Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A lieu en même temps
Anxieuse
Cellule immunocompétente
Cellule immunologiquement compétente
Cellule mémoire
Cellule à mémoire
Cellule à mémoire immunologique
Conjugué
Effectuer en même temps plusieurs tâches
Effectuer simultanément plusieurs tâches
Etat anxieux Névrose
Exécuter en même temps plusieurs tâches
Exécuter simultanément plusieurs tâches
Immunocyte
Lymphocyte à mémoire
Lymphocyte à vie longue
Principe de l'égalité salariale
Qui participe à la même fonction
Réaction
Réaction dépressive
Réactionnelle
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "d'une même cellule " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.

Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.


Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse

Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeheten 'somatische' symptomen, zoals verlies van interesse en zich prettig voelen, ver ...[+++]


affaires ayant le même objet,soulevant la même question d'interprétation ou mettant en cause la validité du même acte

zaken .../... die hetzelfde voorwerp hebben of die dezelfde vraag van uitlegging dan wel de geldigheid van dezelfde handeling betreffen


concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid


cellule à mémoire | cellule à mémoire immunologique | cellule immunocompétente | cellule immunologiquement compétente | cellule mémoire | immunocyte | lymphocyte à mémoire | lymphocyte à vie longue

herinneringscel


effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches

gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn


conjugué | qui participe à la même fonction | a lieu en même temps

conjugatus | gekoppeld


fournir un service d’interprétation entre deux parties ne parlant pas la même langue

tolken tussen twee partijen


évaluer la capacité d’un adulte âgé à prendre soin de lui-même

vermogen van oudere volwassenen om voor zichzelf te zorgen beoordelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ainsi, la Cour européenne des droits de l'homme a jugé : « La Cour rappelle que les obligations positives inhérentes à un respect effectif de la vie privée ou familiale peuvent impliquer l'adoption de mesures visant au respect de la vie privée jusque dans les relations des individus entre eux (X et Y c. Pays-Bas, arrêt du 26 mars 1985, Série A n° 91, p. 11, § 23, et Botta c. Italie, arrêt du 24 février 1998, Recueil 1998-I, p. 422, § 33). A cet égard, il est vrai que la notion de vie privée peut, selon les circonstances, englober l'intégrité morale et physique de la personne, qui elle-même peut s'étendre à des situations de privation de ...[+++]

Zo oordeelde het Europees Hof voor de Rechten van de Mens : « Het Hof herinnert eraan dat de positieve verplichtingen die inherent zijn aan een daadwerkelijke eerbiediging van het privé- of gezinsleven de aanneming kunnen impliceren van maatregelen tot eerbiediging van het privéleven tot in de sfeer van onderlinge verhoudingen tussen individuen (X en Y t. Nederland, 26 maart 1985, Serie A, nr. 91, p. 11, § 23, en Botta t. Italië, 24 februari 1998, Recueil 1998-I, p. 422, § 33). In dat opzicht is het juist dat de notie privéleven naar gelang van de omstandigheden de morele en fysieke integriteit van de persoon kan omvatten, die zich zelf ...[+++]


Dans la mesure du possible, le personnel tente d'éviter que des non-fumeurs soient placés dans la même cellule que des fumeurs mais ce n'est pas toujours possible.

In de mate van het mogelijke probeert het personeel te vermijden dat niet-rokers samen met rokers worden opgesloten. Dat is evenwel niet altijd mogelijk.


Ensuite grâce à la mise en place pour l'exercice de structures de réponse efficaces: - la réunion de Farciennes et Fleurus au sein d'une même cellule de crise; - la présence d'un officier de liaison communal auprès du gouverneur; - la présence d'un agent de liaison envoyé par le gouverneur en cellule de gestion fédérale.

Vervolgens dankzij de oprichting voor de oefening van efficiënte antwoordstructuren: - de vereniging van Farciennes en Fleurus binnen eenzelfde crisiscel; - de aanwezigheid van een gemeentelijke verbindingsofficier bij de gouverneur; - de aanwezigheid van een verbindingsofficier gestuurd door de gouverneur in de federale beleidscel.


Ainsi, il existe deux cellules: Medex - Centre médical de Bruxelles FR et Medex - Centre médical de Bruxelles NL. De même, il existe deux cellules: DG GS - Inspection d'hygiène fédérales Bruxelles FR et brabant wallon; DG GS - Inspection d'hygiène Fédérale Bruxelles NL et brabant flamand. 2. Au 1er juin 2016, voici la situation de ces quatre cellules: Il ne s'agit que des agents d'état, contractuel et statutaire.

Zo zijn er twee cellen: Medex - Medisch Centrum Brussel FR en Medex - Medisch Centrum Brussel NL, en ook twee cellen: DG GS - Federale Gezondheidsinspectie Brussel FR en Waals-Brabant; DG GS - Federale Gezondheidsinspectie Brussel NL en Vlaams-Brabant. 2. Op 1 juni 2016 ziet de situatie van die vier cellen er als volgt uit: Het gaat enkel om contractuele en statutaire rijksambtenaren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De même, une collaboration constructive est mise en place à la Cellule permanente de coordination et aux cellules provinciales afin d'arriver à une approche intégrale.

Ook op de Permanente Coördinatiecel en provinciale cellen is er een constructieve samenwerking om tot een integrale aanpak te komen.


En exécution du "Plan d'action Transport routier" lui-même, une concertation a également eu lieu à plusieurs niveaux, non seulement au cours des différentes réunions de la Cellule permanente de coordination, mais aussi au cours de celles des cellules provinciales.

In de uitvoering van dit "Actieplan Wegvervoer" zelf werd ook overleg gepleegd op verschillende niveaus, zowel in de verschillende vergaderingen van de Permanente Coördinatiecel als in de verschillende vergaderingen van de provinciale cellen .


Ils ne peuvent pas être admis dans les mêmes cellules que celles dans lesquelles les déchets dangereux stables et non réactifs sont acceptés, conformément à l'article 5 du présent arrêté.

De afvalstoffen mogen mag niet worden aanvaard in cellen waar stabiele, niet-reactieve gevaarlijke afvalstoffen worden aanvaard overeenkomstig artikel 5 van dit besluit.


Si le phénomène de la consommation de stupéfiants en milieu carcéral n'est pas neuf, le fait que deux décès se produisent dans la même cellule est nettement plus rare.

Hoewel het fenomeen van drugsgebruik in gevangenissen niet nieuw is, is het wel zeldzamer dat er zich twee sterfgevallen in dezelfde cel voordoen.


Quelques services de recherche des grands corps de la police locale disposent également d'une même cellule.

Ook een aantal recherchediensten van grotere lokale politiekorpsen beschikken over een gelijkaardige cel.


Quelques services de recherche des grands corps de la police locale disposent également d'une même cellule.

Ook een aantal recherchediensten van grotere lokale politiekorpsen beschikken over een gelijkaardige cel.


w