrijke rol heeft gespeeld bij de vergemakkelijking van het ontwapeningswerk van UNSCOM en UNMOVIC; is van oordeel dat dit beginsel eveneens van belang is voor toekomstige initiatieven ter bevordering van ontwapeningswerk;


11. constate que la multiplication récente et inévitable des différends commerciaux entre l"Europe et les Etats-Unis (législations Helms-Burton et d"Amato-Kennedy; fusion McDonnell-Boeing et contrats d"exclusivité; contrat gazier avec l"Iran....) montre la nécessité pour les Européens de disposer, à l"instar des Américains, d"un dispositif juridique permettant d"user si nécessaire de menaces crédibles de représailles en vue d"aboutir à des compromis tenant réellement compte des préoccupations et des intérêts européens ;

11. stelt vast dat uit de recente en onvermijdelijke uitbreiding van het aantal handelsgeschillen tussen Europa en de Verenigde Staten (wet-Helms-Burton en wet-d'Amato-Kennedy, fusie McDonnell-Boeing, exclusiviteitscontracten, gascontract met Iran...) blijkt dat het noodzakelijk is dat de Europeanen naar het voorbeeld van de Amerikanen beschikken over een juridisch kader op basis waarvan in voorkomende gevallen op geloofwaardige wijze kan worden gedreigd met represailles teneinde compromissen te bereiken waarbij reëel rekening wordt gehouden met de Europese wensen en belangen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'une menace crédible ->

Date index: 2024-12-21
w